Search
English Turkish Sentence Translations Page 15965
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Why was the evidence not discovered back then, but only now? | Kanıtlar niçin geçmişte bulunup ortaya çıkarılmadı da, şimdi mi bulunuyor. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Because I failed to catch you back then, and I've got you now. | Çünkü geçmişte seni yakalarken başarısız oldum. Ama şimdi seni yakaladım. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
You've got your bullet proof vest on, right? | Kurşun geçirmez yelek giydin, değil mi? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Team Leader Baek Jung Nam, I love you to death. | Takım lideri Baek Jung Nam, sizi ölümüne seviyorum. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I can only rely on you to cover me in our next personnel shift. Yes. | Bir sonraki personel değişikliğinde sadece size güvenebilirim. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Have you ever been shot? | Daha önce hiç vuruldun mu? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I've been shot twice. | Ben 2 kez vuruldum. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
By the same person. | Hem de aynı kişi tarafından. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Why did he come to Japan? | Neden Japonya'ya geldi? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
And why didn't he take the plane? | ve neden uçağa binmedi? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Aish... this evil fella.. | Bu şeytan adam... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I'm sorry. Just consider that it's never happened before. | Üzgünüm. Bunun daha önceden olmamış olduğunu varsay. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
You can't die, because I love you. | Sen ölemezsin, çünkü seni seviyorum. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Can you trust that investigator? | Bu müfettişe güvenebilir misin? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I don't really trust him, but I want to. | Ona gerçekten güvenmiyorum, ama güvenmek isterim. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Oho, what kind of situation are we in right now? | Şu an ne tür bir durum içerisindeyiz? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
He didn't get the money. He'll come look for me right? | Parayı almadı. Benim için buraya gelecek, değil mi? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Because of love, he'll come back to money. | Aşkı için, paraya gelecek. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
This is life. | Yaşam bu. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad | Korea Fans Çeviri Ekibi Sunar Korea Fans Çeviri Ekibi Sunar | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Do you remember? | Kanada'da... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
When we were in Canada. | ...hiç kimsenin bizi bulmayacağına emin olduğumuz zamanı... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
When we were so sure nobody would find us. | ...hatırlıyor musun? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
That time... | O zaman... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
The house caught on fire. | Ev alev almıştı. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
But I saved you then. 1 | Ama seni kurtarmıştım. 1 | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
And I'll save you again. | Ve yine kurtaracağım. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
That's why. | Nedeni şu... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Can you trust that guy? | Bu adama güvenebiliyor musun? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Of course not. He's a bad guy. | Tabii ki hayır. O kötü biri. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
That's why I'm using him. | Onu kullanmamın nedeni de bu. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
It doesn't matter if he gets hurt. | Yaralansa benim için sorun olmaz. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I don't care if he dies either. | Ölse bile umursamam. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Start the car! Now quickly! | Arabayı çalıştır. Şimdi, çabuk! | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
What? Again? | Ne? Tekrar? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
What's happening? He's still after you. | Ne oluyor? Hâlâ arkanda. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I'm not going towards the sea, please look at routes towards the city. | Denize doğru gitmiyorum, lütfen şehrin rotasına bak. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Quick Quick | Çabuk! Çabuk! | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
So tensed Yes. Yes. | Çok gergin. Evet. Evet. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Kieko called again. | Kieko tekrar aradı. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Please relay my birthday message and help me send her some flowers too. | Lütfen doğum günü mesajımı ilet ve bana yardım et, ona da çiçek gönder. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Are you still working on it? You're not done yet? | Hâlâ bunun üzerinde mi çalışıyorsun? Henüz bitmedi mi? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Quickly. Quickly. | Çabuk. Çabuk. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
All right. Done. First go straight, then go left, left, | Pekala. Oldu. Öncelikle dümdüz git, sonra sola dön, sola... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
right and left. On the 4th corner, turn left again. | ...sağa ve sola. 4. köşeden tekrar sola dön. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
This bastard! | Bu adi! | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Stop there! | Orada dur! Seni hastaneye götüreceğiz, tamam mı? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Yes, yes. Like that. | Evet, evet. İşte böyle. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Now go right. Go right. | Şimdi düz git. Sağa dön. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Good. Good. Like that, now go left. Go! | İyi. Güzel. İşte böyle, şimdi sola dön. Git! | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
We can catch him. I can catch him. | Onu yakalayabiliriz. Yakalayabilirim. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Ah! You stop there! | Dur orada! | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
He should turn left! Really! | Sola dönmeli! Gerçekten! | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Get on! What are you doing! Get on now! | Arabaya bin! Ne yapıyorsun? Araya bin şimdi! | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Go and follow that taxi! | Git ve öndeki taksiyi takip et! | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Where did this person go to? | Nereye gitti bu adam? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Ah this person? He gave me 10,000 yen. | Bu adam mı? Bana 10,000 yen verdi. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Not the money. He just told me to go straight ahead. | Para değil. Bana dümdüz gitmemi söyledi. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
And when I looked again | Ve tekrar baktığımda... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
he was already gone. That guy. | ...gitmişti. Şu adam. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Ahjussi. Just go on straight. | Bayım. Dümdüz git. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
You understand? Should I explain again? | Anladın mı? Tekrar açıklayayım mı? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
What were you all doing? What's your taekwondo rank? | Tüm bu yaptıkların nedir? Tekvando seviyen ne? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
2nd rank judo and 4th rank hapkido. | 2. seviye judo ve 4. seviye hapkido. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Taekwondo 3rd rank. | Tekvando 3. seviye. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
My fighting skills have no rank. | Dövüş yeteneğimin seviyesi yok. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
The insurance won't cover this. According to them, it's our fault. | Sigorta bunu kapatmayacaktır. Onlara göre bu, bizim hatamız. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Just use a credit card. | Bir kredi kartı kullan. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
That would go over our budget. | Bütçemizi aşacaktır. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
There shouldn't be any limit for the budget. | Bütçe için limit olmamalı. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Call the National Police. Request info on Ji Woo's entrance into the country, and get a list of all P.I.s in Japan. | Ulusal polisi ara. Ji Woo'nun ülkeye giriş bilgisini... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Officer Park, obtain the records of all international calls made by the P.I.s. | Memur Park, P.I.'lar tarafından yapılan tüm uluslararası görüşmelerin kayıtlarını alın. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Yes, Oppa. | Evet Oppa. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Yes, Do Soo. | Evet, Do Soo. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Access denied. | İşlem tanınmadı. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I'll try. | Deneyeceğim. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
My eyes don't look like that detective's eyes. | Gözlerim dedektifin gözlerine benzemiyor. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Your eyes are like stars, | Senin gözlerin yıldızlara benziyor... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
but that detective has normal eyes. | ...ama şu dedektifin gözleri normal. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Technician. | Teknisyen. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Call in a program specialist and get access to this system please. | Bu sistemi işleme sokması için bir programcı ara lütfen. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Without losing the data? Yes. | Veriler kaybolmadan mı? Evet. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
So what happened back there? I wasn't expecting you guys to come together. | Arkada neler oldu? Sizin bir araya gelmenizi beklemiyordum. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Melchidec is in Japan. Who said that? | Melchidec Japonya'da. Kim söyledi? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
He said that? Yes. | O mu söyledi? Evet. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
You found him? | Onu buldun mu? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I don't believe him either, but I want to believe in him. | Ona inanmıyor olabilirim ama inanmak istiyorum. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
If he really found it, he'll come to me. | Gerçekten onu bulduysa, benimle gelecektir. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I paid him, and there's something he wants to know from me. | Ona ödeme yaptım ve benden öğrenmek istediği bir şeyler var. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
It's impossible. Okay? You just hired him yesterday. | Bu imkansız. Tamam mı? Onu daha dün tuttun. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
It might be possible, | Eğer daha ilk yerde olanları anladıysa... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
if he had been familiar with those things in the first place. | Bu olabilir. 1 | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
With my parents' case, 1 | Ailelerimin davaları konusunda... | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
he also forced them to commit suicide in just a day. | ...onları sadece bir gün içinde intihar etmeye ikna etti. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Ji Woo! How long has it been? How have you been? | Ji Woo! Ne zamandır böyle? Nasıldın? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
What an old fashioned way of saying hi. | Ne demode bir merhaba deyiş. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Is our pretty girl doing fine? I missed you, Ji Woo. | Bizim şirin kızımız iyi mi? Seni özledim, Ji Woo. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
You learned a lot of Korean. | Korece'mi ilerlettim. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
Mr. Nakamura Hwang taught me a lot. | Bay Nakamura Hwang bana öğretti. | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |
I'll give you a separate private lesson. Really? | Sana özel bir ders vereceğim. Gerçekten mi? | Domangja Plan B-1 | 2010 | ![]() |