Search
English Turkish Sentence Translations Page 157234
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
And I think I know what's going on. | Sanırım neler olduğunu biliyorum. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
Part of it at least. | En azından bir parçasını. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
Uh,the ear part? | Kulak parçası mı? | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
� Ripped it off of dracula's head. touch it. | Dracula'dan kopardım. Dokun hadi. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
Feel familiar to you? | Sana tanıdık geldi mi? | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
The skin of a shapeshifter, | Bir şekil değiştiren derisi. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
Just like st. louis and just like milwaukee. | Aynı St. Louis ve Milwaukee'deki gibi. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
Of course this one's all holding buckets of crazy. | Tabii bu seferki oldukça garip. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
Oh,and,uh... | Ve... | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
This must have fallen off during the fight. | Bunu kavga sırasında üstünden kopardım. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
Look at the label on the ribbon. | Kurdeledeki etikete bak. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
It's a costume rental. | Kiralık kostüm. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
All three monsters | 3 yaratık da... | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
The dracula,wolf man,and the mummy | ...Dracula, kurt adam ve mumya... | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
All the same critter, | ...hepsi aynı kişi. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
Which means we need to catch this freak | Bu demek oluyor ki bu manyağı... | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
Before he "Creature from the black lagoon's" somebody. | ...başka bir şeye dönüşmeden yakalamalıyız. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
So,you guys are like Mulder and Scully or something, | Siz Mulder ve Scully gibi misiniz? | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
And the x files are real? | X Files gerçek mi? | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
No,"the x files" is a tv show. this is real. | Hayır, X Files bir dizi. Bu ise gerçek. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
Okay,so,the stagecraft,the costuming | Tamam yani bu sahne olayları, kostüm... | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
It's like he's trying to reenact | ...en sevdiği korku filmlerindeki... | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
His favorite monster movie moments, | ...katilleri mi oynuyor? | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
�mina Wait a second. who the hell is mina? | Bekle bir saniye. Mina'da kim? | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
Mina? yeah. | Mina mı? Evet. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
That's what he called jamie. | Jamie'ye öyle seslendi. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
And he called me mr. harker. | Bana da Bay Harker dedi. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
� Jonathan harker? | Jonathan Harker mı? | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
They're characters from the movies and the novels | Onlar film ve kitaplardaki karakterler. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
� Mina,dracula's intended bride, | Mina, Dracula'nın karısı yapmak istediği kişi. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
Harker,the fianc that stands in the way. | Harker'da onu engellemeye çalışan nişanlısı. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
Seems like he's fixating on you, | Sanırım seni gelini olacak... | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
Like he sees you as his bride. | ...insanla özdeşleştirmiş. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
Wow. lucky me. | Ne şanslıyım ama. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
But to fixate on you, | Ama sana böyle takıntılı olması için... | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
My guess is that the shifter has to have seen you before | ...tanıdığın veya etrafında olan biri olması gerekiyor. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
Jamie,has anybody strange come to town, | Jamie, kasabaya gelen kişilerden... | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
Somebody that has taken a specific notice of you? | ...sana garip gelen fark ettiğin kimse var mı? | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
I don't know,Dean. it's oktoberfest. | Bilemiyorum, Dean. Ekim festivalindeyiz. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
I'm a bartender. there's lots of people. | Ben barmenim ve etrafta bir çok insan var. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
Wait a second. there is ed. | Bir saniye. Ed var. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
"ed brewer" ed? | Ed Brewer mı? | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
He moved here about a month ago. | Buraya yaklaşık bir ay önce taşındı. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
Lucy swears he has a crush on me. | Lucy bana aşık olduğunu düşünüyor. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
He comes in almost every night. | Hemen hemen her gece gelir. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
But,you know,I don't think he's the type of guy | Ama onun o çeşit bir insan... | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
Where does ed live? | Ed nerede yaşıyor? | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
But he works at the old movie theater. | Ama eski sinema salonunda çalışıyor. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
I think he's a projectionist there. | Sanırım orada makinist. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
Take care of mina? yep. | Mina'ya göz kulak olur musun? Elbette. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
So,monsters are real. | Demek yaratıklar gerçek. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
Some of them,yeah. | Evet, bazıları. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
And the shapeshifter, | Bu şekil değiştiren... | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
He can turn into different people. | ...kendini başka insanlara dönüştürebiliyor öyle mi? | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
� Yeah,except this one's turning | Evet ama bu seferki.... | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
Into the great monsters of screenland, | ...kendini sinemadaki yaratıklara çeviriyor. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
Which is a new one for me. | Bu benim için yeni bir olay. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
You're not really fbi,are you? | Sen gerçekten FBI'dan değilsin değil mi? | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
So,this is what you do? | Yaptığınız iş bu mu? | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
You and your partner just tramp across the country | Partnerinle sen kendi paranızla ülkeyi dolaşıp... | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
On your own dime | ...ölüme yaklaştığım olaydan önceydi. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
Until you find some horrible nightmare to fight? | ...savaşacak korkunç şeyler mi arıyorsunuz? | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
Some people paying for. | Bazı insanlar para veriyor. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
That must suck. | Bu berbat olmalı. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
I mean,you're giving up your life for this terrible... | Yani hayatınızdan vazgeçmek korkunç. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
I don't know,responsibility. | Sorumluluk mu bilmiyorum. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
Last few years,I started thinking that way, | Son birkaç yıldır bu şekilde düşünmeye başladım ve... | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
And,uh,you know,it started sort of weighing on me. | ...bu üzerimde bir yük oluşturmaya başladı. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
Of course,that was before... | Tabii ki bu bir süre önce... | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
A little while ago,I had this | ...ölüme yaklaştığım olaydan önceydi. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
Very near. | Oldukça yakındı. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
...when I came to... | Geri geldiğimde... | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
� There were different. | ...her şey farklıydı. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
My life's been different. | Hayatım farklıydı. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
I realize that I help people. | İnsanlara yardım etmem gerektiğini anladım. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
Not just help them,though. I save them. | Sadece yardım etmem değil. Onları kurtarmalıydım. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
I guess it's it's awesome. | Sanırım bu harika bir şey. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
It's kind of like a gift... | Bu bir armağan gibi. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
Like a mission. | Bir görev gibi. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
Kind of like a... a mission from god. | Tanrıdan verilen bir görev. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
So,does that make you... | Yani bu seni bir... | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
Some kind of monk or something? | ...keşiş yada öyle bir şey mi yapıyor? | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
You know,celibate? | Bekar ne biliyor musun? | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
Man,I hope not. | Umarım bilmiyorumdur. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
Holy crap. oh,my god. jamie. | Vay canına, aman tanrım Jamie. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
Guys,I'm I'm sorry. | Çocuklar çok üzgünüm. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
I thought you guys were going out. | Sizin dışarı çıkacağınızı sanıyordum. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
Lucy,it's it's okay. uh,listen... | Lucy, sorun değil. Dinle... | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
You know what? I just.. I came to borrow a bottle. | Ben sadece bu şişeyi almaya geldim. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
I kind of got something going back at my... | Geri dönmem gerek ben... | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
Anyway,uh,you guys look really busy, | Her neyse siz meşgule benziyorsunuz. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
So I'm just gonna get out of your hair. | Ben gitsem iyi olacak. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
Seriously,lucy,it's been a crazy night. | Gerçekten Lucy. Çok çılgın bir geceydi. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
Stay for a drink. | Kal, içki içelim. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
Yeah. stay for a drink. | Evet. Kal, içelim. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
You,fbi man what did I | Sen FBI, adamım ben ne... | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
Shut up,okay,you know what you did. what? | Kapa çeneni, ne yaptığını biliyorsun. Ne? | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
I'm not anything. I just like to play the casio. | Ben hiçbir şey değilim. Piyano çalmasını severim. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
Had time to grow the ear back,huh? | Kulağın yeniden çıkmış. | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |
What?! ow! | Ne?! | Supernatural Monster Movie-1 | 2008 | ![]() |