• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 156263

English Turkish Film Name Film Year Details
We're looking for a cop killer. Captain Bir polis katili arıyoruz. Baş komiserim... Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
? Touch me? Manager? Yönetici nerede? Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
Feel free to pretend like you're part of this investigation Ne zaman istersen bu soruşturmanın bir parçasıymış gibi davranabilirsin. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
No, I'm not at a club. I mean Hayır, kulüpte değilim. Yani... Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
I'm I'm at a club, but I'm I'm investigating a case. Kulüpteyim ama... Bir davayı soruşturuyorum. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
So, what what's What's wrong? Sorun nedir? Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
When are you gonna plck up that crlb? Ne zaman şu beşiği ayarlayacaksın? Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
You got kids? Yeah. Yeah. Senin de mi çocuğun var? Evet. Evet. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
Was he on the level? You know, was he Dürüst müydü? Bilirsin, o... Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
Look, did at times like anybody on this job Bak, zamanında... Bu işteki herkes gibi... Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
Sorry we showed up without calling first. Aramadan geldiğimiz için özür dilerim. Kimmiş, bebeğim? Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
This is my new part partner, Marty, and his wife, Beth. Bu yeni ortağım, Marty, bu da eşi, Beth. Merhaba. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
No, it's I overheard Dan and Sorun değil. Dan'e kulak misafiri oldum... Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
Casey, come here. This is our son, Casey. Casey, buraya gel. Bu oğlumuz, Casey. Oğlumuz, Casey. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
so, if you guys wanted to have it, it's You could have it. ...yani, eğer isterseniz alabilirsiniz. Alabilirsiniz. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
That's, um That's nice. Bu... Bu çok hoş. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
Wow. That's really nice. Gerçekten çok hoş. Sorun olmayacağına emin misin? Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
This is delicious. The best rice I ever had. Bu çok lezzetli. Şimdiye kadar yediğim en güzel pilav. Çok güzel. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
Thank you. Teşekkür ederim. Tavuktan da deneyin. O da harika. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
Yeah. It was just one of those impulse buys when we were Evet. Oaxaca'da tatildeyken bir anda görüp de almıştım. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
Not really. Um Pek sayılmaz. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
Let's just say the doctors pretty much saved my life Doktorlar hayatımı kurtardı diyebiliriz Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
When, um When are you due? Doğuma ne kadar kaldı? Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
All right. What do we got going on over here? Pekâlâ. Bakalım burada ne varmış? Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
You want a Yeah. İstersen... Evet. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
so here's a flag and a 21 gun salute instead of a father. ...demelerini istemiyorum. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
It's too early to tell. I'm just Söylemek için çok erken. Ben sadece... Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
All rlght. Keep In touch. Yeah. Pekâlâ. Görüşürüz. Tamam. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
For what? For trespassing, obstruction, tampering whatever. Ne için mi? İzinsiz girmekten, göreve engel olmaktan... Ne olursa. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
It's It's just... a misunderstanding. I I Sadece bir yanlış anlaşılma oldu. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
This guy, he he pay you in cash? Bu adam size kirayı nakit mi ödüyordu? Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
So What you need, baby? Neye ihtiyacın var, bebeğim? Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
No, I wouldn't say we were close. We worked a couple of Hayır, yakındık diyemem. Zamanında birkaç davada birlikte çalışmıştık. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
Do I look like the kind of guy that'd get his fucking Striptiz kulüplerinde orgazm olacak tiplere benziyor muyum? Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
Manager of the strip club said you were there last week Kulübün yöneticisi geçen hafta Sal Quintana ile orada olduğunuz... Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
Might want to rethink those questions. Belki tekrar düşünmek istersin. Neden konuşmasına izin vermiyorsun? Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
What, are you you investigating me, Detective Sullivan? Huh? Ne yani? Beni sorguya mı çekiyorsun, Dedektif Sullivan? Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
You're investigating the Quintana murder. So why are Quintana cinayetini araştırıyorsun. Peki neden Fowler ile konuşuyorsun? Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
? And the raln came down? Clark. From I.A. İç işlerinden Clark. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
I'm on your fucking team, Marty. Ben senin takımındayım, Marty. Biliyorum, söyledim ya, ben yapmadım. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
I'm not going down alone, Marty! ? Slx cold feet? Tek başıma dibi boylamam, Marty! Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
What'd you say? What are you talking about I.A.? Ne dedin sen? Ne diyorsun? İç işleri mi? Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
Please. You know, you wear condom this time. Lütfen. Bu sefer kondom kullan. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
'Cause you know, bad ass niggers like me got dicks forked Bilirsin, benim gibi zencilerin şeyi yılandili gibi çatallıdır. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
You big man, yeah. Koca adamsın. Hadi, bebeğim. Seni uzun süredir seviyorum. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
All unlts. Bütün birimler. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
Coroner's requestlng a pollce escort for Detectlve Fowler's body. Sorgu yargıcı, Dedektif Fowler'ın cesedi için polis refakati istiyor. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
All unlts respond. Bütün birimler, cevap verin. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
Eye in the sky sits 40 feet from the crime scene. Kamera. Olay yerine 12 metre uzaklıkta. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
He's got a a hood. Kapüşonu var. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
Can Can you, uh Can you slow it down? Yavaşlatabilir misin? Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
It's good. It's good. It's It's Güzel. Güzel. Bu... Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
Zooming in and Yakınlaştırıyorum. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
Not on the perp. On you. Suçluda değil. Sende. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
I thought Uh Ben de sandım... Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
That would give us a perfect shot. Bu bize harika bir görüntü sağlar. Elbette... Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
He was trying to get the fuck out of here. Didn't look Buralardan kaçmaya çalışıyordu. Geri dönecek gibi değildi. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
Got three dead cops all killed before they talked to I.A. Üç ölü polisimiz var. Hepsi de iç işleri ile görüşmeden önce öldürüldü. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
You know what? The lab guy owes me a favor. I'll get Biliyor musun? Laboratuvardaki elemanın... Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
Get me the fuck Bırak lan beni... Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
What the fu Ne yapıyo... Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
Move and I'll blow your brains out. Kıpırdarsan beynini uçururum. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
Mrs. Mrs. Rogan, I Bayan... Bayan Rogan. Ben... Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
I I'm here to ask you some questions about your husband. Buraya kocanız hakkında birkaç soru sormak için geldim. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
Just Just put the gun down. Silahı indirin. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
Use two fingers to grab it, or I'll be wiping your İki parmağını kullanarak çıkar yoksa beynini cama fışkırtırım. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
Anybody with an old grudge or Eskiden kalma bir garezi olan veya... Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
They couldn't tell if the hooded figure was a Klansman or O kapüşonlu kişi Ku Klux Klan'ından biri mi yoksa... Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
Every lead in this case circles back to Narcotics every single one. Bu davadaki her ipucu tekrar Narkotik bölümüne dönüyor. Her biri! Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
So? What if Yani? Ya... Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
What's this fucker's name? Trevon Richardson a.k.a. Bones. Bu ibnenin adı ne? Trevon Richardson. Nam ı diğer Bones. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
Charlle team, secure the basement. Charlie ekibi, bodrumun güvenliğini sağlayın. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
Blue team, get around the perlmeter. Blue takımı, çevreyi kollayın. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
Thls Is Charlle team. Basement Is secure. Charlie ekibi konuşuyor, bodrum temiz. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
Keep Tac 2 open. Keep the Ilne open. Tac 2'yi açık tutun. Hattı açık tutun. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
There's no helicopters, man. Helikopter falan yok. O yüzden treni durduruyorsun! Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
put a gun in my hand and tried to shoot me. Elime silah verdi ve beni vurmaya çalıştı. Kes şunu! Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
I came by to get some of Jimmy's things, and I just Jimmy'nin eşyalarını almak için uğradım da size teşekkür etmek istedim. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
This is him. Lieutenant Marty Kingston. İşte bu o. Teğmen Marty... Kingston. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
Smells good. Oh! Güzel kokuyor. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
Wanna watch me pop an ollie? Hey Take Take him away. Sakız patlatışımı görmek ister misin? Götür şunu buradan. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
I got a few pointers with the kick flip that you were Kaykayı iyi döndürürüm. Eskiden kaykaycıydım. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
You should actually You should've seen me on a half pipe. Aslında... Beni demirlerin üzerinde görmelisin. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
I used to have a half pipe. I have tons of pictures. Eskiden U demirim vardı. Bir sürü resmim var. Görmek ister misin? Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
Yeah. Evet. Evin içindeler. Hadi gel. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
I don't use it anymore, 'cause the whole place reeks of Onu artık kullanmıyorum çünkü orası tamamen sarımsak kokuyor ve ben nefret ederim. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
I aln't even been here the last two days, man. Ben iki gündür burada bile değildim. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
Thls crazy ass motherfucker kldnapped me to some Kafadan tırlatmış şerefsizin teki beni kaçırdı. Sarımsak kokan bir yere götürdü. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
I swear to God, It was some Hannlbal Lecter İki gözüm önüme aksın ki Hannibal Lecter... Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
Thls crazy ass motherfucker kldnapped me to some Kafayı tırlatmış şerefsizin teki beni kaçırdı. Sarımsak kokan bir yere götürdü. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
I swear to God İki gözüm önüme aksın ki... Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
Um, I'm gonna just Bir saniye, ben bir... Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
Ever since the White Alliance bust, he acted like Beyaz Birlik baskınından beri pek bir burnu havada geziyor. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
Yeah, I never I never saw anything about that in your husband's file. Evet, ben... Ben hiç kocanızın dosyasında bunun hakkında bir şey görmedim. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
I was maklng over slx flgures a week In Southern Cal... Güney Amerika'lıların gelmesine rağmen Güney Colifornia'da... Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
So I thought I'd move to God's country, stake a claim Ben de Tanrı'nın ülkesine gidip kendime iyi bir yer edineyim dedim. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
I trusted Tommy Marty, whatever the fuck his name was. Tommy'e güvenmiştim. Marty, ya da adı her ne ise işte. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
You mind if I sit sit here? Buraya oturmamda sakınca var mı? Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
Hey. Detectlve, It's the lab. Dedektif, laboratuvardan arıyorum. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
I checked all the Klngston bank accounts. Nothlng unusual. Kingston'un tüm banka hesaplarını kontrol ettim. Olağan dışı bir şey yok. Street Kings 2: Motor City-5 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 156258
  • 156259
  • 156260
  • 156261
  • 156262
  • 156263
  • 156264
  • 156265
  • 156266
  • 156267
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact