Search
English Turkish Sentence Translations Page 156271
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Oh, yeah... forgot that. | Oh, evet. Bunu unutmayacağım. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
The tone of the warm up's changed. | Isınma hareketleri ve tonu değişmiş gibi. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
That's because she had a late night last night. | Çünkü onun için dün gece uzun bir geceydi. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Means Jay's back on the scene. | Jay geri döndü demek istiyor. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
You know what? We should all go out tonight. | Ne var biliyor musun? Hepimiz bu gece dışarı çıkalım. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Check out some fresh moves. | Yeni hareketleri bir deneyelim. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, I'm on that. Now you're talking. | Evet, ben varım. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, I think so. | Evet, ben de bundan bahsediyordum. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Do you want a drink? I don't drink. | Bir şeyler içmek ister misin? Ben içmiyorum. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
So, what do you do? | E ne yapıyorsun peki? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
I dance. | Dans ediyorum. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
I can work with that. | Dansa ne dersin? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Hello, babe. Do you wanna dance? | Selam, bebeğim. Dans etmek ister misin? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Shall we? | Biz de dans edelim mi? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Oh, yeah, right now you're seeing it with your own eyes. | Oh, evet. Burada olacakları gözlerinizle görmeye hazır olun. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Ladies, make way. Make way. | Bayanlar, yolu açın. Yolu açın. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
I swear they must get off on those uniforms. | Bence o üniformalar olmamalı. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
It's the UK National Champs. | Uluslararası İngiltere Şampiyonu! | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
It's the Surge, baby. | İşte Surge, bebeğim. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Let's get the others. The dance floor's open. | Diğerlerinin yanına gidelim. Pist herkese açıktır. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Anybody feels they want to step up to the challenge, it's on you. | Meydan okumak için tam zamanı! Çünkü tüm gözler üzerinizde! | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Let's see what you can do. Let's do this thing. | Hadi nasıl yapıldığını görelim. Bir kaç hareket görelim! | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
So, what's the name of the game? | Bu oyunun adı ne peki? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
It's not a game, it's a battle. Just throw down some moves. | Bu oyun değil, bu bir düello. Birazdan birileri gönüllü olur. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Let's get it popping, let's go! | Hadi bakalım, başla! | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Do you know what I'm saying? UK champs, baby. | Bunu duyuyor musun? İngiltere şampiyonu, bebeğim! | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Alright, what we got here? What we got here? | Tamam, kimler gönüllü? Kimler gönüllü? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Alright, then. Let's go. | Pekala. Başla! | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Okay, the ladies are getting involved now. | Pekala, bayanlar işe dahil oldu. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Hold it. Hold on. What is it? | Bekle. Bekle Bu nedir böyle? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
There's ballet in the building! | Mekanda baletler var! | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
I don't know, man. It kind of works, too. | Bilemiyorum, dostum. Çocuklar iyiler. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
I think that's called a pirouette, or something. | Bence bu parmak ucunda durma yada başka bir şeydi. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
I don't know. But, it's all good. | Bilemiyorum. Ama bu iyiydi. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
See what Surge can do. | Surge'lerin ne yaptığına bakın. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Oh, there's your girl. | Oh, bu hareket kızlaraydı! | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
We're going aerial. | İşte bu çok havalıydı. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
360 aerial, baby! | 360 derece, bebeğim! | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Yeah. What have you got? | Evet. Ne yapıyorlar öyle? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
I don't know the name of this crew, but I'm looking for these people, for real! | Bu ekibin adını bilmiyorum ama bunlar gerçekten iyiler. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
That was cheeky. | Bu küstahçaydı! | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
My God, this is getting messy man. This is getting crazy. | Tanrım, dağınık bir dansdı! | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Hey, all my people, how are you feeling? | Hey dostlarım, nasıl hissediyorsunuz? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Boy, I wish I could lift my arse up to do that. | Sağlam bir hareket geliyor gibi, dostum! | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Make me some noise for that move right there. I'm not joking with you people. | Az önce müthiş bir hareket izledik. Bu bir şaka olmalı! | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
What you got? | Ne oluyor? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Alright, Surge. It's on you. | Pekala, Surge. Sende. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Don't touch him... you're not worth it. | Ona dokunma. Artık bir değerin kalmadı. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
You didn't mind touching me last night, though. | Bana geçen gece dokunuyordun ama? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Hold it down, hold it down. | Ayırın onları, ayırın. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
College fees don't leave a lot left over for fancy apartments. | Üniversite öğrencileri işte böyle yerlerde kalmak zorundalar. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
It does have one redeeming feature. | Bu müzik insanı rahatlatır. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Close your eyes. Don't be silly. | Kapa gözlerini. Şapşal olma. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Open your eyes. | Aç şimdi. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
That's not bad, is it? | Fena sayılmaz, değil mi? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
This is where I do my street dancing. | İşte burada sokak dansımı yapıyorum. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Alright, check this out. | Pekala, bir bakalım. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Honestly, what? Ready? | Dürüst ol ama. Hazır mısın? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Alright, a bit more practice... | Tamam, biraz daha pratik yapmalıyım... | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
but, I tell you, we'll beat those Surge guys. | ama sana söylüyorum Surge'ları yenebiliriz. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
No, we can't. | Hayır, yenemeyiz. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Who am I kidding? They're the best at what they do. | Kimi kandırıyorum ben? Ne yaparlarsa yapsınlar onlar en iyisi | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
So do something different. | Bizden çok farklı değiller. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
You've got five ballet dancers in your crew... use us. | Ekibinde beş tane balet var. Bizden yararlan. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
What, put ballet and street together? Yeah, why not? | Ne, baletler ve sokak dansçıları beraber mi? Evet, neden olmasın? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
It doesn't go. How do you know? | Olmaz. Nereden biliyorsun? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Put me down. | Bırak beni. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Now look what you've made me do. Oh, God. Come on. | Ne yaptığına bak. Oh, Tanrım. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Can everyone come together please, I've got something to say. | Ortada toplanır mıyız lütfen, söyleyeceklerim var. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
To those of you who know Jay... | Jay'in sizdeki yerini biliyorum... | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
...he didn't think we were good enough. | ...ama o bizim yeterince iyi olduğumuzu düşünmüyordu. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
He didn't think we could beat the Surge, so he joined them. | Böyle düşündüğü için The Surge'e katıldı ve bizi bıraktı. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Low life. And to the rest of you... | Adi hayat. And to the rest of you... | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
I've been trying to fit you into a Surge shaped box... | Surge için bir şeyler düşündüm... | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
...and I'm sorry, we're never going to fit. | ...ve üzgünüm ki böyle bir sonuca ulaşamadım. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
We're going to do something different. | Farklı bir şeyler yapmamız gerek. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
I want us to be ourselves. | Kim olduğunuzu hatırlayın. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Just be our best. | Biz en iyisiyiz. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Whether that's dancing ballet or dancing street. | Baleyde veya sokak dansında. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
We'll mix it all up. Make something beautiful. | İkisini birleştirelim Ve güzel bir şey yapalım. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
And we'll win the competition because of who we are. | Ve bu yarışmayı, kendimiz gibi davrandığımız için kazanacağız. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
So, what we called? | İsmimiz ne olacak? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Breaking Point. | Kırılma Noktası. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Letters of concern from Isabella's mother... | Isabella'nın annesinden endişe dolu bir mektup... | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
from Chloe's very rich and very generous father... | Chloe'nin zengin ve tehlikeli babasından... | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
...worried that your street dance experiment is unsettling their daughter's training. | ...sokak dansından dolayı endişe duydukları yazıyor. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
They needed to be unsettled. | Onları yeniden memnun etmeliyiz o zaman. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
You are corrupting the discipline of our best students. | Sen öğrencilerine disiplin veremedin. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
I don't like to question your methods, but this does seem willfully perverse. | Tekniklerini sorgulamıyorum ama bu bana gereksiz ve çılgınca geliyor | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Is it a mid life crisis? | Orta yaş bunalımına mı girdin hayatım? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
The street dancers were bouncing off the walls when they came in here. | Onlar buraya geldiğinde sadece sıradan hareketler yapıyorlardı. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Wouldn't you like to see that kind of exuberance in our students? | Coşkuyu öğrencilerimizde de görmek istemez misiniz? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Hey, hey. Non. | Hey, hey | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
It could transform their performances. | Bu onların performanslarını geliştirebilir. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
And vandalise the college. | Ve barbarlık yapmaya başlasınlar. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Look, I'm calling time on this Helena. | İnanın, hepimiz aynı şeyi istiyoruz. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
We must focus on getting them into the best ballet companies. | Biz bale ile ilgili çalışmalarda bulunmak zorundayız. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
And for that they need fire. | Ve bunun için içlerindeki ateşe ihtiyacı var. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Believe me, we all want the same thing. | İnan bana, hepimiz aynı şeyi istiyoruz. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Carry on, we're just observing. | Devam edin. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |