• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 15378

English Turkish Film Name Film Year Details
Mr. Blunt. Hi. Good morning. Bay Blunt. Selam. Günaydın. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
How are you? Very good. Yes? You do look good. Thanks. İyi görünüyorsunuz. İyiyim, teşekkürler. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Have a seat. Yes. Buyurun oturun. Evet. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
So you're back home again? Yes. Yani, eve döndünüz, öyle mi? Evet. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
How long? Three days. Just three days? Çıkalı ne kadar oldu? Üç gün. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Mr. Blunt Bay Blunt... Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
I don't have the news you were probably hoping for. ...haberler umut verici değil. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
I can't give you back your old position. Size eski işinizi geri veremem. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Your professional qualifications are undisputed. Tartışılmaz profesyonel yetenekleriniz var. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
You are one of the best mathematicians we've ever had. Sahip olduğumuz en iyi matematikçilerden biriydiniz. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
But three months ago you promised I'd get my job back when I'm healthy. Ama üç ay önce, iyileştiğimde yeniden işe alacağınıza söz vermiştiniz. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
I said I would do my best, and I did speak up for you. Elimden geleni yapacağımı söyledim. Sizin için yukarıyla konuştum. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
But there are doubts within the company, Fakat ciddi şüpheleri var. Şirket içinde... Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
severe doubts, as to whether you can work under pressure. ...baskı altında çalışamayacağınıza dair ciddi tereddütler var. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
The pressure is very high. I know that. It's extremely high. Baskı çok yüksek. Bunu biliyorum. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
And we need employees who are able to deal with that pressure. Ve bu baskıyla başa çıkabilecek bir çalışana ihtiyacımız var. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
I mean, you spent six months in a... Yani, özel bir klinikte... Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
a special facility. ... altı ay geçirdiniz. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
I can't give you back your job. Size eski işinizi veremem. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Hey there! Selam! Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Hey. Have you found everything? Her şeyi buldun mu? Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
I'll just take these two boxes for now Sadece bu iki kutuyu alacağım. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
and come back for the rest later, okay? Gerisini sonra alırım, tamam mı? Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Our India pictures. Hindistan resimlerimiz. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Look. Lolek and Bolek. Remember? Bak, Lolek ve Bolek. Hatırladın mı? Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
It's really a great picture. Gerçekten harika bir resim. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Want to keep it? Saklamak ister misin? Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Okay, I'll keep it. Tamam, saklarım. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Hey, there you are. Working hard, huh? Hey, işte buradasın. Sıkı çalışma, ha? Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Martin. Ingo. Martin. Ingo. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
How's it going? Fine. Everything okay? Nasıl gidiyor? İyi. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Have you found everything? Yes. Her şeyi buldun mu? Evet. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Petra said you're back working for Concerta. Petra, Concerta'daki işine döndüğünü söyledi. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Yeah. Great. Things are looking up. Evet. Harika. İşler yoluna giriyor. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
It was supposed to be your engagement present. What? Nişan hediyesi olması gerekiyordu. Ne? Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
All the best. Goodbye, Petra. Goodbye. Her şey gönlünüzce olsun. Hoşçakal, Petra. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Fuck off, you Russian retard! You look like a clown! Defol, geri zekâlı Rus! Bir palyaço gibi görünüyorsun! Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Go back to your horse! Atlarınıza geri dön! Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Go home to your mummy! Annenin evine dön! Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
EVICTION NOTICE TAHLİYE BİLDİRİMİ Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
10,19, 10,19... Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
90, 55, 5, 39, ...90, 55, 5, 39... Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
1,19, ...1,19... Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
11,11,11, ...11,11,11... Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
15, 3, 8, 8. ...15, 3, 8, 8. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
8 is good, 8 iyi. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
8 is a good number. 8 iyi bir numara. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
The bailiff. Mr. Martin Blunt? İcra memuru. Siz Bay Martin Blunt musunuz? Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Kunzmann, the bailiff. You know you're being evicted today? Kunzmann, icra memuru. Bugün tahliye edileceğinizi biliyor musunuz? Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
You received a letter from me that you're being evicted. Tahliye edileceğinize dair bir mektup yolladım. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
You don't know that? Bunu bilmiyor musunuz? Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
The court decided that you should be evicted. Mahkeme tahliye karar verdi. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
The eviction verdict. Tahliye kararı. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
The movers may enter now and begin with the eviction. Nakliyeciler, şimdi girebilirsiniz. Tahliye başlayabilir. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Please, begin packing the things Lütfen, size gerekli olan şeyleri... Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
that you need. ...kutulamaya başlayın. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Your ID is very important. Kişisel kimlik çok önemlidir. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Get your ID and pack it. Kimliğinizi paketleyin. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
And your wallet with your money. 1 Ve cüzdanınızla paralarınızı. 1 Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Can I have the necklace back, please? No. Kolyeyi geri alabilir miyim, lütfen? Hayır. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Please! No, I've pawned it off. I can't give it back to you. Lütfen! Hayır, ona el koyduk. Geri veremem. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Please. Listen. Your things will be stored at the removal company. Lütfen. Eşyalar nakil şirketinde saklanacak. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Yes, but the necklace is... Evet ama kolye... Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Listen, I'll give you this. It's a shelter for the homeless. Dinleyin, size bunu vereceğim, Evsizler için bir barınak var. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
You can report there, okay? Oraya bildirebilirsiniz, tamam mı? Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Next stop: Anhalfer Station Sonraki durak: Anhalfer İstasyonu Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
SHELTER FOR HOMELESS MEN AND WOMEN EVSİZ ERKEKLER VE KADINLAR İÇİN SIĞINAK. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
59, 61, 67, 59, 61, 67, Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
71, 73, 79, 71, 73, 79, Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Mr. Blunt? Bay Blunt? Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Are you homeless? Evsiz misiniz? Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Why didn't you show up for the last check up? Neden son kontrollere gelmediniz? Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Are you taking your medication? İlaçları alıyor musunuz? Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Mr. Blunt, this leads nowhere! Bay Blunt, böyle bir yere varamazsınız! Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Come back to the clinic. No, I'm doing fine. Kliniğe dönün. Hayır, ben iyiyim. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Mr. Blunt. Leave me alone. Bay Blunt. Beni rahat bırak. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
There's a system to it. I have to find out the formula. Bunun için bir sistem var. Ben formülü bulmak zorundayım. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
81, 82, 81, 82, Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
83, 84, 83, 84, Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
84, 86, 84, 86, Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
97, 98, 99. 97, 98, 99. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Hello? Hello! Hey! İyi misin? Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
You have to get off the street. Can you walk? Caddenin ortasından çekil. Yürüyebilir misin? Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Goddamn it! Allah kahretsin! Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Why are you running around the street at night? Neden gece vakti caddede dolanıp duruyorsun? Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
No, he's fine. I'm so sorry. Hayır, o iyi. Çok üzgünüm. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Stay off the street, okay? Caddeden uzak dur, tamam mı? Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
101. 101. Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Huh? What did you say? Ne dedin sen? Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Wanna kill yourself or what? Sleep it off over there! Kendini öldürmek mi istiyorsun? Şurada iyi bir uyku çek! Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
What are you doing here? Get lost. This is our spot! Burada ne arıyorsun? Kaybol. Burası bizim yerimiz! Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Did he move in here or what? O da mı buraya taşındı? Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
How about a haircut? Bu nasıl bir saç kesimi? Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
What a sweet backpack! Ne hoş bir sırt çantası! Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Sweet! Sevimli! Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
A pullover! Bir kazak! Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
A jacket! Bir ceket! Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
A pillow! Bir yastık! Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
What the fuck do you want here, man? Get out! Ne istiyorsun, ahbap? Defol! Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
Get lost! Fuck off, asshole! Kaybol! Defol, pislik! Die Summe Meiner Einzelnen Teile-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 15373
  • 15374
  • 15375
  • 15376
  • 15377
  • 15378
  • 15379
  • 15380
  • 15381
  • 15382
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact