Search
English Turkish Sentence Translations Page 15386
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
was parked in a disabled spot. | ...spor arabasını engellilerin yerine park etmişti. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
I was really friendly but he punched me. | Kibarca yaklaştım ama bana yumruk attı. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Oh, Mum! | Anneciğim! | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
It doesn’t look too bad, does it? | Çok kötü gözükmüyor, değil mi? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Adds a bit of colour. | Biraz renk kattı aslında. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Let’s go to bed. Yes. | Hadi uyuyalım. Peki. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
How was your day? Did everything go all right today? | Senin günün nasıldı? Her şey yolunda gitti mi? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Oh, my darling... | Canım benim. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
I said you weren’t cut out for it. | Bu iş için uygun olmadığını söylemiştim. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
You’re so good with people. | O insanlara göre fazla iyisin. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
We’ll get there, darling. You’ll see. | Başaracağız tatlım. Göreceksin. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
You’ve got one on your nose. | Bir tanesi burnunun üzerindeymiş. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Shake your nose. Shake it off. It’s dreadful. | Burnunu salla, salla ki gitsin. Berbat bir durummuş. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
It’s awful! | Çok kötü! | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
It’s on your stomach. | Midendeymiş. Tanrım! Pireler de varmış. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
They’re on your bottom. Shake them off. Faster, faster! | Düğmenin üzerinde. Salla onları. Daha hızlı! | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Irina! Come here, will you? | Irina! Buraya gelir misin? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Irina? Oui. | Irina? Evet. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Have you done any ads? Yes. "Slim girls like skimmed milk!" | Reklamda oynamış mıydın? Evet. "Narin kızlar yağsız süt gibidir!" | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Skimmed milk! | Yağsız süt! | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
The part of Camille is highlighted. Be there at 9.15 on Wednesday. | Camille'in altı çizili kısımları. Saat 9.15, çarşamba günü orada ol. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
May I kiss you? It’s just an audition. | Seni öpebilir miyim? Altı üstü seçme sınavı. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Don’t go away. | Durun gitmeyin. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Valerie! No, that’s Josefine. | Valerie! Hayır, bu Josefine. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Josefine Lorentz... | Josefine Lorentz. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Are you awake this morning? 1 | Bu sabah uyanık mısın? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Page 14. Small but significant. The part of Simone. | Sayfa 14. Küçük ama önemli. Simone'un kısmı. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
It’s just an audition. Hey, that’s something! | Sadece seçme olacak. Bu da bir şeydir! | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
I think it’s disgusting. I think it’s disgusting... | Bence bu iğrenç. Bence bu iğrenç. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
You’re behaving like a bitch on heat. | Azgın bir sürtük gibi davranıyorsun. 1 | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
You said Yves had a cute little backside... | Yves'in güzel bir poposu olduğunu söylemiştin. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Yes, that’s what you said. | Evet, böyle demiştin. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
It’s okay, it’s okay. | Geçti, tamam. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
You’re hurting yourself, Jule. | Kendine zarar veriyorsun, Jule. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Jule, I’ve got an audition tomorrow with a very famous director. | Jule, yarın çok önemli bir yönetmenle seçmem var. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
There, there. Everything’s okay. | İşte, işte. Her şey yolunda. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Jule! | Jule! | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Now the other foot. | Şimdi diğer ayağın. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
No, Jule! Down the stairs. | Hayır, Jule! Aşağı kata. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
I’ll be in big trouble if I’m late today. | Geç kalırsam başım belaya girecek. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Hi. | Selam. Nasıldı? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Good luck. Off you go. | İyi şanslar. Şimdi git. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
I’m Josefine Lorentz. I’m auditioning for the part of Simone. | Ben Josefine Lorentz. Simone'un bölümü için gelmiştim. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Should I start? | Başlayayım mı? Evet, lütfen. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
You’re behaving like a bitch on heat. | Azgın bir sürtük gibi davranıyorsun. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
You said Yves had a cute little backside. | Yves'in güzel bir poposu olduğunu söylemiştin. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Yes, you said that, in your outspoken way. Backside! | Evet, sözünü esirgemeden böyle demiştin. Poposu! | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
And I’m telling you, Camille, I think it’s disgusting. | Sana söylüyorum, Camille. Bence bu iğrenç. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
That’s all. | Hepsi bu kadardı. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Yes. Do you like the play? | Peki. Oyunu seviyor musun? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Yes, a lot. | Evet, epey. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Why? Because of Camille. She’s... | Neden? Camille yüzünden. O... | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
I’m Kaspar Friedmann. | Ben Kaspar Friedmann. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Josefine Lorentz. | Josefine Lorentz. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Let’s read. | Okuyalım bakalım. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Camille? Yes. | Camille mi? Evet. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
You’re only seeing a shell, a smooth shell. | Sadece kabuğu görüyorsun, pürüzsüz kabuğu. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Keep it simple. Don’t act. | İşi basit tut. Rol yapma. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
There are cracks in the shell. | Kabukta çatlaklar var. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Small, fine lines. | Küçük, düzgün çizgiler. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Be glad you can’t smell what lies concealed. | Gizlenmiş yalanların kokusunu alamadığın için mutlu ol. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Underneath, it stinks of putrefaction and death. | Altında, çürümüşlüğün ve ölümün kokusu var. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
My father took me when I was four. | Dört yaşımdayken babam beni yanına aldı. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
What’s your accent? | Aksanın neresi? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
My father’s Danish. I grew up in Copenhagen. | Babam Danimarkalı. Kopenhag'ta büyüdüm. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Danish? Could you do it in Danish? | Danimarkalı? Danca oynayabilir misin? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
He worked with me for half an hour. | Benimle 1,5 saat çalıştı. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Jule, would you please shut up? | Jule, susar mısın? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
And then, Mum, he said... | Anne, sonra bana "Seni izlemeyi sevdim." dedi. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Not so excited. You’re upsetting her. | O kadar da heyecan verici değil. Kardeşini üzüyorsun. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Jule... Leave her. | Jule. Bırak onu. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
I just want to tell you. You can do it later. | Sana anlatmak istiyorum. Sonra da yapabilirsin. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Stop it! That’s enough! | Kes şunu! Yeter artık! | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Use the whole room. Dance! Dance as if it were your last dance. | Bütün odayı kullanın. Dans edin! Sanki son dansınızmış gibi. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Come on! Break free. Micha, you can do it. | Hadi! Özgür olun. Micha, yapabilirsin. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Be graceful. | Zarif olun. Pardon, Vera. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Breathe in my face. | Yüzüme doğru üfle. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
You’re drunk. | Sen sarhoşsun. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Your body is an asset. | Vücudun senin servetin. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Sorry, I don’t think it’s funny, Nick. | Komik olduğunu sanmıyorum, Nick. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
I don’t think it’s funny. | Bence komik değil. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Understood? What is it, Ben? | Anlaşıldı mı? Ne vardı, Ben? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
I need a couple of people. I won’t be long. Irina! | Birkaç kişiye ihtiyacım var. Uzun sürmez. Irina! | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Yes. Where are you? Ah, there! | Evet. Neredesin? Ah, oradasın! | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Valerie... Yes. | Valerie... Evet. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Right. Nick... | Peki, Nick. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
And Viktor. Where’s Viktor? Okay. | Ve Victor. Victor nerede? Tamam. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
And Josefine... Follow me, please. Okay? | Ve Josefine. Beni izleyin, lütfen. Tamam mı? | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Bonjour! | Günaydın! | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
He has an announcement. | Bir duyurusu var. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
I didn’t introduce myself last time. | Son seferde kendimi tanıtmamıştım. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
I’m Christoph Werner, Kaspar Friedmann’s assistant. | Ben Christoph Werner, Kaspar Friedmann’ın asistanı. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
I’m spiriting you away into reality. | Sizi gerçekliğe götürüyorum. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
You’re our cast. | Kadromuzdasınız. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Just a moment. Hello... | Bir saniye. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Kaspar has made a few changes that surprised me. Josefine... | Kaspar beni de şaşırtan birkaç değişiklik yaptı. Josefine. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
You’re Camille. | Sen Camille'i oynayacaksın. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
That’s one for the book. Wow! | İşte bu ilginç oldu! | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
To you all! | Hepinize! | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |
Go for it! I will. | Göreyim seni! Başaracağım. | Die Unsichtbare-1 | 2011 | ![]() |