• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 151640

English Turkish Film Name Film Year Details
Who reported their parentsmissing. çocukların veritabanını ara. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
1,006,000 hits. 1.006.000 sonuç. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
All right, then break it down to claims in the past 20 years. Son yirmi senede bulunanlar kalsın. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
321,000 hits. 321.000 sonuç. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
All right, now run a scan on homogenized Şimdi de kaymaksız homojen ve South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Versus pasteurized skim milk. pastörize sütleri karşılaştır. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
In skim form, homogenized has longer shelf life Homojen sütün raf ömrü South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
By 2.3 weeks. 2, 3 hafta daha fazladır. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Now give me a breakdown Şimdi de ailelerini arayanlardan South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Of people who are seeking their parents TKS sendromu olanları South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Who also suffer from a disease called t.P.S. listele. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Torsonic polarity syndrome Torsonik kutuplaşma sendromu. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Plus a claim not to know parents. Ve ailesini kaybetmiş. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
One match. Bir sonuç. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Printing! Basılıyor! South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Hey, yeah? Hey, evet? South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
They found the butt Face people's son, butters. Götsuratların oğlunu buldular, Butters. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
They're gonna have a big reunion at the milk company. Süt Tesisleri'nde büyük bir buluşma olacak. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Oh gee, that sounds swell, fellas. Çok güzel çocuklar. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
But i can't go 'cause i'm still having behavioral problems. Fakat gelemem çünkü davranışlarımla ilgili problemlerim var. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Why are you wearing a paper bag on your head? Neden kafanda kesekağıdı var? South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
My parents are making me wear this paper bag on my head Ailem salak surat yapmayı bırakana kadar South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Until i learn to stop making silly faces all the time. bu kesekağıdını takmamı istiyor. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
They really had it up to here with me. Buralarına kadar getirmişim. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Butters, are you ready to stop with the stupid faces? Butters, salak suratlardan vazgeçmeye hazır mısın? South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
I sure am, dad. Evet, baba. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
All right, you can take the paper bag off. Tamam kesekağıdını çıkarabilirsin. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
I'm sorry i was bad. Kötü davrandığım için üzgünüm. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Oh, very funny, young man! Oh, çok komik, genç adam! South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
You think it's clever to make yourself up like a girl? Kız gibi makyaj yapmanın akıllıca olduğunu mu sanıyorsun? South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
But dad, i didn't Fakat baba ben... South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Did you use your mother's makeup? Annenin makyaj malzemerini mi kullandın? South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
She's gonna be furious. Küplere binecek. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
I'm not wearing makeup, dad. Makyaj yapmadım baba. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Put that bag back on! Çabuk kesekağıdını kafana geçir! South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Dude, that poor kid. Ahbap, zavallı çocuk. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Yeah, we gotta remember to kick his ass tomorrow. Evet, yarın canına okuyacağımızı hatırlamalıyız. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Dear mom, Sevgili anne, South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
I can no longer stand to be without a sense of humor. espri anlayışım olmamasına katlanamıyorum. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Without laughter the world is a cold and sad place. Gülmek olmayınca dünya soğuk ve hüzünlü bir yer oluyor. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
And i can't go out to face it anymore. Artık buna dayanamıyorum. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Please tell everyone why i won't be at school. Herkese okula gelemeyeceğimi söyle. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
And please buy me more chocolate guns. Ve bana daha çok çikolatalı silah al. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
I'm starting to run out. Bitmek üzere. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Please get the kind with marshmallow inside. İçinde lokum olanlardan istiyorum. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
I don't like the peanut butter Filled ones. İçinde fıstık ezmesi olanları sevmiyorum. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
And so it is with great pride Ve gururla söylüyorum ki South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
That we have flown little billy thompson out here. küçük Billy Thompson'u buraya getirdik. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
To be reunited with his parents for the first time in 20 years. Yirmi sene sonra ailesiyle tekrar birleşsin diye. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Mrs. Garthunk. Bayan Garthunk. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Thank you, mr. President. Teşekkürler, müdür bey. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
I'm proud to be an employee of south park milk, Bu şirketin çalışanı olmaktan gurur duyuyorum. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Which to date has found over 100,000 missing kids Şu ana kadar 100.000 üzerinde çocuğu bularak South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
And led the way in the fight against curdling. sütten kesilmeye karşı savaşta ön sırada. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Mr. And mrs. Thompson, your son grew up Bay ve Bayan Thompson, oğlunuz South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Not knowing who his parents were. anne ve babasını tanımadan büyümüş. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
But he was strong and resilient Fakat güçlü ve esnek bir insan olarak South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
And ended up becoming very successful. çok başarılı olmuş. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
I think it will amaze you as it will all of us to learn Sanırım oğlunuzun kim olduğunu öğrenmek South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
That your son... sizi ve bizi çok şaşırtacak... South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Is ben affleck. Ben Affleck. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Come on out here, ben! Haydi gel buraya, Ben! South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Oh, son! Oh, oğlum! South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Dude, the ass Faces' son is ben affleck. Ahbap, götsuratların oğlu Ben Affleck'miş. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Oh, our little ben. Oh, küçük Ben. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Oh, i'm so happy. Oh, çok mutluyum. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Wow, i never realized ben had t.P.S., Vov, Ben'de TKS olduğunu farketmemiştim South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
But i definitely see the resemblance now. ama benzerliği şimdi daha iyi farkediyorum. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Isn't this wonderful? Muhteşem değil mi? South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Okay, gang, give me a big smile. Tamam, millet, gülümseyin. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Well, looks like everything turned out all right for them. Görünüşe göre onlar için her şey güzel oldu. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Yeah, i guess now we'll have to call him ben ass Fleck. Sanırım artık ona Ben Götleck diyeceğiz. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Ben ass Fleck, that's funny! Ben Götleck, bu çok komik! South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Hey, you're laughing, cartman. Hey, gülüyorsun, Cartman. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Oh, this is great Ben ass Fleck! Oh, bu harika Ben Götleck! South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Wait a minute, don't you see what happened? Bir dakika, ne olduğunu anlamadın mı? South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Everything turned out okay for those people. Bu insanlar için her şey düzeldi, South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
And so now you can laugh. sen de artık gülebiliyorsun. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
When cartman first opened the door Cartman kapıyı açıp South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
And saw the thompsons Thompsonlar'ı gördüğünde South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
He felt bad for playing a joke on them. onlara şaka yaptığı için kötü hissetti. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Now that everything's turned out all right Şimdi her şey düzeldiği için South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
He's able to laugh. gülebiliyor. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Whoa, you're right. Voa, haklısın. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Cartman had a feeling of remorse. Cartman pişmanlık duydu. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
No, no, no, i blew a funny fuse. Hayır, hayır, hayır, komik damarımı çatlattım. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
There is no such thing as a funny fuse, cartman. Komik damarı diye bir şey yoktur Cartman. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
You felt bad! Kötü hissettin! South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Whatever, all i know is i can laugh again. Her neyse, tek bildiğim tekrar gülebiliyorum. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
I'm gonna go home and eat another chocolate gun. Eve gidip bir çikolatalı silah daha yiyeceğim. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Come on, kenny! Haydi, kenny! South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Wow, cartman actually felt bad for somebody Vov, Cartman birileri için kötü hissetti South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
And couldn't laugh at them. ve onlara gülemedi. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Our little man is growing up, stan. Küçük adamımız büyüyor Stan. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Yeah, i guess we all are. Sanırım hepimiz büyüyoruz. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Maybe things are finally gonna start Sanırım işler daha da South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Getting more sophisticated around here. karmaşıklaşacak. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Oh, son. Oh, evlat. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Oh my God, isn't it Yarabbim! iPad sahibi olmak harika bir şey değil mi, çocuklar? South Park HUMANCENTiPAD-1 2011 info-icon
Hey Bebe where's your iPad? Bebe, senin iPad'in nerede? Tabii ya, sende hava ne gezer! South Park HUMANCENTiPAD-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 151635
  • 151636
  • 151637
  • 151638
  • 151639
  • 151640
  • 151641
  • 151642
  • 151643
  • 151644
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact