• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 157730

English Turkish Film Name Film Year Details
Ah, these are desperate times, Mrs. Lovett, Zaman çok değişti Bayan Lovett, Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
and desperate measures are called for. ...hem de çok. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Here we are now, hot out of the oven... İşte, fırından yeni çıkmış sıcak bir turta. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
What is that? İçinde ne var? Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
It's priest. Have a little priest. Rahip olsa. Biraz rahip. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Is it really good? Güzel mi peki? Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Sir, it's too good, at least. Hem de çok güzel, sonunda. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Then again, they don't commit sins of the flesh, so it's pretty fresh. Günah çıkarmaları onun etini sertleştirmediğine göre... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Awful lot of fat. Only where it sat. Çok şişmanmış ama. Üstünüze oturmayacak ya. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Haven't you got poet or something like that? Şurada duran ozana ne dersiniz? Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
No, you see the trouble with poet is, how do you know it's deceased? Onun yaşama şeklini görmez misiniz... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Try the priest. Rahip iyidir. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Lawyer's rather nice. Avukat da değil fena. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
If it's for a price. Sadece duruşmalarda. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Order something else, though, to follow, Başka birini bulalım... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
since no one should swallow it twice. ...insanlara kolayca yutturalım. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Anything that�s lean. Çok yağlı olmasın. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Well, then, if you�re British and loyal, you might... Eğer asil bir İngiliz isen... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
...might enjoy Royal Marine. ...tatmalısın Kraliyet Donanması denizcisinden. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Anyway, it's clean. Onun temiz etinden. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Though, of course, it tastes of wherever it's been. Tadarsınız gittiği her yerin lezzetinden. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Is that squire on the fire? Ateşteki küçük beye ne dersiniz? Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Mercy no, sir, look closer, you'll notice it's grocer. Hayır, bayım, yakından bakarsanız, onun bakkal olduğunu anlarsınız. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Looks thicker. More like vicar. Çok şişman görünüyor, daha çok piskoposa benziyor. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
No, it has to be grocer it's green. Kendileri bakkal olmalılar, baksanıza yeşil önlüğü var. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
The history of the world, my love Dünya böyle gelmiş böyle gider, canım.. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Save a lot of graves, do a lot of relatives favors... İnsanlar rüşvet yer, akrabalarını kayırmak ister... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Is those below serving those up above. Aşağı sınıftakiler asillere hizmet eder. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Everybody shaves, so there should be plenty of flavors... Bir sürü insan var tıraş olan, demek ki tattırabiliriz çeşitli aromalardan. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
How gratifying for once to know Ne kadar mutlu eder bu sır bilenleri... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
That those above will serve those down below! ...asillerin alt sınıflara bir nevi hizmet edeceklerini! Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
What is that? Şu nasıl? Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
It's fop. Finest in the shop. O bir züppe. Dükkandaki en iyi malzeme. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Or we have some shepherd's pie peppered With actual shepherd on top. Bir de çoban turtası yapalım, içine de gerçek çoban koyalım! Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
And I've just begun. Daha bu başlangıç. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Here's a politician so oily, it's served with a doily Have one? Bir politikacı var bunun içinde, çok güzel durur işlemeli masa örtüsünde. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Put it on a bun. Bu malzemeyi koy bir çöreğe. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Well, you never know if it's going to run. Bak bakalım bir de öyle dene. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Try the friar. Fried, it's drier. Papazı denesene, kızartınca çok güzel olur bence. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
No, the clergy is really too coarse and too mealy. Hayır, din adamları iyi olmaz, onların o kaba etleri kolayca yutulmaz. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Then actor That's compacter. Aktör de olabilir, bence ötekiler gibi değildir. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Yes, and always arrives overdone. Evet, fakat çok pişirmek gerekir. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
I'll come again when you have Judge on the menu... Menüye Yargıç'ı koyduğunda tekrar geleceğim. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Have charity towards the world, my pet Bu işi kimseyi kayırmadan yapalım, hayatım... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Yes, yes, I know, my love ...evet, evet biliyorum canım. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
We'll take the customers that we can get. Bulduklarımızı kullanalım. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
High,born and low, my love. Asil veya değil, oyalanmayalım. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
We'll not discriminate great from small. Küçüğü büyüğünden ayırmayalım. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
No, we'll serve anyone Hayır, herkese.. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
We�ll serve anyone Herkese... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
And to anyone at all! Hem de herkese ulaşalım! Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Sir... A gentlemen knocks before entering a lady's room. Efendim, bir beyefendi bir hanımefendinin odasına... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Indeed he does... But I see no lady. Tabi öyle, fakat ben burada bir hanımefendi göremiyorum. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
I told myself the sailor was lying... Denizci yalan söylüyor demiştim... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
That my Johanna would never betray me. Never hurt me so. ...Johanna'm bana asla ihanet etmez demiştim. Beni üzmek istemez. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Sir... I will leave this place. Efendim, bu evi terk edeceğim. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
I think that only appropriate. Bence de uygun olanı bu. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Since you no longer find my company to your liking, Madem artık benim arkadaşlığım hoşuna gitmiyor... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
we shall provide you with new lodgings. ...o zaman sana kalacak yeni bir yer bulmalıyız. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Until this moment I have spared the rod... Şu andan itibaren, seninle arama bir mesafe koyuyorum. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
And the ungrateful child has broken my heart. Ne kadar nankör olduğunu göstererek kalbimi kırdın. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
When you have learned to appreciate what you have, Sahip olduklarının değerini anladığın zaman... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
perhaps we shall meet again. ...belki tekrar karşılaşırız. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Until then... O güne dek... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Think on your sins. ...günahların üzerinde düşün. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Where are you taking her?! Tell me or I swear by God...! Onu nereye götürüyorsun? Söyle yoksa yemin ederim ki..! Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Would you kill me, boy?! Here i stand! Beni öldürür müsün çocuk? Al, işte karşındayım. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
buried sweetly in your yellow hair, ...sapsarı saçlarının arasındayım. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Johanna... Johanna... Bak, şimdi bile pencerenin altındayım. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
And are you beautiful and pale, Onun gibi sarı saçların ve beyaz tenin var mı... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
with yellow hair, like her? ...onun kadar güzel misin sen de? Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
I'd want you beautiful and pale, İsterim onun gibi güzel ve beyaz tenli olmanı... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
the way I've dreamed you were... ...yarattığım gibi hayallerimde. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Johanna... Johanna... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
And if you're beautiful, what then, Eğer güzel isen, peki... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
with yellow hair, like wheat? ...buğday gibi sarı saçların da var, değil mi? Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
I think we shall not meet again Galiba bir daha görüşemeyeceğiz... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
My little dove, my sweet... ...küçük kuğum, bebeğim. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Johanna... I'll steal you, Johanna Johanna.. Kaçıracağım seni, Johanna.. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Goodbye, Johanna, Hoşçakal, Johanna... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
You're gone, and yet you're mine. ...burada değilsin, fakat hala benimsin. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
I'm fine, Johanna, Ben iyiyim Johanna, Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
I'm fine! ...ben iyiyim! Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Smoke! Smoke! Duman! Duman! Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Sign of the devil! Sign of the devil! City on fire! Şeytan'ın işareti! Şeytan'ın işareti! Şehir yanıyor! Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Witch! Witch! Cadı! Cadı! Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Smell it, sir! An evil smell! Koklayın! Şeytani bu koku! Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Every night at the vespers bell Smoke that comes from the mouth of hell Her akşam dua çanı zamanında, çekin cehennemden gelen kokuyu burnunuza. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
City on fire! City on fire... Şehir yanıyor! Şehir yanıyor! Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Mischief! Mischief! Mischief... Kötülük! Kötülük! Kötülük! Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
And if I never hear your voice, Duyamazsam bir daha sesini... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
my turtledove, my dear, ...güzelim, minik kuşum... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
I still have reason to rejoice: ...yine de sevinmek için var bir sebebim... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
The way ahead is clear... ...yaşama amacım sensin benim. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
I feel you... And in that darkness when I'm blind Hissediyorum seni. Karanlıkta, kör olsam da... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Johanna... with what I can't forget Johanna... ...zihnimdeki ışığınla... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
It's always morning in my mind, my little lamb, my pet... ...sabahlarım olursun aklımda, küçük kuzum, miniğim. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
You stay, Johanna... Hep öyle kal, Johanna. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
The way I've dreamed you are. Seni hayal ettiğim gibi. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
Oh look, Johanna , Bak, Johanna... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-2 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 157725
  • 157726
  • 157727
  • 157728
  • 157729
  • 157730
  • 157731
  • 157732
  • 157733
  • 157734
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact