Search
English Turkish Sentence Translations Page 151633
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Great, snoop dogg, and you? | Harika, Snoop Dogg, ya sen? | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
I'm just laying down some vocals for my new album. | Yeni albümüm için kayıt yapıyordum. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Great, snoo Snoo. | Harika, snoo Snoo. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Listen, remember how we always talked about | Hep dağlarda emlak almak | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Wanting to buy property up in the mountains | hakkında konuşurduk ya? | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
So our kids could ski and ride horses? | Çocuklarımız kayabilisin, ata binebilsin diye. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Oh yes, the kids bug me about it all the time. | Evet çocuklar başımın etini yiyorlar. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Well, i found the place, snooty roo. | Tam yerini buldum Snooty Roo. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
It's in the rockies but totally undiscovered, | Rockyler'de, henüz keşfedilmemiş, | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Laid Back and beautiful. | ve çok güzel bir yer. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Oh, it sounds lovely! | Harika gözüküyor! | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
You really should come give it a look. | Bir bakmalısın. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Jada and i would love for some friends to move here with us. | Jada ve ben bir kaç arkadaşımız olursa çok seviniriz. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
I certainly will, william. | Elbette William. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
And perhaps i'll give ol' magic and kobe bryant a call. | Belki de Magic'e ve Kobe'ye de telefon açarım. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
They've been looking for vacation properties as well. | Onlar da tatil için bir yer arıyorlardı. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Well, listen, let me let you get back to your recording. | Tamam, sen kaydına geri dön istersen. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
I'll see you soon, bye. | Görüşürüz, hoşça kal. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
All right let's take it from the top, gang. | Haydi, baştan alalım. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
? Shout "hell yeah" from my vehicle? | ? Aracımdan "İşte" diye bağırmak? | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
? Living is a miracle? | ? Yaşamak bir mucize? | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Look, there's more ofthem moving into our town. | Bakın, daha fazlası geliyor. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Y'know, oprah winfrey is building a house up on cannon, | Oprah Winfrey yukarıda bir ev yaptırıyor, | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
And some snoop doggy doo doo built a gigantic place on main. | ve Snoop Doggy doo doo ana caddede devasa bir ev yaptı. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Yep, there goes the neighborhood. | İşte, mahalle elden gidiyor. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
That's the fifth family of them that's moved here. | Buraya taşınan beşinci aile. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Seems like all of a sudden | Görünüşe göre South Park | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
South park is being overrun bythosetypes. | birden, bu tiplerim akınına uğradı. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
What types? | Hangi tipler? | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
You know,thosetypes | İşte, o tipler... | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
I don't take kindly to rich folk! | Zenginlerden pek hazzetmem! | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Neither does ned. | Ned'de. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
I remember back in the day | Bir zamanlar zengin insanların, | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Rich folk weren't allowed in south park. | South Park'a girmesi yasaktı. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Now they're moving here in droves! | Şimdi sürü halinde geliyorlar! | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
They're gonna be sending their kids to our schools | Çocuklarını okula gönderip, | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
And mixing them with our pure, non Rich kids. | bizim saf fakir çocuklarımızla karıştıracaklar. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Oh yeah, and it won't be long | Evet, ve bizim gibi fakir, başarısız | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Before they drive all of us poor, underachieving people | insanları fırlamış emlak fiyatlarıyla | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Out of town with inflated real estate costs. | kasabadan kovmaları da uzun sürmez. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Damn, i hate them stupid richers. | Kahretsin, zenginlerden nefret ediyorum. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Yeah, hey, rich guy! Hey, richie rich! | Evet, hey, zengin adam! Hey, zengin! | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Yeah, i'm talking to you, richer. | Evet seninle konuşuyorum, züppe. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
What's in the huge box, richer, | Büyük kutuda ne var, züppe? | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Your checkbook? | Çek defterin mi? | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Yeah, how many rich people does it take | Bir ampulu takmak için | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
To screw in a lightbulb? | kaç tane zengin gerekir? | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
None! | Hiç! | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
They can hire people to do it for them! | Çünkü bu işi yapacak birilerini tutarlar! | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Yeah, hey hey | Evet, hey hey | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
You guys know why richers have such big garages? | Zenginlerin neden büyük garajları olduğunu biliyor musunuz? | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
'Cause they need a place for all theirporsches | Çünkü porşeleri, tekneleri | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
And boats and aircraft carriers. | ve uçakları için gerekiyor. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Yeah, that's right, cash Chucker. | Evet, bu doğru, nakit avcısı. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Go have fun with your $2 million house. | 2 milyonluk evinde eğlen. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
I guess we showed them. | Sanırım onlara gösterdik. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
And let's put another pool over there. | Şuraya da bir havuz koyalım. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Uh Huh, good. | Uh Huh, güzel. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Token, these are oprah's nearly Adopted children, | Token, bunlar Oprah'ın neredeyse evlatlık çocukları, | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Dominique and zizi. | Dominique ve Zizi. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Hello! Hi. | Merhaba! Selam. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Cheerio! | Cheerio! | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Ah, and these are puff daddy's kids | Bunlar da Puff Daddy'nin çocukları... | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
P. Diddy mini, p. Poofy bite Size | P. Diddy mini, P. Poofy Isırık Boy | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
And puffa diddy diddy puff pun size. | Ve puffa diddy diddy puff pun boy. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Wow, my plan to get rich people here sure did work. | Zenginleri buraya toplama planım işledi. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Hey, i got a great idea! | Selam, harika bir fikrim var! | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Let's all pack some lunches and go sledding. | Haydi öğlen yemeklerimizi paketleyip, kızak kaymaya gidelim. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Oh no, we're going shopping. | Hayır, biz alışverişe gidiyoruz. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Shopping! Shopping! | Alışveriş! Alışveriş! | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Yes, come, token. | Evet, gel Token. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
We're all going to head down to the mall | Alışveriş merkezine gidip | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
And buy some of the stores. | bir kaç mağaza satın alacağız. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Excuse me, can we get a couple beers over here? | Buraya bir kaç bira alabilir miyiz? | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
They've got nice expensive beers for you across the street | Sizin için sokağın karşısında pahalı biralar var. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
At the new wolfgang puck's. | Yeni Wolfgang Puck'da. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
That's all right, we just want some nice cheap beer tonight. | Önemli değil, bu gece ucuz bira istiyoruz. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Maybe you didn't see the sign out front. | Belki de levhayı okumadınız. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
This bar is for people living below their means only. | Burası orta direk ve altı insanlar için. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
This is a free country. | Burası özgür bir ülke. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
I can have a drink wherever i want. | Nerede istersem orada içebilirim. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Come on, kobe, let's just go. | Haydi Kobe, gidelim. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
This ain't over, this ain't over by a long shot. | Bu bitmedi, bu henüz bitmedi. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Oh, those richers are getting snooty. | Bu züppeler kibirli olmaya başladılar. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
We've got to show these richers | Bu züppelere burada | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
That they aren't welcome here. | istenmediklerini göstermeliyiz. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
How about tonight we sneak up to one of their houses, | Mesela bu gece evlerden birisine yaklaşsak, | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
And right on their lawn, | ve çimlerinin üstüne | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
We'll set fire to a big lower case "t". | ateşle küçük "g" yazsak. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Lower case "t"? | Küçük "g" mi? | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Yeah for "time to leave". | "gitme zamanı". | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Jimbo, you take some folk | Jimbo sen milleti topla | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
And build a big, wooden lower case "t". | ve odundan küçük "g" yap. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
I'll take the rest and get some gas and torches ready. | Ben de kalanları alıp benzini ve meşaleleri hazırlayayaım. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
"T"? | "G"? | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
T Time to leave? | Gitme zamanı? | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
"T" is for time to leave, cash Chucker! | "G" gitme zamanı nakit avcısı! | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
I think we scared him. | Sanırım onu korkuttuk. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
Yeah, next house we'll do a capital "t", | Evet, bir sonraki eve büyük "G" yapacağız. | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |
To show them wereally mean business! | Onlara ciddi olduğumuzu göstermek için! | South Park Here Comes the Neighborhood-1 | 2001 | ![]() |