• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 156161

English Turkish Film Name Film Year Details
Hey, Pop, Hey, baba. Storm Warning-1 2007 info-icon
Get her to say something. Go on, Pop. Go on. Ona konuştur. Haydi baba. Storm Warning-1 2007 info-icon
You ain't gonna run off on us, are ya, baby? Bizden kaçmayı düşünmüyorsun, değil mi, bebeğim? Storm Warning-1 2007 info-icon
That'd be dangerous. Bu tehlikeli olabilir. Storm Warning-1 2007 info-icon
You see, that dog of ours Görüyorsun, köpeğimiz... Storm Warning-1 2007 info-icon
kind of has this thing about new blood. ...insan etinin kokusunu hemen alır. Storm Warning-1 2007 info-icon
You haven't got your period coming, have ya, baby? Gelirken onunla karşılaşmadın değil mi, bebek? Storm Warning-1 2007 info-icon
With a dog like that, see, O tür bir köpek önce... Storm Warning-1 2007 info-icon
I see you didn't lock the shed this avo like I fucking told ya. Bakıyorum da barakanın kapısını sana söylememe rağmen kapatmamışsın. Storm Warning-1 2007 info-icon
Eh, cool dick? (whimpering) Ha? Dalyarak! Storm Warning-1 2007 info-icon
You see, I just been out to the back shed, Arka barakanın önünden geçerken farkına vardım ki... Storm Warning-1 2007 info-icon
and someone ...birisi... Storm Warning-1 2007 info-icon
got in there like Goldilocks ...oraya izinsiz girmişler... Storm Warning-1 2007 info-icon
and turned the fucking sprinklers on. ...ve lanet olası sulama sistemini çalıştırmışlar. Storm Warning-1 2007 info-icon
You got any idea what sort of investment's out there in the shed, Senin o barakadaki mahsulümüzün değerini biliyor musun? Storm Warning-1 2007 info-icon
We're gonna have a little fuckin' talk. Seninle küçük bir görüşme yapacağız. Storm Warning-1 2007 info-icon
(Jimmy) I fuckin' told him Ona söyledim... Storm Warning-1 2007 info-icon
I fuckin' told him, shut the fuckin' door. O lanet olası kapıyı kapat dedim. Storm Warning-1 2007 info-icon
Now get me a drink. Bana bir içki getir. Storm Warning-1 2007 info-icon
Honky'll be back in a minute. Honky bir dakika içinde burada olur. Storm Warning-1 2007 info-icon
Fuck! (gasp) Kahretsin! Storm Warning-1 2007 info-icon
You know I've got prior convictions. Biliyorsunuz önceden sabıkam var. Storm Warning-1 2007 info-icon
And if I'm fucked, you're double fucked! Eğer ben bitersem, sizler iki kez bitersiniz! Storm Warning-1 2007 info-icon
'Cause you two will starve Çünkü iki yetim köpek yavrusu gibi... Storm Warning-1 2007 info-icon
Eh? Yeah. Yeah. Ha? Evet. Storm Warning-1 2007 info-icon
Yeah. Yeah. Yes, Poppy. Evet. Evet, baba. Storm Warning-1 2007 info-icon
Christ Al fuckin' mighty. Tanrı belanızı versin. Storm Warning-1 2007 info-icon
S So, what what are we gonna do about it, Pop? Peki, ne yapmamız gerekiyor, baba? Storm Warning-1 2007 info-icon
Don't move. Don't move, honey. (groaning) Kımıldama, tatlım. Storm Warning-1 2007 info-icon
They broke your leg. Bacağını kırdılar. Storm Warning-1 2007 info-icon
Where are they? In the house. Neredeler? Eve gittiler. Storm Warning-1 2007 info-icon
But they'll be back. The father's awake. Fakat geri dönecekler. Babaları uyandı. Storm Warning-1 2007 info-icon
Personal security. Bir tür güvenlik önlemi. Storm Warning-1 2007 info-icon
Jesus Christ Almighty. What? Aman Tanrım. Ne? Storm Warning-1 2007 info-icon
Maybe what? Maybe what? Belki de ne? Storm Warning-1 2007 info-icon
So God will strike them dead. Shall we do that? Tanrı nasılsa cezalarını verecek. Öyle mi yapacağız? Storm Warning-1 2007 info-icon
My father said to me once, Babam bana demişti ki: Storm Warning-1 2007 info-icon
"To catch a mad dog, "Çılgın bir köpeği yakalamak için... Storm Warning-1 2007 info-icon
"you must think like a mad dog... ...çılgın bir köpek gibi düşüneceksin... Storm Warning-1 2007 info-icon
only madder. " ...hatta daha çılgınca." Storm Warning-1 2007 info-icon
Honky! Honky! Storm Warning-1 2007 info-icon
Go see what that fuckin' mongrel's up to. Git de şu soysuz köpeğe bir bak. Storm Warning-1 2007 info-icon
(Poppy) You can have the bloke, Adamı sen alabilirsin... Storm Warning-1 2007 info-icon
but you leave me the Sheila. ...ama kadını bana bırak. Storm Warning-1 2007 info-icon
Right, yeah, Pop. Tamam, pekâlâ baba. Storm Warning-1 2007 info-icon
Christ, it's only a busted leg. Tanrım, sadece kırık bir bacak. Storm Warning-1 2007 info-icon
We'll call it even when I pop Volvo here, eh? (chuckling) Önce şu Volvo'nun işini bitireyim, tamam mı? Storm Warning-1 2007 info-icon
You wanna kill him, huh? Onu öldürmek mi istiyorsun? Storm Warning-1 2007 info-icon
You wanna kill him. I don't believe this. Onu öldüreceksin. Buna inanmıyorum. Storm Warning-1 2007 info-icon
But you're not like him. You do not even look like him. Fakat sen onun gibi değilsin. Ona hiç benzemiyorsun. Storm Warning-1 2007 info-icon
Well, we got different mothers. You see, I'm right. Annelerimiz ayrı. Gördün mü, doğru söylüyorum. Storm Warning-1 2007 info-icon
You're different than him. Sen ondan çok farklısın. Storm Warning-1 2007 info-icon
Where is your mom now? She's gone. Annen şimdi nerede? O gitti. Storm Warning-1 2007 info-icon
Then they eventually try and fuck you. Şimdi birazdan seni de becerecekler. Storm Warning-1 2007 info-icon
So I guess he was finished with her. Sanırım annemle işi bitti. Storm Warning-1 2007 info-icon
No. No. Poppy's wrong. Hayır, baban yanlış söylemiş. Storm Warning-1 2007 info-icon
Maybe your mom loves you. Maybe she wants to be with you. Belki annen seni çok seviyordur. Belki de senin yanında olmak istiyordur. Storm Warning-1 2007 info-icon
Shut up! Don't you fucking come in here telling me what's what! Kes sesini! Neyin doğru olduğunu senden mi öğreneceğim! Storm Warning-1 2007 info-icon
You say fucking bye to him now! Artık onunla vedalaşabilirsin! Storm Warning-1 2007 info-icon
Poppy! Baba! Storm Warning-1 2007 info-icon
No, no, no, no! No! Hayır, hayır! Storm Warning-1 2007 info-icon
Hit the fucker! Vur o piçe! Storm Warning-1 2007 info-icon
You're not in there fuckin' that Frenchie, are ya? Oraya Fransız’ı becermeye gitmedin, değil mi? Storm Warning-1 2007 info-icon
Jimmy, get me a drink. Jimmy, bana içki ver. Storm Warning-1 2007 info-icon
There you go, Pop. Buyur, baba. Storm Warning-1 2007 info-icon
Go get that yuppie mo in here. Git şu kadını bana getir. Storm Warning-1 2007 info-icon
Poppy wants to see you in the house. Babam evde seni bekliyor. Storm Warning-1 2007 info-icon
How you doin' there, slick? Sen nasılsın, şapşal? Storm Warning-1 2007 info-icon
Are ya comfortable? Eh? (spits) Burası rahat mı? Storm Warning-1 2007 info-icon
That's gotta hurt. (laughs) Bu biraz acıtacak. Storm Warning-1 2007 info-icon
Stop it! You Fucking pig! Kes şunu! Lanet olası domuz! Storm Warning-1 2007 info-icon
What's that, eh? Bu da ne? Storm Warning-1 2007 info-icon
Can't wait for Poppy's good lovin', eh? Babamla sevişmek için acele mi ediyorsun? Storm Warning-1 2007 info-icon
This way. This way. Buradan. Storm Warning-1 2007 info-icon
Poppy likes it if you make a bit of an effort. Babam biraz süslenmenden hoşlanır. Storm Warning-1 2007 info-icon
You don't mind, do ya? Babamdan çekinmiyorsun, değil mi? Storm Warning-1 2007 info-icon
You are such a beautiful girl. Bak, güzel bir kıza benzedin. Storm Warning-1 2007 info-icon
I had me a missus once. Bir ara bir kadınla yattım. Storm Warning-1 2007 info-icon
A big coon Sheila. İri göğüslü bir kadındı. Storm Warning-1 2007 info-icon
Black velvet. Siyah kadifeli. Storm Warning-1 2007 info-icon
She wasn't a classy unit like yourself. Senin kadar sosyetik değildi. Storm Warning-1 2007 info-icon
I opened up her throat and bled her like a fuckin' pig. Bir domuzu keser gibi onun boğazını kestim. Storm Warning-1 2007 info-icon
Hung her out there in the shed for a month. Onu bir ay boyunca barakada sallandırdım. Storm Warning-1 2007 info-icon
Had to put her through the mulcher in the end. Onu en ilerdeki samanlığa koymak zorunda kaldım. Storm Warning-1 2007 info-icon
Turned her into fertilizer... Onu gübre yaptım... Storm Warning-1 2007 info-icon
and dog food. ...ve köpek maması. Storm Warning-1 2007 info-icon
You know why I stuck her? Onu neden öldürdüm biliyor musun? Storm Warning-1 2007 info-icon
She didn't follow the rules. Kurallara uymadığından mı? Storm Warning-1 2007 info-icon
I guess I just did it Sanırım onun diğerleri gibi... Storm Warning-1 2007 info-icon
so she wouldn't have to suffer like the others. ...acı çekmesini istemediğim için yaptım. Storm Warning-1 2007 info-icon
(Jimmy) What the fuck did you do, bitch? Ne yaptın sen lanet olası orospu? Storm Warning-1 2007 info-icon
You little fuck! Seni küçük fahişe! Storm Warning-1 2007 info-icon
Fee, fi, fo, fum! Haydi bakalım! Storm Warning-1 2007 info-icon
We gotta hide. Now! Saklanmalıyız. Hemen! Storm Warning-1 2007 info-icon
Fuckin' bitch! (squelching sound) Sikilmiş orospu! Storm Warning-1 2007 info-icon
Good girl. Harikasın. Storm Warning-1 2007 info-icon
Come on! Come on! Come on! Haydi! Acele et! Storm Warning-1 2007 info-icon
Come on! (gasps) Haydi! Storm Warning-1 2007 info-icon
Good boy. It's me. Good boy. Oğlum, benim. Storm Warning-1 2007 info-icon
Get her! Get her! Yakala onu! Storm Warning-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 156156
  • 156157
  • 156158
  • 156159
  • 156160
  • 156161
  • 156162
  • 156163
  • 156164
  • 156165
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact