Search
English Turkish Sentence Translations Page 156272
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Found this class useful, Tomas? | İyi bir sınıf buldun mu, Tomas? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
It's invaluable, sir. | Paha biçilemez, efendim | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Carly is excellent. | Carly mükemmel. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Dope? I mean, very educational. | Süper! Demek istediğim, çok eğitici. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Much more joie de vivre, n'est pas? | Burada mutlular değil mi? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
I think I can see how that might put some attitude into their attitudes. | Düşünüyorum da o olaylardan sonra bu nasıl olabilir. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Very good. Please carry on, Helena. | Çok iyi. Lütfen devam edin, Helena. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
But Monsieur, being dopey won't get them into the Royal Ballet. | Ama Mösyö, Royal Balet için böyle olmamalı. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Enough, Madame. | Bu kadar yeter, Madam. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Is everything alright? Yes, good. | Her şey yolunda mı? Evet. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
You knew we'd gel eventually, didn't you? | Aferin size. Bunu başaracağımızı biliyordunuz, değil mi? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Sometimes you just have to try things. | Bazen risk alman gerekir. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
The Royal Ballet list must be in! | Royal Ballet listesi asılmış! | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Rebecca! That's amazing. | Rebecca! Bu inanılmaz. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
What day are the street dance finals? | Sokak dansı finalleri ne zaman? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Who submitted them for this date? Does it matter? | Who submitted them for this date? Does it matter? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
It's the Royal Ballet. | Bu Royal Ballet. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
The same day as their street dance performance. | Sokak dansı finalleriyle aynı gün. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Is that an issue? | O tarihi kim verdi? Fark eder mi? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
It was Madame Fleurie, wasn't it? | Madam Fleurie yaptı, değil mi? Hepimiz aynı şeyi istiyoruz Helena. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
We all want the same thing, Helena. | Hepimiz aynı şeyi istiyoruz, Helena. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Well done, young lady. | Aferin, genç bayan. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
I didn't know, Carly. | Ben bilmiyordum, Carly. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
So, what you gonna do about it, then? | Bu konuda ne yapacaksın o zaman? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Unfortunately, there's not much I can do. | Ne yazık ki, yapabileceğim bir şey yok. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
This has been the plan all along, hasn't it? | Başından beri planın buydu değil mi? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Get some mugs in to liven up your deadweight dancers and then drop them. | Çok çalıştırıp dansçılarını geliştirip ve sonra bizi bırakacaktın. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
I didn't plan this. | Planım bu değildi. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Carly, there's something you have to understand. | Carly, anlaman gereken bir şey var. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
These auditions are their street dance final. | Bu seçmeler, onların da sokak dansı seçmeleri. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
And what about ours? | Ve bizimle ne alakası var? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Why did you take me to the ballet and feed me all that 'this is dance' rubbish, | Bizi satacağınızı kafanıza koyduğunuz halde neden beni baleye... | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
knowing that you'd shaft us in a second? | ...götürüp 'bu dans' saçmalığını söylediniz? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
We know. | Öğrendik. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
They don't have to do their audition. Of course they do. | Seçmelere gitmek zorunda değiller. Tabii ki gitmek zorundalar. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
They've been training for this their whole lives. | Bütün bunlar için onları eğittim. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Carly, we can do both. | Carly, biz de yapabiliriz. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
We'll do the auditions and be there easily by four. | Seçmeleri bitirip, 4 gibi orada oluruz. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Do you think? Yes, definitely. | Sence? Evet, kesinlikle. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Then go and rehearse. Be brilliant. | Sonra gidip prova yaparız. Zeki olalım. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
We'll brain you if you don't get in. | O zaman provalara başlayın. Kendinizi gösterin. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Go on. | Pekala. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
What if they don't make it? | Ne yapmak istiyor onlar? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Good afternoon, Britain. | İyi günler, İngiltere. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Yo. Are we having fun? | Eğleniyor musunuz? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Good, good, good. Having a good time? | İyi, iyi, iyi. Eğleniyor musunuz? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
There's only two crews left. | Sadece iki ekip kaldı. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Next on stage, reigning champions, The Surge. | Sırada, şampiyon The Surge! | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
We're on next, but they're not here yet. | Sıra bize gelecek ama daha ortada yoklar. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Why don't we just go on anyway? | Neden gitmiyoruz buradan? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
What? Are you stupid? Come on, guys. | Ne? Aptal mısın? Hadi ama, çocuklar. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
If we start tearing each other apart again, it's all been for nothing. | Bir daha böyle bir şansı bulamayız. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
You know, she's right. Yeah, man. Come on, guys. | O haklı, biliyorsun. Evet, adamım. Hadi çocuklar. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
If we want to be with them we have to go now. | Onlarla olmak istiyorsak artık gitmeliyiz. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Your old friend Michael's on the audition panel. | Eski dostun Michael da içeride. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Who liked The Surge? | Kimler The Surge'ı seviyor? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Don't get too happy though, they haven't won that trip to America just yet. | Gösteri daha bitmedi, merak etmeyin. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
It's time for our last crew. | Şimdi sıra son ekipte! | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Breaking Point! | Kırılma Noktası! | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Come on, Breaking Point. Don't be shy. | Hadi,Kırılma Noktası. Utanmayın. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
On stage now, or you�re disqualified. | Ya sahneye gelirsiniz ya da diskalifiye olursunuz. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Buck up, babe. They'll be here. | Geri çekil, bebeğim. Şimdi sıra bende. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Okay, must be an additional item here. | Pekala, burada fazladan bir dansçımız var sanırım. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
When did Eddie learn those moves? | Eddie bu hareketleri ne zaman öğrendi? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
A bit of old school. | A bit of old school. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Go on Eddie! | Devam et Eddie! | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
They've gone. Gone? Gone where? | Gittiler. Gittiler mi? Nereye gittiler? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
To their performance. What? | Kendilerini göstermeye. Ne? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
To that thing... that, that... nothing! | Böyle bir şey.. bu, bu... olamaz! | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
No, not that nothing, Madame, that dance. | Bu hiçbir şey değil. Bu dans! | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
You have ruined their career. | Kariyeni mahvettin. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
What the hell is going on? Ask her. | Ne oluyor burada. Ona sor. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
I wash my hand. | Ben karışmıyorum. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
You start talking. | Konuşmaya başla. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Michael? Helena! | Michael? Helena! | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
How long is he going to stay out there? | Ne zamandan beri sahnede? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
What is this? Extreme auditioning? | Nedir bu? Zor geçen seçmeler mi? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
I heard you're ditching, Carly. Bad luck. | Seni sepetlediklerini duydum. Büyük şansızlık. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Too bad we won't be seeing you on that winner's podium. | Seni kazananların orada göremeyecek olmam ne kötü. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
We don't need some tacky bit of metal to prove we're winners. | Kazananmamız için metalden ödüllere ihtiyacımız yok. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
You can say it, but I know you don't mean it. | Öyle diyorsun ama istediğini biliyorum. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
I feel sorry for you, Jay. | Senin için üzülüyorum, Jay. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
A bit part player in someone else's crew for the sake of winning? | Başka dansçıların kazanma uğruna seni almamaları mesela. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
I thought you had more ambition. | Senin daha hırslı olduğunu sanıyordum. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Can I have the next dance? | Bu dansı bana lütfeder misiniz? | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
OK. Breaking Point, this is your last chance! | Pekala. Kırılma Noktası, bu son şansınız! | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
What? You're not serious? | Ne? Ciddi olamazsın. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
Bruv, we've won this. | Kesin biz kazanacağız. | StreetDance 3D-1 | 2010 | ![]() |
The tone of the warm up's changed. | İyice havaya girmiş gibi. Çünkü harika bir gece geçirdi. | StreetDance 3D-3 | 2010 | ![]() |
Means Jay's back on the scene. | Yani Jay geri döndü. | StreetDance 3D-3 | 2010 | ![]() |
You know what? We should all go out tonight. | Bence bu gece hepimiz dışarı çıkmalıyız. Yeni hareketler öğreniriz. | StreetDance 3D-3 | 2010 | ![]() |
Yeah, I'm on that. Now you're talking. | Ben varım. İşte bu! | StreetDance 3D-3 | 2010 | ![]() |
Yeah, I think so. | Bence de çıkalım. | StreetDance 3D-3 | 2010 | ![]() |
Do you want a drink? I don't drink. | İçki ister misin? Ben içmem. | StreetDance 3D-3 | 2010 | ![]() |
So, what do you do? | Ne yaparsın peki? Dans ederim. | StreetDance 3D-3 | 2010 | ![]() |
Hello, babe. Do you wanna dance? | Selam bebek. Dans edelim mi? | StreetDance 3D-3 | 2010 | ![]() |
Oh, yeah, right now you're seeing it with your own eyes. | Evet, artık kendi gözlerinizle de görüyorsunuz. | StreetDance 3D-3 | 2010 | ![]() |
Ladies, make way. Make way. | Yol açın kızlar. | StreetDance 3D-3 | 2010 | ![]() |
I swear they must get off on those uniforms. | Eminim üniformalarını çıkarmadan seks yapıyorlardır. | StreetDance 3D-3 | 2010 | ![]() |
It's the UK National Champs. | UK şampiyonu. | StreetDance 3D-3 | 2010 | ![]() |