Search
English Turkish Sentence Translations Page 15390
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Go out for a moment. | Biraz dışarı çık. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Go on. I’ll call you. | Hadi. Sana seslenirim. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
You can come in now. Yes. | Gelebilirsin. Tamam. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Call from Mr Tunneller | "Bay Tünelci Arıyor" | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
She’s supposed to be dead. You can do it. | Ölmesi gerekiyor. Yapabilirsin. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Fucking violin! | Lanet olası keman! | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Stop it! Stop it! | Dur! Kes şunu! | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Terrific! | Harika! | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Do it again. Not so clinically. | Tekrar yap. Ama o kadar klinik derecede olmasın. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Stop! What’s wrong? | Dur! Sorun ne? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Keep still or I’ll thump you. Get some cold water! | Kımıldama yoksa ben vururum. Biraz soğuk su getirin! | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
You’re a sadist. Yes, if it helps you. | Seni sadist. Eğer yardımı dokunacaksa, öyleyim. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
This is so sick. Yes, it is. | Bu iğrenç. Evet, öyle. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
I’m sick. You’re sick. We’re all sick. | İğrencim. İğrençsin. Hepimiz iğrenciz. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Why are you doing theatre? | Neden tiyatro yapıyorsun? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Why are you doing theatre? | Neden tiyatro yapıyorsunuz? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
We’d all be awesome if we got into it more. | Kendimizi olaya daha fazla verseydik daha iyi olurduk. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Do I have to? Yes! He has a vision. | Vermek zorunda mıyım? Evet! Adamın bir vizyonu var. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
What’s the message? Dear God, send us a message. | Verdiği mesaj ne? Ulu tanrım, bize mesaj gönder. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
You’re all sick. Society is sick. | Hepiniz hastasınız. Toplum hasta. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Can’t we discuss things properly? | Adam gibi tartışabilir miyiz? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
The person with the milk has the floor. | Süt kutusu eline olan söz hakkı alabilecek. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
I have a question. Irina, when did you last read a paper? | Benim bir sorum var. Irina, en son ne zaman gazete okudun? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Just asking. I want fun. So? | Soruyorum sadece. Eğlenmek istiyorum. Ne olmuş yani? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
"Slim girls like skimmed milk" is the message. | Mesaj "Narin kızlar yağsız süt gibidir." | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
You acted like an idiot. | Salak gibi davranıyorsun. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
No, you did when you hit the wall. That’s not acting. | Hayır, kafanı duvara çarpınca sen öyle davrandın. Bu rol yapmak değil. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
It felt good. I’d rather be a whore. | İyi hissettirdi. Sürtük olmayı tercih ederim. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Shut up! Hey, look at all this energy! | Kes sesini! İşte enerji bu! | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Ask Klara. | Klara'ya sor. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
He uses his actors’ experiences as if they were case histories. | Güya oyuncularla olan eski tecrübelerini kullanıyor. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Exactly! I reveal personal stuff... | Aynen! Kişisel şeyleri ortaya... | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Irina, you’re not... Let me finish. | Irina, sen öyle... Bırak bitireyim. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
That’s not good theatre. It’s bullshit. | İyi tiyatroculuk bu değil. Bunun adı saçmalık. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
What if it gets results? Like a smashed violin? | Peki ya sonuç alınıyorsa? Parçalanmış keman gibi mi? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Sorry. Some result. | Üzgünüm. Bu da sonuçtur. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Have you been to his place? | Onun evine gittin mi? Sana kuzu budu yaptı mı? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Yes, I’d like to know too, Josefine. | Ben de öğrenmek istiyorum, Josefine. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Were you at his place? It’s not our business. | Evine gittin mi? Bu bizi ilgilendirmez. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Hey! Hello... It makes no difference. | Alo! Fark etmez. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
He sucks you dry like a leech. And then he just drops off. | Seni sülük gibi emip sonrada yolda bırakır. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
It’s been two weeks. You and your union! | İki hafta oldu. Sana bir sendikana iki! | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Do I have to do everything? | Her şeyi ben mi yapmak zorundayım? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Must I go to the carpenter’s because you can’t get off your arse? | Sen kıçını kaldıramıyorsun diye marangoza ben mi gitmek zorundayım? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Are you all working against me? You’re sabotaging my play! | Hepiniz mi bana karşısınız? Oyunumu sabote ediyorsunuz! | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
I want to talk to my director. | Yönetmenimle konuşmak istiyorum. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Later. Now. | Sonra. Şimdi. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Josefine, what’s up? | Ne oldu, Josefine? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Why did you cast me? Because you think I’m disturbed? | Beni neden seçtin? Dengesiz biri olduğumu düşündüğün için mi? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Come here. I want to know. | Buraya gel. Bilmek istiyorum. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Has everyone gone mad? | Herkes mi kafayı yedi? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Why did I cast Josefine Lorentz? | Josefine Lorentz'i neden seçtim? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Because she’s disturbed. Why else? | Dengesiz olduğu için. Başka? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
What’s wrong with your lip? | Dudağına ne oldu? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Sorry. My train was late. | Üzgünüm. Trenim gecikti. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Can you take your undies off? | İç çamaşırlarını çıkarabilir misin? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Why? It won’t hurt. | Neden? Acıtmayacak. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
He wants it that way. | Böyle olmasını istiyor. Acıtmayacak. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
No, forget it. | Olmaz, unut bunu. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Take your undies off. I just want to see how it looks. | İç çamaşırlarını çıkar. Sadece nasıl göründüğünü görmek istiyorum. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
It’s not you. It’s the part you’re playing. | Bu sen değilsin. Oyunun bir parçası. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
I went to see Gerda. I know. | Gerda'yı görmeye gittim. Biliyorum. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
I want to ask something. Ask away. | Bir şey sormak istiyorum. Sor bakalım. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Do you think my body is beautiful? | Sence vücudum güzel mi? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
I hate beautiful bodies. | Güzel vücutlardan nefret ederim. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Is that why I’m to act naked? | Bu yüzden mi çıplak oynuyorum? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Is my body beautiful? Is that why I’m to act naked? | Vücudum güzel mi? Bu yüzden mi çıplak oynuyorum? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
You get better and better. | Gittikçe daha iyi oluyorsun. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
She was so angry. | Çok sinirliydi. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Jule? Yes, Jule. | Jule mi yaptı? Evet. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Don’t bullshit me. It’s not bullshit. | Sallama. Sallamıyorum. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Leave her. Why? | Rahat bırak onu. Neden? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
She can’t help it. Don’t shout. Who was it? | Kendine hakim olamıyor, bağırma. Kimdi o? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Jule. | Jule. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Where were you? What do you mean? | Neredeydin? Ne demek istiyorsun? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
I don’t understand. You need help, Mum. | Anlamıyorum. Yardıma ihtiyacın var, anne. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
You need help, little missy. Shut up! | Senin yardıma ihtiyacın var küçük hanım. Kapa çeneni! | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
We’ve already started. | Biz çoktan başlamıştık. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
You’re wearing underwear. | İç çamaşırı giyiyorsun. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Hello... | Sana dedim. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Everyone has to leave. Pardon? | Herkesin çıkması lazım. Pardon? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Everyone has to leave, everyone who’s not needed. | İşi olmayan herkesin çıkması lazım. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
We’ve seen it all before. | Bunu daha önce görmüştük. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Please leave. | Lütfen çıkın. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
What? | Ne? Kimse çıkmasın. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Kaspar, it’d be better if everyone left. | Kaspar, herkes çıkarsa daha iyi olur. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Go outside, everyone. The sun’s shining. Off you go. | Dışarı çıkın millet. Hava güneşli. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
I can see the headline now. | Başlığı görebiliyorum. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
"Friedmann fiasco with student cast!" Bullshit. | "Öğrencilerle Friedmann Fiyaskosu" Bu saçmalık. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Shut up, Mr Werner! | Kes sesini, Bay Werner! | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
You think I just want to perve? You know the play. | Sence sapıklık mı yapmak istiyorum? Oyunu biliyorsun. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Yes, but... But what? | Evet, ama... Ama ne? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
How about we all go to the pool? | Peki ya hepimiz havuza gitsek? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Or we could go back to my place for a group hug. | Ya da benim eve gidip topluca kucaklaşırız. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
You could tell me about yourselves, | Bana kendini ancak sen anlatabilirsin,... | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
then go back to drama school and hug some more. | ...öyleyse drama okuluna geri dönüp biraz daha kucaklaş. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
I’m going home. | Ben eve gidiyorum. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Tomorrow at 10. | Yarın saat 10'da. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
I’ll be glad to see anyone who turns up. | Kim gelirse gelsin mutlu olacağım. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Hey! Is everything okay? | Her şey yolunda mı? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |