Search
English Turkish Sentence Translations Page 156268
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
I've messed up, haven't I? | Üyesini kaybettim, değil mi? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Changement, changement, en force. | Değişim, değişim gücü. Değiş, değiş. Uygula. Değiş, değiş. Uygula. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Open les bras. Epaulemnt Allez. | Kollarınızı olabildiğince açın. Kollar açık. Omuzlar, haydi. Kollar açık. Omuzlar, haydi. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Spot, spot, spot, spot. | Sıçra, sıçra... | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Well, would we pay to see this year's crop? | Bu senekiler nasıllar? Bu seneki mahsul iyi olacak mı? Bu seneki mahsul iyi olacak mı? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
On present showing none shall get through the Royal Ballet auditions. | Böyle giderse Royal Ballet'e gidecek kadar iyi olamayacaklar. Böyle giderse kimse Kraliyet Balosu seçmelerini geçemeyecek. Böyle giderse kimse Kraliyet Balosu seçmelerini geçemeyecek. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Well, that's not going to dazzle our benefactors, is it? | O zaman bu, bağışçılarımızı mutlu etmeyecektir değil mi? O zaman bu, bağışçılarımızı mutlu etmeyecektir değil mi? Ne oldu Helena? O zaman bu, bağışçılarımızı mutlu etmeyecektir değil mi? Ne oldu Helena? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
What's happened? | Ne oldu Helena? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
More and more I wonder about our methods. | Sadece bir kişi kaldı. Tarzını merak ettiğim. Yöntemlerimizi iyiden iyiye sorgulamaya başladım. Yöntemlerimizi iyiden iyiye sorgulamaya başladım. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
We drill the passion out of them. | Onlara tutkuya öğretmeliyiz. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
The vital ingredient. But, I have a plan to drill it back in. | Ama, onlara öğretmek için bir planım var. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
It had better work, Helena. | Daha iyi çalış, Helena. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Funding cuts mean other cuts, you know? | Fon kesintileri, diğer kesimlerin farkında mısın? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Today it's all no good. | Bugün iyi değilsiniz! Bugün çok kötüsünüz. Bugün çok kötüsünüz. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Carly, Shawna! | Carly, Shawna! | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Oh, my God, it's you guys! | Aman Tanrım, çocuklar! Aman Tanrım! Çocuklar! Aman Tanrım! Çocuklar! | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
You pulled it off, Carly, man. Yeah, this place is nice. | Burayı sen buldun, Carly. Evet, bu mekan çok güzel. İyi kotarmışsın Carly. Evet, amma kıyak yermiş. İyi kotarmışsın Carly. Evet, amma kıyak yermiş. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Sick, man! | Harika bir yer dostum! | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Can I help you? Look at this bronx arse joke, brer. | Yardım edebilir miyim? Bu bir eşek şakası olmalı, şuna bak. Yardım edebilir miyim? Şu Bronx bozmasına bak dostum. Yardım edebilir miyim? Şu Bronx bozmasına bak dostum. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
We were told to be here by this lady. | Bu bayan bizi davet etmişti. Bu bayan bizi çağırmıştı. Bu bayan bizi çağırmıştı. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
It's Helena. | Bu Helena. Helena. Helena. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Have you come to watch us? Other way round, more like. | Bizi izlemeye mi geldiniz? Tam tersi, aslında. Bizi izlemeye mi geldiniz? Aslında tam tersi. Bizi izlemeye mi geldiniz? Aslında tam tersi. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Get this one. 'Have I come to watch them'. | Yerinizi alın. ''Bizi izlemeye mi geldin?'' Duydunuz mu? Onları izlemeye mi gelmişim! Duydunuz mu? Onları izlemeye mi gelmişim! | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Not in those tights. | En azından taytla değiliz. O taytlarla hayatta izlemem. O taytlarla hayatta izlemem. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Crap! Oh, man! | Crap! Lanet olsun! Dostum! Lanet olsun! Dostum! | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
I'm okay. I'm okay. I just need to lie here a bit. | Ben iyiyim. Ben iyiyim. Bu haldeyken yalan iyi olabiliyor. Ben iyiyim. Biraz böyle uzanayım geçer. Ben iyiyim. Biraz böyle uzanayım geçer. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Oh, my God. I'm so sorry. We'll pay for the damage. | Aman Tanrım. Ben çok üzgünüm. Zararını ödeyeceğiz. Çok özür dilerim. Hasar neyse ödeyeceğiz. Çok özür dilerim. Hasar neyse ödeyeceğiz. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
I see you've made yourself at home, but you're in the wrong room. | Bu hareketleri içerde görmek isterdim, ama yanlış odadasınız. Bakıyorum ortama alışmışsınız, ama yanlış odadasınız. Bakıyorum ortama alışmışsınız, ama yanlış odadasınız. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Hurry up, girls. | Acele edin, kızlar. Acele edin kızlar. Acele edin kızlar. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Would this suit your needs? Are you kidding? | Burası size yeter mi? Şaka mı yapıyorsun? Burası size yeter mi? Şaka mı yapıyorsunuz? Burası size yeter mi? Şaka mı yapıyorsunuz? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
This is amazing. And you've met my dancers? | Bu inanılmaz. Ve dansçılarımla tanıştınız mı? Burası harika. Dansçılarımla tanıştınız mı peki? Burası harika. Dansçılarımla tanıştınız mı peki? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Kind of. Gabe, Isabella, Bex... | Sayılır. Gabe, Isabella, Bex... | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
...Chloe and Tomas. | ...Chloe ve Tomas. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
I have a proposition for you. | Size bir teklifim var. Size bir teklifim var. Yarışmanız için burada istediğiniz kadar... Size bir teklifim var. Yarışmanız için burada istediğiniz kadar... | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Unlimited access to rehearse here for your competition. | Rakipleriniz için burada istediğiniz kadar çalışabilirsiniz. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
If you include my dancers in your routine. | Eğer benim dansçılarını da ekibine dahil edersen? Tabii benim dansçılarımı da ekibe alırsanız. Ne? Tabii benim dansçılarımı da ekibe alırsanız. Ne? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
No way, we're a street dance crew, it's... No, say, no. | Olmaz, biz sokak dansçılarıyız bu... Hayır de. Olmaz, biz sokak dansçılarıyız. Hayır de. Olmaz, biz sokak dansçılarıyız. Hayır de. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
It's like a family, we can't just take on new people. | Bu aile gibi birşey, yeni insanlarla çalışamayız. Biz aile gibiyiz, yeni insanları öylece kabul edemeyiz. Biz aile gibiyiz, yeni insanları öylece kabul edemeyiz. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Say something to her! | Ona bir şey söyle! Bir şey söylesene! Bir şey söylesene! | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Helena, with all due respect... Thank you, Tomas. | Helena, saygısızlık etmek istemem ama... Teşekkürler, Tomas. Helena, yanlış anlama ama... Teşekkür ederim Tomas. Helena, yanlış anlama ama... Teşekkür ederim Tomas. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
I decide the content for your final master class. | Son sınıflar için bir karar verdim. Son sınıf müfredatına ben karar veririm. Son sınıf müfredatına ben karar veririm. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Sorry, Miss, this sounds crazy. | Üzgünüm, hanımefendi. Bu delilik. Üzgünüm hanımefendi ama bu delice bir şey. Adın neydi? Üzgünüm hanımefendi ama bu delice bir şey. Adın neydi? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
I'm sorry, I don't know your name. Carly. | Affedersin adını bilmiyorum. Carly. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Carly, if you don't take my dancers, I'll have to charge you | Carly, eğer benim dansçılarımı da almazsan, Kiralama için... | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
for the hire of the studio and, of course, for damages. | sana elbette para gerekecek. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
It's your decision. | Karar senin. Karar senin. O kadar parayı nasıl buluruz! Karar senin. O kadar parayı nasıl buluruz! | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Where are we going to get the money from, man? | O kadar parayı nereden bulacağız, dostum? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
We can't win the finals with them! I say we do a runner. | Onlarla finali kazanamayız! Bence tamam deyip sonra satalım. Onlarla finalleri kazanamayız! Bence tamam deyip sonra satalım. Onlarla finalleri kazanamayız! Bence tamam deyip sonra satalım. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Guys, are you blind? Bendy chicks, come on. | Çocuklar, kör müsünüz? Esnek hatunlar var. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Can they street dance? No, you'll have to teach them. | Sokak dansı yapabiliyorlar mı? Hayır, onlara sen öğreteceksin. Sokak dansı yapabiliyorlar mı? Hayır, sen öğreteceksin. Sokak dansı yapabiliyorlar mı? Hayır, sen öğreteceksin. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
I'm sorry, her teach us? | Affedersin, bize mi öğretecek? Anlamadım, o mu bize öğretecek? Evet! Anlamadım, o mu bize öğretecek? Evet! | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
This is a unique opportunity. | Bu eşsiz bir fırsat. Bu mükemmel bir fırsat. Bu mükemmel bir fırsat. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
I hope you'll all embrace it and perform well for the competition. | Umarım bunu benimser ve yarışmada güzel bir performans sergilersiniz. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
I'm getting my dad to call the Board. Look at the state of them. | Ben babamı aramaya gidiyorum. Şunların haline bak. Babama söyleyeyim Kurul'u arasın. Kıyafetlerine baksanıza. Babama söyleyeyim Kurul'u arasın. Kıyafetlerine baksanıza. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Like clowns. | Palyaçoya benziyorlar. Palyaço gibiler. Palyaço gibiler. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Let's just have a go. They'll be crap. | Onlara öylesine öğretiriz. Denemekten zarar gelmez. Zaten beceremeyecekler. Denemekten zarar gelmez. Zaten beceremeyecekler. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Then we can have the studio, anyway, and we can get the others back. | Ondan sonra stüdyo bize kalır ve diğerlerini de çağırırız. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Bruv, it's all green. | Kardeşim, bunlar yeşil. Dostum hep yeşillik. Gerçek yemek yok mu? Dostum hep yeşillik. Gerçek yemek yok mu? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Where's the real food, man? | Gerçek yemekler nerede, dostum? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
How's learning with those clowns going to get us into the Royal Ballet? | Bu palyaçolar bize nasıl Royal Ballet'e seçilmemizi sağlayacak? Bu palyaçolarla nasıl Kraliyet Balesi'ne katılacağız? Bu palyaçolarla nasıl Kraliyet Balesi'ne katılacağız? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Helena's known for her unconventional methods. | Helena onun sıradışı tekniklerini beğenmiş. Helena sıra dışı yöntemler uygulayan birisidir. Helena sıra dışı yöntemler uygulayan birisidir. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
We've just got to trust her. | Ona güvenmeliyiz. Ona güvenmek zorundayız. Ona güvenmek zorundayız. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
What is street dance? | Sokak dansı nedir? Sokak dansı ne ki? Arada halka karışırsan, öğrenirsin Bex. Sokak dansı ne ki? Arada halka karışırsan, öğrenirsin Bex. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Oh, don't be a bun head all your life, Bex. | Başı sonu olmayan bir şeydir, Bex. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Hey, this is Jay, you know what to do. | Selam ben Jay. Ne yapman gerektiğini biliyorsun. Jay'i aradınız. Ne yapacağınızı biliyorsunuz. Jay'i aradınız. Ne yapacağınızı biliyorsunuz. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Hi, Jay. It's me Carly... | Selam, Jay. Benim Carly... Merhaba Jay. Benim, Carly. Merhaba Jay. Benim, Carly. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
...give me a ring back when you can, please. | ...müsait olduğun zaman döner misin, lütfen? Uygun olduğunda beni arar mısın? Uygun olduğunda beni arar mısın? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
If you want, or... if you can, whatever... | İstiyorsan... Ne olursa olsun... İstersen, arayabilirsen... İstersen, arayabilirsen... | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Did I say it's me? It's Carly. | Kim olduğumu söylemiş miydim? Ben Carly. Benim aradığımı söyledim mi? Benim, Carly. Benim aradığımı söyledim mi? Benim, Carly. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Focus, focus! | Odaklan, odaklan! Dikkatinizi verin! Dikkatinizi verin! | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Plus fort, plus fort! | Daha yüksek, daha yüksek! | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Right, it's your turn. | Tamam, sıra sizde. Şimdi sıra sizde. Beş haftamız var ve bunları yapmalısınız. Şimdi sıra sizde. Beş haftamız var ve bunları yapmalısınız. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
We've got five weeks and that's what we need you to do. | Beş haftamız var ve ne yapabileceğinizi bir görelim. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, do we have to be so... angry? | Evet, neden böyle olmak zorundasın? Kızgın. Peki bu kadar öfkeli olmak zorunda mıyız? Peki bu kadar öfkeli olmak zorunda mıyız? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
That's just the way it is, ballet boy. | Tek yolu bu, balet çocuk. Bu iş böyle yapılır baleci çocuk. Bu iş böyle yapılır baleci çocuk. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
What are they? My feet? | Nedir bunlar? Ayaklarım? Onlar ne? Ayaklarım mı? Onlar ne? Ayaklarım mı? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
That's not suitable. Where are your trainers? | Bunlar benim için uygun değil. Bunlarla olmaz bu iş. Ayakkabılarınız nerede? Bunlarla olmaz bu iş. Ayakkabılarınız nerede? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
You know that trainers are rule number one. | Eğitim için kural bir. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
This is what we dance in. Do you want us to injure ourselves? | İşte dans bununla yapılır. O ayakkabılarla kendimize zarar mı verelim? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Surprised you don't do that in your tights, mate. | Bu seni şaşırttı mı, taytlı çocuk. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Do I pass? | Başlayayım mı? Tamam mı? Yarın ayakkabılı gelin olur mu? Tamam mı? Yarın ayakkabılı gelin olur mu? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Just trainers tomorrow, yeah? | Eğitim yarın tamam mı? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Tap, one, tap, one... and again, | Hafifçe dokun, hafifçe. Ve tekrar, Ayak, ayak. Tekrar. Beş, altı, yedi, sekiz. Ayak, ayak. Tekrar. Beş, altı, yedi, sekiz. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Tap one, tap one, tap one. | Hafifçe dokun, hafifçe. Ayak, ayak... Ayak, ayak... | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Let's try it to the music and follow us if you lose the steps. | Birde müzikle deneyelim ve atladığınız adımlara bakalım. Müzikle deneyelim. Hareketleri kaçırırsanız bizi izleyerek yapın. Müzikle deneyelim. Hareketleri kaçırırsanız bizi izleyerek yapın. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
What steps? Has she even heard of words? | Ne adımları? Sen birşey duydun mu? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
All those girls are going to need some hands on help from the Mac Daddy. | Bu kızların hepsinin Mac Daddy'nin ellerine ihtiyacı olacak. Bütün bu kızlar Mac Daddy'den yardım isteyecekler! Bütün bu kızlar Mac Daddy'den yardım isteyecekler! | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Can't you just calm yourself. Look at them. They might snap, man. | Onları kendine sakla. Onlara bak. İyi görünmüyorlar, dostum. Sakin ol biraz. Hallerine baksana, patlamak üzereler. Sakin ol biraz. Hallerine baksana, patlamak üzereler. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Come on! You're going to be up against the best street dancers in the UK in a few weeks... | Hadi ama! Birkaç hafta içinde İngiltere'nin en iyi dansçılarıyla karşılaşacağız... Finalde karşınızda UK'in en başarılı dansçıları olacak. Finalde karşınızda UK'in en başarılı dansçıları olacak. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
You're going to make us look like jokers! | Daha çok uğraş! Pistte aptal gibi görüneceksiniz! Pistte aptal gibi görüneceksiniz! | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Not good enough. Focus, please. | Yeterince iyi değil. Focus, lütfen. Yeterli değil, dikkatinizi verin. Beş, altı, yedi, sekiz... Yeterli değil, dikkatinizi verin. Beş, altı, yedi, sekiz... | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
What did you say to her? I didn't say anything... | Ona ne söyledin? Hiçbir şey demedim. Ona ne söyledin? Hiçbir şey söylemedim. Ona ne söyledin? Hiçbir şey söylemedim. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
You lot are bad, man. This is your fault, you know? | Siz çok kötüsünüz, dostum. Bu senin hatan, biliyor musun? Beş para etmezsiniz dostum. Bütün sorun sizde. Beş para etmezsiniz dostum. Bütün sorun sizde. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Ours? Yeah. | Bizim mi? Evet. Bizde mi? Evet. Bizde mi? Evet. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Carly. I can't do it. | Carly. Bunu yapamam. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
How was rehearsal? We're too different. | Prova nasıldı? Çok ilginç. Prova nasıldı? Onlardan çok farklıyız biz. Yapamam. Prova nasıldı? Onlardan çok farklıyız biz. Yapamam. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Can't or won't? Listen, I'm not a teacher, Miss... | Yapamaz mısın, istemiyor musun? Dinle ben bir öğretmen değilim hanımefendi... Yapamaz mısın, yapmaz mısın? Ben öğretmen değilim. Yapamaz mısın, yapmaz mısın? Ben öğretmen değilim. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Listen, I'm not a teacher, Miss, and I think you've got the wrong idea about me. | ve bence benimle ilgili yanlış düşünüyorsun. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Then that will be � 250 for the hole in the wall. | £250'lık duvardaki delilk için mi? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Come on, I'm trying to tell you this crew is going to fail. | Hadi ama, sana söylemek istediğim bu ekip başarısız olacak. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |