• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 15391

English Turkish Film Name Film Year Details
Well, I’ve got time. Evet zamanım var. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
What you can see is just a shell. Görebildiğin sadece kabuk. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Underneath, it stinks. Altında, kötü kokuyor. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
I think it smells of summer. Bence bu yazın kokusu. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Of death. Ölümün. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
No. Summer. Hayır. Yaz. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
I’ve had enough. I’m giving up forever. Yeterince çektim. Pes ediyorum. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
three, four, five... Üç, dört, beş... Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Ah! Six... Altı... Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
China. Çin'e. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Me? Ben mi? Alo? Burada başka biri var mı? Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
You don’t know me. Beni tanımıyorsun. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
I do have one question. Tek bir sorum var. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Why do you wear a wig? Neden peruk takıyorsun? Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Sorry! Excuse me. Özür dilerim! Affedersiniz. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Can we start? Yes. Başlayabilir miyiz? Evet. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Pass me that, would you? Dur ben geçeyim. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Fine, you’ve forgotten something. Fine, birşey unuttun. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Get over it. We’re all half naked. Aş artık bunları. Hepimiz yarı çıplağız. Evet, üstsüzüz. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Be quiet, please. Sessiz olun, lütfen. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
The men on stage, please. And concentrate. Erkekler sahneye lütfen. Konsantre bir şekilde. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Look, Father. Bak, Peder. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
When I can’t sleep I get dressed and go looking for men. Uyuyamadığım zamanlar giyinip erkek aramaya çıkarım. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
You only live once, don’t you, Father? Sadece bir kez yaşarsın değil mi, Peder? Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
For me sex is like eating cake. Benim için seks kek gibidir. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
I eat and eat and can’t get... Sürekli yerim ama bir türlü... Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Now what is it? Şimdi sorun ne? Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Come back, please. Geri dön, lütfen. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Joachim! Joachim! Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
I know you’re there. Oradasın biliyorum. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Jule, stop it! Now you’ve got it in your eyes. Jule, dur! Gözüne kaçtı işte. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Keep still. I’ve got to rinse the soap off. Sabit dur. Sabunu durulamam lazım. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Stop it, Jule. Dur, Jule. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Go to bed, Mum. I’ll do it. You will, will you? Alone? Sen git uyu anne, ben hallederim. Halleder misin? Yalnız? Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
It’s all about you. You think only of yourself. Hepsi senin yüzünden. Hep kendini düşünüyorsun. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
You come and go as you like. You don’t care! İstediğin gibi gelip gidiyorsun. Umurunda değil! Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Have you gone nuts? Kafayı mı yedin sen? Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
It’s your fault Jule’s unhappy. Jule'nin mutsuz olması senin suçun. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Nothing happened. Bir şey olmadı. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Did you listen to me? Beni dinledin mi? Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
If your train is going in the wrong direction, what do you do? Eğer trenin yanlış yöne gidiyorsa ne yaparsın? Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
You’ve almost reached your goal. Amacına neredeyse ulaşmıştın. Amacıma mı? Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
I want... I want... I want to play. Ben oynamak... Oynamak istiyorum. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Hello, girls. Selam, kızlar. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
I’ve got some cake. Make the coffee, will you, Fine? Kek aldım. Kahve yapar mısın, Fine? Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
You could have cleaned up. Ortalığı temizleyebilirdin. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
At least you went shopping. Great. En azından alış veriş yapmışsın. Harika. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Sweeties! Güzellerim! Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Why do you look like that? Bu halin ne? Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Where’s Fine? Fine nerede? Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
God... Fine! Fine! Tanrım. Fine! Fine! Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Fine! Oh, God. Fine... Fine! Tanrım. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
My God, Fine. Tanrım, Fine. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Stop this nonsense. Saçmalamayı kes. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Sweetheart... Tatlım. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Hello... My daughter has slit her wrists. Alo. Kızım bileklerini kesmiş. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
What’s her name? Fine. İsmi ne? Fine. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Fine, can you hear me? What happened? Fine, beni duyabiliyor musun? Ne oldu? Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
She’s asleep. Don’t worry. Uyuyor. Merak etme. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
She’s asleep, right? I’m talking to you! Uyuyor değil mi? Sana diyorum! Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
We’ll talk about it later but it looks worse than it is. Sonra konuşuruz fakat durum ondan kötü gözüküyor. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
She fainted from shock, not loss of blood. Şoktan dolayı baygın, kan kaybı yok. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Her condition is stable. Durumu stabil. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
I brought you some nice soap. Sana güzel sabun getirdim. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Smell! It’s avocado oil. Koklasana! Avokado özlü. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
I’ll put it in your sponge bag. You want to smell nice in hospital. Sünger çantanın içine koyuyorum. Hastanede güzel kokmak istersin. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
And look at this. Ayrıca şuna bak. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Do you want to sleep? Uyumak ister misin? Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Oh, I’ve got one more thing. Your favourite chocolate. Bir şey daha. En sevdiğin çikolata. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Flesh cuts like cheese. It’s really easy. Vücudunu kesmek peynir kesmek gibi. Çok kolay. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
It felt good. İyi geldi. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
They say she should sleep there during the week. Hafta boyunca orada kalmalı dediler. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Going back and forth is upsetting her. Gel git yapmak onu üzermiş. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Remember how they said Jule would never walk? Jule'nin asla yürüyemeyeceğini söyledikleri zamanı hatırlıyor musun? Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
You managed it. Üstesinden iyi geldin. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
This isn’t about Jule. Jule ile alakası yok. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
My big girl... Benim büyük kızım. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Come on, sweetheart. Hadi, tatlım. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Hello. Hi, Jule. Hello. Selam. Selam, Jule. Merhaba. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Hello, Fine. Selam, Fine. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Shall I take that? Thanks. Bunu alayım mı? Teşekkürler. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Look who’s here. It’s Jule. Come here, Jule! Bakın kim gelmiş. Jule. Buraya gel, Jule! Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
See you on Friday. Cuma görüşürüz. Ayaklar ve eller içeri. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Hello. Alo. Balkona çıkar mısın? Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Yes? Evet? Uzak köşedeyim. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
My name’s Josefine Lorentz and I’m your neighbour. İsmim Josefine Lorentz ve senin komşunum. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Would you like to get to know me? Beni tanımak ister misin? Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
May I come over? Oraya gelebilir miyim? Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
You look crap. Berbat görünüyorsun. Sağ ol. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
We can go on with the play. On one condition. Oyuna bir koşulla devam edebiliriz. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
On one condition... That’s rich. You’re crazy! Tek bir koşulla. Güzelmiş. Sen delisin. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
I’ll undress if you like. İstersen soyunurum. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
I’ll give it my all. My absolute all. Her şeyimi veririm. Kayıtsız şartsız her şeyi. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
To the point of pain. Acının anlamı için. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
But there’s a crack in the shell. Ama kabukta çatlak var. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
I don’t want to fall apart again. Tekrar dağılmak istemiyorum. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
If you do, that’s your business. Eğer istersen, sana kalmış. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Aren’t you Fine’s mother? Yes. Siz Fine'in annesi misiniz? Evet. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
I’m Ben Kästner, drama school director. İsmim Ben Kästner, drama okulu yönetmeni. Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
Are you coming or staying there? Geliyor musun gelmiyor musun? Die Unsichtbare-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 15386
  • 15387
  • 15388
  • 15389
  • 15390
  • 15391
  • 15392
  • 15393
  • 15394
  • 15395
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact