• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 15380

English Turkish Film Name Film Year Details
From a charity. Bir hayır kuruluşundan. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Too many numbers. Çok fazla numara. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
What the hell...? Bu da ne? Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Put it back! Why? Onu geri koy! Neden? Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Grandpa gave it to me. It's mine. Büyükbabam bana verdi. O benim. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Put it back before something happens. What? Bir şey olmadan önce onu geri koy. Ne? Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
What will happen? Ne olacak? Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
That's gonna be me. Bu da benim. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
I used to carve a lot. Çoğunu kestim. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
I threw it away. Çöpe atmıştım. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
We collect bottles, and I found it in a bin. Şişe toplarken bir kutuda buldum. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
I just thought it was important, because it's so lovely. Özel olduğunu sanıyordum, bu çok güzel çünkü. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Wanna have a coffee? Kahve içmek ister misin? Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
This is Werner, my ex boyfriend. Bu Werner, eski erkek arkadaşım. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
We were in Portugal. Portekiz'deydik. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
On our last holiday. Birlikte son tatilimizdi. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
We found this hippie valley. For social dropouts. Hippi vadisine gittik. Sosyal değişim projesi için. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
You know such places? O tür yerleri biliyor musun? Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
They live in these huts. Like one big family. Onlar kulübelerde yaşıyorlar. Büyük bir aile gibi. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
It was nice. We were there a few days. Orada birkaç gün kaldık. Güzeldi. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
When we got back, Werner just couldn't cope any more. Geri döndüğümüzde, Werner şehre ve tüm bunlara daha fazla... Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
With the city and all. ...dayanamadı. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
We talked about going away. Buradan gitmek hakkında konuştuk. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
I thought it was just a dream, but then... Bunun bir rüya olduğunu düşündüm ama sonra... Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Werner was suddenly gone. ...Werner aniden gitti. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
No, I'm a job trainee here. I'll finish my job training in half a year. Burada stajyerim. Altı ay içinde iş eğitimimi bitireceğim. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
As what? İş ne? Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Working for a dentist. Bir diş hekimi için çalışmak. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
As a dental assistant, you know? Diş teknisyenini biliyor musun? Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Do you enjoy it? Bundan hoşlanıyor musun? Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
No, not really. Aslında hayır. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
But I have to finish my training. At least for my parents, Ama eğitimimi bitirmek zorundayım. En azından ailem için. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
so they're no longer afraid. Bu yüzden artık korkuyorlar. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
You don't need to be afraid. Korkmana gerek yok. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
I know. Fear is bullshit. Biliyorum. Korku saçmalıktır. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Fear isn't bullshit. Korku saçmalık değildir. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Fear isn't necessary. Korku gerekli değildir. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Superfluous. Gereksiz. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
You don't need it. Buna gerek yok. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Just drop it. Bırak. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
I don't know if I could live in a hut without electricity or water. Elektrik ve su olmadan bir kulübede yaşayabilir miydim? Bilemiyorum. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
I couldn't do it. It works. I live in a hut, too. Yaşayamazdım. Ben de bir kulübede yaşıyorum. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Sure, you live in a hut. Eminim, bir kulübede yaşıyorsundur. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Where? In the forest. Nerede? Ormanda. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
You live in a hut in the forest? Yes. Ormanda bir kulübede mi yaşıyorsun? Evet. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
We built it ourselves. It's great. We have all we need. Kendimiz yaptık. Bu harika bir şey. Bize gereken her şey var. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Food we buy. Bir tek yiyecek satın alıyoruz. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Look! 30 degrees. Bak! 30 derece. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Hello, is that Mr. Blunt? Merhaba, Bay Blunt mu? Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Dr. Konig speaking, Behrike Psychiatric Hospital. Ben, Dr. Konig, Behrike Psikiyatri Hastanesi. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Do you know where your son might be? Oğlunuzun nerede olabileceğini biliyor musunuz? Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
We haven't heard from him in a long time. Ondan, Uzun zamandır haber almadık. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
It's really urgent that he contacts us. Acilen bizimle bağlantıya geçmeli. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Lower! Lower! İndirin! İndirin! Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Go on over there. Yeah. Tear that sucker down! Geç şuraya. Evet. Yıkın şurayı! Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Again... Wait! Bir daha... bekle! Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Push! Push! Lower! İtin! İtin! İndirin! Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Cut it lower! Kesip düşür! Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
You bastards! You goddamned bastards! Sizi piçler! Siz lanet herifler! Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
That's it! Bu kadar yeter! Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
There's a little boy in the forest. Ormanda küçük bir çocuk var. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Let me go, please. There's a little boy in the forest. Bırak beni gideyim, lütfen. Ormanda küçük bir çocuk var. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Not a trace. Didn't look like it. Bir iz yok. Görünürde yoktu. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Listen, we searched the whole forest and couldn't find a boy. Dinle, ormandaki her deliğe baktık ama küçük bir oğlan bulamadık. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
There must be. There's nobody. A little boy, ten years old. 10 Yaşlarında bir oğlan. Orada olmalı. Orada kimse yok. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
We looked everywhere and found nobody. Her yere baktık. Kimseyi bulamadık. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
We'll drive to the police station now and take it from there. Şimdi seni, karakola götüreceğiz. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
There's a little boy in the forest. Please, believe me. Ormanda küçük bir oğlan var. Lütfen bana inanın. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
You have a visitor. Have you found Viktor? Bir ziyaretçin var. Victor'u buldun mu? Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Come along or we'll handcuff you. Ya benimle gelirsin ya da kelepçe takarım. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Hello, Mr. Blunt. Merhaba, Bay Blunt. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
That's fine, thank you. Teşekkürler. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Very good. Until this afternoon. Bu öğleden sonraya kadar çok iyiydim. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
The police searched the entire forest again, Polis, tekrar tüm ormanı köpeklerle aradı. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
with dogs. But they didn't find anyone. Ama kimseyi bulamadılar. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Mr. Blunt, Bay Blunt... Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
I have to tell you something now. ...size bir şey söylemeliyim. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
This little boy doesn't exist. Bu küçük çocuk aslında yok. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
You made him up. Onu siz yarattınız. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Sure. I hear voices. Sesler duydum. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
That could be, couldn't it? Yani onun değil miydi? Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Didn't the hallucination begin when you stopped taking your pills? Hapları almayınca halüsinasyonlar başlar değil mi? Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Hallucinations? Halisünasyon mu? Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
I spent weeks with Viktor in the forest. We built a hut. Ormanda Victor ile bir hafta geçirdik. Bir kulübe yaptık. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
We ate, made campfires, and talked. Yemek yedik, kamp yaptık ve konuştuk. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
He saved my life. O, hayatımı kurtardı. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Sometimes we make up little helpers. Bazen küçük yardımcılar yaratırız. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
It's really a good thing. Bu iyi bir şey. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
We talked about the inner child in therapy. Remember? Terapide, içindeki çocuk hakkında konuştuk. Hatırlıyor musun? Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Sometimes we don't like ourselves, but... Bazen istemesekte... Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
we follow the advice of an imaginary friend. ...hayali bir arkadaşı izleriz. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
But in your case, due to the psychosis you suffer from, Ama senin durumunda, yani psikozdan muzdaripsen... Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
the line between reality and imagination is blurred. ...gerçeklik ve hayal arasındaki çizgi bulanıktır. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
That is why... Cut out that psycho crap! Bu nedenle... Kes şu psikolojik saçmalığı! Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Viktor exists. Victor gerçekte var. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
He speaks Ukrainian. I don't. How could I imagine that? Ukraynaca konuşuyor. Bu nasıl hayal olabilir? Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
You do speak Russian. Sen Rusça konuşuyorsun. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Your mother was Russian, wasn't she? Annen Rus'tu, değil mi? Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
She died when you were about ten, right? Sen on yaşındayken öldü, değil mi? Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
She overdosed. Aşırı dozdan. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 15375
  • 15376
  • 15377
  • 15378
  • 15379
  • 15380
  • 15381
  • 15382
  • 15383
  • 15384
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact