• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 157657

English Turkish Film Name Film Year Details
Hope to hear from you soon. Yakında senden duymayı ümit ediyorum. Svidd neger-1 2003 info-icon
Men are from Mars, women are from Venus. Erkekler Mars'tan, Kadınlar Venüs'ten. Svidd neger-1 2003 info-icon
I'm from Kautokeino. Ben kautokeino'luyum. Svidd neger-1 2003 info-icon
One day you'll come to me My prince Bir gün bana geleceksin Prensim Svidd neger-1 2003 info-icon
I'm waiting for you Seni bekliyorum Svidd neger-1 2003 info-icon
I know that you're out there My prince Biliyorum, oralarda bir yerdesin Prensim Svidd neger-1 2003 info-icon
Take me with you, my prince Beni yanına al, prensim Svidd neger-1 2003 info-icon
Take me with you Beni yanına al Svidd neger-1 2003 info-icon
Take me with you, my prince Beni yanına al prensim Svidd neger-1 2003 info-icon
One day we'll go away My prince Bir gün uzaklara gideceğiz prensim... Svidd neger-1 2003 info-icon
I'm waiting for you And you'll take me with you Seni bekliyorum ve beni yanına alacaksın. Svidd neger-1 2003 info-icon
I'm waiting for you And I'll go with you, my prince Seni bekliyorum ve seninle geleceğim prensim. Svidd neger-1 2003 info-icon
Anna! Shut the fuck up! Anna! Hay sikeyim be kes şunu! Svidd neger-1 2003 info-icon
Ante! Ante! Svidd neger-1 2003 info-icon
Fucking hell! Siktir cehenneme git! Svidd neger-1 2003 info-icon
Peder! Peder! Svidd neger-1 2003 info-icon
What time do you call this? Bunu ne zaman aradın? Svidd neger-1 2003 info-icon
Mango this and mango that! Mango bu ve mango o! Svidd neger-1 2003 info-icon
You can shove your Saami babble up your arse! Saami'ni ittirebilirsin götünden uyduruyosun! Svidd neger-1 2003 info-icon
Language is an important part of the culture. Dil, kültürün önemli bir kısmıdır. Svidd neger-1 2003 info-icon
You're supposed to help! Don't start another argument, Peder! Sanırım yardım etmeye çalışıyorsun! Başka bir tartışmaya girmeyelim Peder! Svidd neger-1 2003 info-icon
I've been up and down the roof all day. He's been looking for roots! Tüm gün en tepeye çıkıp iniyorum. Atalarını arıyor! Svidd neger-1 2003 info-icon
Ranting and raving in Saami and picking mushrooms! Saami'deki ağız kabalığı ve saçmalıklar mantar gibi hızla çoğalıyor! Svidd neger-1 2003 info-icon
Next time I'll tear your head off! Bir dahaki sefere kafanın koptuğunu duyacağım! Svidd neger-1 2003 info-icon
I saw this really sexy girl in the woods. Bunun ormanlardaki en seksi kız olduğunu söyledim. Svidd neger-1 2003 info-icon
A chick? Güzel kız? Svidd neger-1 2003 info-icon
In the woods? You're just trying to dodge work! Ormanlarda mı? Üç kağıtçılık yapmaya çalışıyorsun! Svidd neger-1 2003 info-icon
Not your axe, Peder! You might upset Ante. Balta olmaz Peder! Canını yakacaksın. Svidd neger-1 2003 info-icon
Apologise to your brother and give him a nice hug. Kardeşinden özür diliyorum ve onu sevgiyle kucaklıyorum Svidd neger-1 2003 info-icon
He's not my fucking brother! You're not my brother either! O sikeyim kardeşim değil o benim! Benim kardeşim değilsin! Değilsiniz! Svidd neger-1 2003 info-icon
Just wait till I'm an MP in the Saami Assembly! Sadece bekle till I'm an MP in the Saami Assembly! Svidd neger-1 2003 info-icon
They're so sweet together. Birlikte çok sevimliler. Svidd neger-1 2003 info-icon
Mummy's little darling! Annesinin bir tanesi! Svidd neger-1 2003 info-icon
Come home! Mummy misses you! Eve gel! Anne seni özledi! Svidd neger-1 2003 info-icon
Anna! For fuck's sake! Anna! Yaraklar aşkına! Svidd neger-1 2003 info-icon
What happened? Nothing at all. Ne oldu? Hiçbirşey. Svidd neger-1 2003 info-icon
What's that? Just a skirt. Nedir bu? Sadece bir etek. Svidd neger-1 2003 info-icon
Let's have a look. Bir bak şuna. Svidd neger-1 2003 info-icon
Where did you find it? In the woods. Nereden buldun onu? Ormanda. Svidd neger-1 2003 info-icon
On the other side of the mountain. What the hell were you doing there? Dağın diğer tarafında. Ne bok işin vardı orada? Svidd neger-1 2003 info-icon
I saw a Saami guy. Bir Saami'li adam gördüm. Svidd neger-1 2003 info-icon
He was black. A black Saami? Siyahtı. Siyah bir Saami? Svidd neger-1 2003 info-icon
Bloody hell! Kanlı cehennem! Svidd neger-1 2003 info-icon
Where are you going? Nereye gittin? Svidd neger-1 2003 info-icon
Dear Dolly Parton. You're my only true friend. Sevgili Dolly Parton. Sen benim tek gerçek dostumsun. Svidd neger-1 2003 info-icon
I've always felt so different on the outside. Ben diğer tarafta hep çok farklı bir keçeyim. Svidd neger-1 2003 info-icon
I'm starting to learn the language now. Şimdi dil öğrenmeye başladım. Svidd neger-1 2003 info-icon
If I just had a voice, I could express myself in Saami. Eğer bir ses duyarsam, Saamice'ye çevirebilirdim. Svidd neger-1 2003 info-icon
What the hell? Magda! Ne var? Magda! Svidd neger-1 2003 info-icon
Help me, for fuck's sake! Yarım edin bana, yaraklar aşkına! Svidd neger-1 2003 info-icon
A chick... Güzel kız... Svidd neger-1 2003 info-icon
Fucking hell, Anna! Hay sikeyim be! Anna! Svidd neger-1 2003 info-icon
Dad! Anna! Baba! Anna! Svidd neger-1 2003 info-icon
Come on! Fuck! Are you bringing toothpicks?! Hadi bee! Siktiğim! Kürdan mı arıyorsun?! Svidd neger-1 2003 info-icon
Hello. It's Nilas. Merhaba. Ben Nilas? Svidd neger-1 2003 info-icon
No, there is no woman involved. Hayır, bunu kadınlar anlayamaz. Svidd neger-1 2003 info-icon
What a big boy you are. Much bigger than Peder. Ne kadar büyük birisin. Peder'den daha büyük. Svidd neger-1 2003 info-icon
Here she comes. Wow! She's really pretty! İşte geldi. Vay! Gerçekten çok tatlı! Svidd neger-1 2003 info-icon
The Saami guy! Saami adamı! Svidd neger-1 2003 info-icon
Visitors? That's nice. Ziyaretçiler? Ne güzel. Svidd neger-1 2003 info-icon
Did my confirmation suit fit you? Do you think so? Takım elbisem sana uyar mı? Öyle mi düşünüyorsun? Svidd neger-1 2003 info-icon
What? You look nice. Ne? Güzel görünüyorsun. Svidd neger-1 2003 info-icon
It's very comfortable. I saved you. Right? Bu çok rahat. Seni kazandım. Doğru mu? Svidd neger-1 2003 info-icon
He pulled us out of the bog. I'm really strong. Bizi bataklıktan kurtardı. Gerçekten güçlüyüm. Svidd neger-1 2003 info-icon
We don't get many visitors. Just feel my muscles. Çok ziyaretçimiz olmaz. Sadece adelelerimi hisset. Svidd neger-1 2003 info-icon
You're really strong. Gerçekten güçlüsün. Svidd neger-1 2003 info-icon
With a little pick me up. Muhabbeti artıran küçük bir içkiyle. Svidd neger-1 2003 info-icon
Quite strong too. Tamamen doğru. Svidd neger-1 2003 info-icon
Are you a widow? Dul musun? Svidd neger-1 2003 info-icon
I lost my husband years ago. Kocamı yıllar önce kaybettim. Svidd neger-1 2003 info-icon
He didn't come back from a hunting trip. Avlanmak için gitti ve bir daha dönmedi. Svidd neger-1 2003 info-icon
And that creature? Is he your son too? ve o yaratık? senin oğlun muydu? Svidd neger-1 2003 info-icon
No way. I only had Peder. Kaçış yok. Sadece Peder'im vardı. Svidd neger-1 2003 info-icon
Before he came along. O gelmeden önce. Svidd neger-1 2003 info-icon
He's one of the Sea Saami. We found him on the beach. O bir deniz Saami'siydi. Onu plajda bulduk. Svidd neger-1 2003 info-icon
Thanks for the coffee. But you only just got here. Kahve için teşekkürler. Ama bu sadece başlangıç. Svidd neger-1 2003 info-icon
Go home. I'm going fishing. Evine dön. Balık avlamaya gidiyorum. Svidd neger-1 2003 info-icon
Will you want supper? No. I'll be a while. Akçam yemeği yemeyecek misin? Hayır. Dönünce yerim. Svidd neger-1 2003 info-icon
She thinks I'm strong. Benim güçlü olduğumu düşünüyor. Svidd neger-1 2003 info-icon
Dear Dolly Parton. Sevgili Dolly Parton. Svidd neger-1 2003 info-icon
Today I found out that I'm a Sea Saami. Bugün kesinlikle anladım ki ben bir deniz Saami'siyim. Svidd neger-1 2003 info-icon
I'm a Sea Saami. Beni bir deniz samii'siyim. Svidd neger-1 2003 info-icon
Who am I? Where am I going? Kimim ben? Nereye gidiyorum? Svidd neger-1 2003 info-icon
Where did I come from? Nereden geldim? Svidd neger-1 2003 info-icon
I think in Saami, therefore I am. Saami'ce düşünüyorum, çünkü öyleyim. Svidd neger-1 2003 info-icon
My mushrooms! Kaslarım! Svidd neger-1 2003 info-icon
Our house... Evimiz... Svidd neger-1 2003 info-icon
Keep going, Anna. Devam et Anna. Svidd neger-1 2003 info-icon
What's happened? A disaster. Ne oluyor? Felaket. Svidd neger-1 2003 info-icon
We need an hotel. Our house burned down. Bir otele ihtiyacımız var. Evimiz yandı. Svidd neger-1 2003 info-icon
That Saami moron was careless with the fire. O Saami moron'unun dikkatsizliği ateşle. Svidd neger-1 2003 info-icon
They need a place to live. Yaşayacak bir yere ihtiyaçları var. Svidd neger-1 2003 info-icon
You two can stay in the annex. İkiniz de katılabilirsiniz. Svidd neger-1 2003 info-icon
You can stay in the earth cellar. Bodrum'da kalabilirler. Svidd neger-1 2003 info-icon
You have to earn your keep. You have to earn your keep. Svidd neger-1 2003 info-icon
Keep still! Careful, or I'll make meatballs out of you! Aman ha! Dikkatli ol yoksa, senden kalanlarla köfte yapacağım! Svidd neger-1 2003 info-icon
This is also quite strong. It's a Massey Ferguson. Oldukça da güçlü. Bu bir Massey Ferguson. Svidd neger-1 2003 info-icon
It's been standing idle for 20 years. 20 yıldır çalışmıyordu. Svidd neger-1 2003 info-icon
Can you get it moving again? Bunu tekrar hareket ettirebilir misin? Svidd neger-1 2003 info-icon
The place is crawling with people. The place is crawling with people. (Yapılması gereken bir insanla emeklemek) Svidd neger-1 2003 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 157652
  • 157653
  • 157654
  • 157655
  • 157656
  • 157657
  • 157658
  • 157659
  • 157660
  • 157661
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact