• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 151283

English Turkish Film Name Film Year Details
was awful but we have other directors ...Çok kötü ama başka yönetmenlerimiz de var. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Caracara is in full swing. Caracara iyi iş yapıyor. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
It's a solid money maker It's dirty! Tam bir para makinesi. Kirli para! Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
And I'm done with it Ve bununla işim bitti. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Liquidate. You sell off whatever you can Tasfiye et. Satabildiğini sat. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Porn is Jax's deal. We all voted yes Porno, Jax'in işiydi. Hepimiz evet oyu verdik. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Close it down! Kapat! Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
I'll handle the little prince Küçük prensi ben hallederim. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
What do we got? The INS judge is small time, man Elimizde ne var? INS yargıcı önemsiz birisi... Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Close to retirement ...Emekliliği yakın... Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
He lives alone, cushy little suburb just outside of Oakland ...Oakland'ın hemen dışında, yalnız yaşıyor. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Widower, one kid Son at Berkley Dul, tek çocuğu var. Oğlu Berkeley'de okuyor. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
That's our emotional leverage. İşte duygusal baskımız. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
local. He is exposed. We threaten that. Yerel. Korunmasız. Bunu tehdit ederiz. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Now I told Lin we ronna have to see the guns we are risking our ass for, so Lin'e uğruna kıçımızı riske attığımız silahları görmemiz gerektiğini söyledim... Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
I arranged to have a little hardware test. That's you ...Küçük bir teçhizat testi ayarladım. Bu senin işin. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Wh..who is gonna press the judge? Bobbie and Ope Yargıca kim baskı yapacak? Bobbie ve Ope. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
You take Happy with you. He'll know how to persuade. Happy'yi yanına al. Nasıl ikna edeceğini bilir. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
This is bullshit Bu saçmalık. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Give us a minute Bize bir dakika verin. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
What the hell is this? Testing hardware. What am I, a god damn prospect? Bu da ne? Teçhizat testi? Neyim ben, aptal bir çaylak mı? Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
This ain't about you. Bu seninle ilgili değil. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
It's about Ope Ope'la ilgili. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
It's important we bring him closer Onu yakınlaştırmamız önemli. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Deeper he gets the more we are protected O bize yaklaştıkça, Korumamız sağlamlaşır. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Yeah and the more you hurt Jax Evet ve Jax'ı daha fazla incitirsin. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
I don't give a shit about Jax Jax sikimde değil. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
How did Otto take it? Otto nasıl karşıladı? Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Same any of us would Herhangi birimiz nasıl karşılarsa, öyle. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Do we know her? Not yet Kimin yaptığını biliyor muyuz? Henüz değil. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Georgie and his crew left for Thailand this morning Georgie ve ekibi bu sabah Tayland'a gittiler. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
It's a buying trip Alışveriş yolculuğu. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Fleeing the scene That's where my money lands Olay yerinden kaçıyorlar. Bahse girerim ki öyle. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Luann is not your fault Luann sizin suçunuz değildi. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Take a lap kid Dolaşmaya çık evlat. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Fiona was here Fiona buradaydı. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
When? Yesterday Ne zaman? Dün. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Apparently, my kid got wind of the accident. Sanırım çocuğum kazanın kokusunu almış. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Fi came to make sure I was okay. Fi iyi olduğumdan emin olmak için gelmiş. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Jimmy O with her? Jimmy O onunla mıydı? Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
I didn't see him, but.. Onu görmedim, ama... Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
He never let her travel on her own so he must be here ...Fiona'nın yalnız seyahat etmesine asla izin vermez. Yani burada olmalı. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
When we were inside, Stahl.. Biz içerideyken, Stahl'da... Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
had photos of Zobelle with Cameron ...Zobelle'le Cameron'ın fotoğrafları vardı. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Trying to get us to sell the IRA Bizim IRA'yı satmamızı sağlamaya çalıştı. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Cameron selling to Zobelle? Cameron, Zobelle'e mi satış yapıyor? Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Confirmed it yesterday. We lost the Irish pipeline. Dün teyit ettik. İrlanda kaynağını kaybettik. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Jimmy will be going mad Jimmy O delirecektir. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Hey, it wasn't our choice man Bu bizim seçimimiz değildi. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
He'll still find a way of blaming me. Yine de beni suçlamanın bir yolunu bulacaktır. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Hey, Doc Doktor. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Just checking up Chief Unser is looking for you Sadece kontrol. Şef Unser seni arıyordu. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
We'll handle it. Biz ilgileneceğiz. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
You just get better Sen sadece iyileş. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Are you ok? Yeah İyi misin? Evet. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
I talked to doctor Gallagher Doktor Gallagher'la konuştum. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
We're taking you off the critical list. Seni kritik listesinden çıkartıyoruz. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
You should be able to go home in about a week or so. Bir haftaya kadar eve gidebilecek duruma gelirsin. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
That's good news Bu iyi haber. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
I appreciate you looking after me Tara. Benimle ilgilendiğin için teşekkür ederim Tara. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
You are a good girl You're welcome Sen iyi bir kızsın. Rica ederim. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
You do know your insurance has lapsed? Sigortanın sona erdiğini biliyor musun? Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Yeah, last birthday Evet, son doğum günümde... Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
seems that I aged to the unaffordable bracket ...En pahalı yaş dilimine erişmiştim. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
You're gonna have to finish your recuperation at Stockton memorial Nekahatini Stockton'da tamamlaman gerekecek. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Come on doc Yapma, doktor. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
give me a few more days Bana birkaç gün daha ver. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
There is nothing I can do.It's out of my hands. It's hospital policy Yapabileceğim bir şey yok. Benim ellerimden çıktı. Hastanenin kuralları. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Then I'll do the rest of my mending at home O zaman ben de evde iyileşirim. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Stockton has a good cranial expert... Stockton'da iyi bir kafatası uzman var... Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
I don't give a shit about my head Kafam umurumda değil! Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Do you think I'm gonna be lying on my god damn back somewhere unprotected? Korumasız bir yerde öylesine sırtüstü yatıp bekleyeceğimi mi düşünüyorsun? Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
We run a stink this morning. Prostitution Sabah kötü bir kokuya rasladık. Fahişelik. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Logger Point Motel. Logger Point Oteli'nde. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Hookers in Charming? Charming'de fahişeler mi var? Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Yeah. Hookers and movie stars Evet. Fahişeler ve film yıldızları. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Two of them were your Caracara girls İkisi senin Caracara kızlarındandı. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Wanna talk to their boss Patronlarıyla konuşmak istiyorlar. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Hey. You ok? İyi misin? Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Anything on Luann? Luann'la ilgili bir şey var mı? Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Eh, crime scene is clean Suç mahali temizdi. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Right now we got nothing Şu anda elimizde bir şey yok. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Gemma, can you give me a few minutes? Gemma, bana bir kaç dakikanı ayırabilir misin? Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Oh, honey, I'm fine. Ben iyiyim balım. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
I'll catch up with you at the station Seninle merkezde görüşürüz. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Wanted to make sure this thing, with Luann doesn't get you.. Şu Luann olayının sana... Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
overreacting ...Aşırı tepki verdirmeyeceğinden emin olmak istedim. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
You think it was Zobelle? Zobelle mi yaptı dersin? Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Zobelle didn't kill me Zobelle beni öldürmedi. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
He is not gonna risk murder on someone like Luann Luann gibi birini öldürmenin riskini almaz. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Doesn't cut deep enough Onun tarzına benzemiyor. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Ah, shit Siktir. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Keep forgetting to take that stupid pill Şu dengemi korumama yardımcı olan... Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
that helps my equilibrium ...Aptal hapı almayı sürekli unutuyorum. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Well, Della is helping you monitor the meds, yeah? Della, ilaçlarını takip etmene yardımcı olmuyor muydu? Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
She.. O... Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
went to.. ...Annesine... Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
be with her mother for a while ...Gitti bir süreliğine. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
It's been three months Üç ay oldu. Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
Jessus Christ, Wayne Tanrım, Wayne! Sons of Anarchy Fa Guan-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 151278
  • 151279
  • 151280
  • 151281
  • 151282
  • 151283
  • 151284
  • 151285
  • 151286
  • 151287
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact