• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 151638

English Turkish Film Name Film Year Details
It was just too much and my sense of humor overloaded. Çok ağır geldi ve espri anlayışım aşırı yüklendi. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
I don't think anything will ever be funny again. Hiçbir şey artık komik olmayacak. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Oh god, what have i done? Aman Tanrım, ne yaptım? South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
You mean they both have butts instead of heads? Yani ikisinin de kafaları yerine göt mı vardı? South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Yeah, dude, we'll show you, they're over at kenny's. Evet, ahbap. Kenny'lerdeler, gidip bakalım. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
How do they eat? Nasıl yiyorlar? South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
How the hell should we know? Biz nereden bilelim? South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Butters, hey, butters! Butters, hey, butters! South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
You gotta check this out! Buna bakmalısın! South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
You gotta come to kenny's house with us. Bizimle Kennyler'e gelmelisin. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
There's these two people who have asses Kafalarının yerinde South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Where their heads should be. göt olan iki insan var. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Ah, i can't fellas. Ah, gelemem arkadaşlar. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
I'm grounded for looking stupid in my school picture. Okul fotoğrafında aptal çıktığım için cezalıyım. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
But, dude, you gotta see, it's hysterical. Fakat, ahbap, görmelisin. Acayip komik. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Butters can't come out and play, boys. Butters oyun oynayamaz çocuklar. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Hethinks it's funny to look like a jackass Parasını benim verdiğim okul South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
In his school pictures that i have to pay for. fotoğraflarında hıyar gibi çıkmanın komik olduğunu düşünüyor. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
But i told you, mom, Fakat sana söyledim anne, South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
I didn't mean to look like a jackass. hıyar gibi çıkmak istemedim. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
You made a goofy face. Ahmak suratı yapmışsın. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
That's just what i look like. Sadece bu benim görünüşüm. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Don't you make that face at me young man. Bana bir daha bu suratı yapma genç adam. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
I'm not making a face, mom! Surat yapmıyorum, anne! South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Come on, we wanna see the ass people. Haydi, göt insanları görelim. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Fine, butters, Tamam, butters, South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
If you don't wanna stop making that stupid face at me eğer o suratı yapmayı kesmezsen, South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
You can just stay in your room for another week. odanda bir hafta daha geçirirsin. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Another week? Bir hafta mı? South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
I hate my stupid face. Salak suratımdan nefret diyorum. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Okay, eric, as your counselor, Tamam, Eric, danışmanın olarak, South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
I want you to feel comfortable talking about anything, m'kay. benimle konuşurken rahat olmanı istiyorum, t'mam. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Mr. Mackey, is it possible that you can see something so funny Bay Mackey gördüğünüz çok komik bir şeyin South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
That it ruins your sense of humor forever? espri anlayışınızı sonsuza kadar mahvetmesi mümkün müdür? South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Well, i can't think of anything that would bethatfunny. O kadar komik bir şey düşünemiyorum. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Two people with asses for heads. Kafalarının yerinde götleri olan iki insan. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Ever since i saw them i can't laugh at anything. Onları gördüğümden beri, hiçbir şeye gülemiyorum. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Oh, i see. Oh, anlıyorum. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Well, what did you used to think was funny? Daha önceden neleri komik bulurdun? South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
You know, all the usual stuff Bilirsiniz işte, genel şeyler... South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Dirty jokes, funny movies, seeing someone die. Müstehcen fıkralar, komik filmler, birisini ölürken görmek. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
This morning i even saw a little girl Bu sabah küçük bir kızın parmaklarını South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Get her fingers caught in a car door kapıya sıkıştırdığını gördüm, South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
And i couldn't laugh. ama gülemedim. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
I mean, i knew it was funny, but i couldn't laugh. Komik olduğunu biliyordum ama gülemedim. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Well, eric, i suppose that just like everything else Eric, diğer her şey gibi South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Laughter can be relative. gülmek de görecelidir. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
In other words, sometimes people see something so scary Bazen insanlar o kadar korkunç bir şey görürler ki, South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
That nothing else scares them, bir daha hiçbir şey onları korkutamaz. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
So the same could be true for funny things. Aynı şey komik şeyler için de geçerli olabilir. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
So does that mean i'll never laugh again? Bir daha gülemeyeceğim anlamına mı geliyor? South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
It's possible, m'kay. Olası, t'mam. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
But, y'know, if you have completely lost your sense of humor Eğer espri anlayışını toptan kaybettiysen, South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
You can always become a writer for the show "friends". "Friends" dizisine senaryo yazabilirsin. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
M'kay. T'mam. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Euh! Euh! South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
And so you see, our son was just playing a joke Yani gördüğünüz gibi, oğlum bir şaka yapıyordu South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
And the little fat kid put it on the milk carton. ve küçük şişko oğlan da fotoğrafı süt kartonlarına koydurmuş. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Yes, yes, i see. Evet, evet, anlıyorum. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Kenny, don't you think you owe the thompsons an apology? Kenny, Thompsonlar'a bir özür borçlu olduğunu düşünmüyor musun? South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
No, it was foolish for us to get our hopes up. Hayır, ümitlenmemiz çok aptalcaydı. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
It was just such a coincidence considering the photo. Fotoğrafı görünce çok büyük bir tesadüf olduğunu düşündük. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
You may not have realized this, Bunu farketmemiş olabilirsiniz ama South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
But martha and i have buttocks where our heads should be. bizim kafamızın olması gereken yerde göt var. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Mr. And mrs. Thompson, Bay ve Bayan Thompson, South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
How long has it been since you've seen your son? oğlunuzu en son ne zaman gördünüz? South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Tommy disappeared when he was only seven. Tommy yedi yaşındayken kayboldu. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Oh, steven! Oh, Steven! South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
It's like it's all happening all over again. Sanki her şeyi baştan yaşıyoruz. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
There, there now. İşte, işte. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Please, mrs. Thompson, it'll be all right. Lütfen Bayan Thompson, her şey düzelecek. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Listen, the south park milk company Dinleyin, South Park Süt Tesisleri South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Is the country's largest. ülkedeki en büyük tesis. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
We find lost children all the time. Bir çok kayıp çocuğu ailelerine kavuşturduk. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
We can help you find tommy with the milk company's database! Tommy'yi bulmanız için tesisin veritabanına bakabiliriz! South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Yes, we'll all help you find your son. Evet, hepimiz çocuklarınızı bulmanıza yardım ederiz. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Just stop crying. Sadece ağlamayı bırakın. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Please, for the love of god, stop crying! Lütfen Tanrı aşkına, ağlamayı bırakın! South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
I'm sorry, i'm sorry. Üzgünüm, üzgünüm. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Mr. Thompson, how did your son become missing, Bay Thompson, oğlunuz nasıl kayboldu? South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Was he abducted? Kaçırıldı mı? South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Yes, he was in the care of our nanny at the time. Evet, dadısı bakıyordu. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
The nanny that we trusted so much took off with him Güvendiğimiz dadısı çocuğu aldı ve gitti. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
And we still don't know why. Sebebini hala anlayamadık. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
We think perhaps she wanted a child of her own. Belki de bir çocuk istiyordu. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
And this was back in wisconsin? Bu olay Wisconsin'de miydi? South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Yes, but we last heard the nanny was heading west. Evet, ama dadının batıya gittiğini duyduk. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
That's why we thought colorado made sense. Bu yüzden Colorado mantıklı gelmişti. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
We tried every avenue to find him, Onu bulmak için her sokağa baktık, South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
But we never tried the milk company. fakat süt tesisleri aklımıza gelmemişti. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Well, you just give us a try, Bize bir şans verin, South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
I think that you'll find that south park milk South Park Süt'ün South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Is not the only the best resource for finding kids, sadece çocukları bulmada bir numara değil South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
But also the best producer of the freshest dünyadaki en taze az yağlı South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
2% low Fat milk the world can offer. sütü üretmede de bir numara olduğunu anlayacaksınız. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Thank you so much for helping us. Bize yardım ettiğiniz için çok teşekkürler. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
This certainly is a friendly town. Burası çok yardımsever bir kasaba. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
You've all been so wonderful. Hepiniz çok iyisiniz. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Yes, i'm so grateful, i just wanna cry again. O kadar müteşekkirim ki tekrar ağlayacağım. South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
Dude, why are you wearing shalana's panties? Ahbap, neden Shalana'nın donlarını giyiyorsun? South Park How to Eat with Your Butt-1 2001 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 151633
  • 151634
  • 151635
  • 151636
  • 151637
  • 151638
  • 151639
  • 151640
  • 151641
  • 151642
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact