• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 151253

English Turkish Film Name Film Year Details
l can't go because you don't like it? Sırf fikri hoşuna gitmiyor diye gitmemi istemiyorsun, öyle mi? Sonja-1 2006 info-icon
lt's not my problem that you can't stand him anymore... Birbirinize tahammül edemiyorsanız, ben ne yapayım? Sonja-1 2006 info-icon
Why were you with himthen? O zaman niye evlendiniz ki? Sonja-1 2006 info-icon
l already promised Julia we're goingtogether... Ama Julia'ya, beraber gideceğiz diye söz vermiştim. Sonja-1 2006 info-icon
Julia, Julia, Julia... l can't hearthat name anymore... Julia, Julia, Julia... Başka bir şey bilmez misin sen? Sonja-1 2006 info-icon
Give it back, it's mine. Ver, benim o. Sonja-1 2006 info-icon
l don't trust him, you understand...? Ona güvenmiyorum, anlıyor musun? Sonja-1 2006 info-icon
Hi, l'm here... l'm coming. Ben geldim. Hemen geliyorum. Sonja-1 2006 info-icon
Where are you going? Away. Nereye gidiyorsun? Dışarı. Sonja-1 2006 info-icon
Sonja, dinner's almost ready... Sonja, yemek hazır sayılır. Sonja-1 2006 info-icon
Mum... don't forget... lt's not my fault he's my father... Anne, unutma, o benim babam ve öyle olması benim suçum değil. Sonja-1 2006 info-icon
God, my mother makes me sick... Annem beni deli edecek. Sonja-1 2006 info-icon
What happened...? Ne oldu ki? Sonja-1 2006 info-icon
Same as usual... Ne olacak, her zamanki halleri. Sonja-1 2006 info-icon
Just forget about her... you're with me now... Boş ver... Geldin ya. Sonja-1 2006 info-icon
Come on baby, get on... Atla bakalım, bebeğim. Sonja-1 2006 info-icon
Sexy ass! Come on Paul. Göte bak! Yürü, Paul! Sonja-1 2006 info-icon
a) l want to truly fall in love. a) Adamakıllı âşık olmak istiyorum. Sonja-1 2006 info-icon
b) l don't want to come back home a virgin. b) Bakireliğime veda etmeden, kesinlikle eve dönmem. Sonja-1 2006 info-icon
c) l'll just let everything happen as it happens... c) Hiç biri. Olayları akışına bırakacağım. Sonja-1 2006 info-icon
l want to fall in love, fall in love, fall in love... Ben âşık olmak istiyorum.... Sonja-1 2006 info-icon
l thought you are in love... Sen âşık değil miydin? Sonja-1 2006 info-icon
But you do have aboyfriend... Erkek arkadaşın da var. Sonja-1 2006 info-icon
Well, yes... but, he just always wantsto fuck... Öyle, ama o sürekli beni becermek istiyor. Sonja-1 2006 info-icon
And have you already...? Yoksa, yaptın mı? Sonja-1 2006 info-icon
Yeah, of course... haven't you? Tabii ki, çoktan. Sen yapmadın mı? Sonja-1 2006 info-icon
l thought we've all already? İçimizde yapmayan yok sanıyordum. Sonja-1 2006 info-icon
Sonja? Sonja? Sonja-1 2006 info-icon
Yes, sure... With Anton? Tabii... Anton'la mı? Sonja-1 2006 info-icon
Well, l'll only sleep with a man, when l'm marriedto him... Ancak evlendiğim erkekle beraber olurum. Sonja-1 2006 info-icon
Hey...no, l really mean it... Evet, öyle. Ciddiyim, ben. Sonja-1 2006 info-icon
Miss morals... Abit old fashioned, isn't it? Güzel bir ahlak anlayışı. Ama biraz modası geçmiş, değil mi? Sonja-1 2006 info-icon
l don't even know what to do ''there''... Ben ne yapacağımı bile bilmiyorum. Sonja-1 2006 info-icon
What do you mean? Nasıl yani, ne yapacağını bilmiyorsun. Sonja-1 2006 info-icon
l don't even know to move or how to start at all... Nasıl hareket edeceğimi, yani tam olarak nereden başlamalıyım? Sonja-1 2006 info-icon
Well, you have to move a bit, too... Senin de bir şeyler yapman gerek, her şeyi erkeğe bırakmamalısın. Sonja-1 2006 info-icon
ln a rhythm...? Uyum halinde mi, yani? Sonja-1 2006 info-icon
lt'd be weird ifhe hasto pump away on his own... Sadece erkeğin didinmesi biraz tuhaf, ama ritmi kendiliğinden bulursun zaten. Sonja-1 2006 info-icon
And the best thing you can do is... Ve yapabileceğin iyi en şey,... Sonja-1 2006 info-icon
You lay down on the floor with your legs on the sofa... ...yerdeyken, ayaklarını koltuğa kaldır. Bu... Sonja-1 2006 info-icon
You've done that? Of course... Sen öyle yaptın mı? Tabii ki... Sonja-1 2006 info-icon
Andwhat does it feel like? Nasıl bir duygu? Sonja-1 2006 info-icon
When you come? Boşalması mı? Sonja-1 2006 info-icon
Good... warm... oh... why? Güzel... Sıcak. Neden soruyorsun ki? Sonja-1 2006 info-icon
Well... l thought you just notice it... Öylesine... Fark edilmiyor sanmıştım. Sonja-1 2006 info-icon
So, does it tickle...? Gıdıklanma oluyor mu? Sonja-1 2006 info-icon
Yeah, totally. And it doesn't stop... Hem de her yerin, ve hiç durmuyor. Sonja-1 2006 info-icon
l'll be the last virgin in the world... Bakireliğini en son kaybeden ben olacağım, galiba. Sonja-1 2006 info-icon
No... everybody does it at some point... Hayır... Şimdiye kadar herkes yaptı bir şekilde. Sonja-1 2006 info-icon
Yeah, but maybe not me... Benim de yapacağım anlamı çıkmaz. Sonja-1 2006 info-icon
Okay, next subject... Tamam, başka bir konuya geçelim. Sonja-1 2006 info-icon
''The first kiss with your sweetheart... What should it be like...?'' Sevgilinle ilk öpüşme: Nasıl olmasını istersin? Sonja-1 2006 info-icon
Emotional and very wet? Wild and passionate? Romantik ve çok ıslak mı? Vahşi ve tutkulu mu? Sonja-1 2006 info-icon
On a scale of 1 to 10 he's definitely a 7... On üzerinden en azından yedi veririm. Sonja-1 2006 info-icon
Are we going, too? Of course we are... Biz de gidelim mi? Hem de hemen. Sonja-1 2006 info-icon
You coming, too? Siz de geliyor musunuz? Sonja-1 2006 info-icon
We'll be there in a minute... Birazdan geliriz. Sonja-1 2006 info-icon
Shall we go...? Gidelim mi? Sonja-1 2006 info-icon
l'd like to talk to you... Seninle konuşmak istiyordum. Sonja-1 2006 info-icon
Later... Sonra. Sonja-1 2006 info-icon
Sonja, will you get that...? Sonja, bakacak mısın? Sonja-1 2006 info-icon
You get it... Sen baksana. Sonja-1 2006 info-icon
Sonja... Sonja! Sonja-1 2006 info-icon
Hello... come in... Merhaba, içeri gir. Sonja-1 2006 info-icon
Maybe she'll be nicerto you... Belki sana, bana davrandığından daha iyi davranır. Sonja-1 2006 info-icon
Oh, is she really grumpy...? Aksiliği üstünde mi? Sonja-1 2006 info-icon
Sonja... you've got a visitor... Sonja, misafirin var! Sonja-1 2006 info-icon
Come in... Bir saniye... Sonja-1 2006 info-icon
l brought you flowers... Çiçek getirmiştim sana. Sonja-1 2006 info-icon
Care for a drive ''in the wild''...? Arabayla biraz dolaşalım mı? Sonja-1 2006 info-icon
Yeah? Then come on... Gidelim o zaman. Sonja-1 2006 info-icon
Bye mum... Görüşürüz, anne! Sonja-1 2006 info-icon
lt's running good again, no? Dad and l fixed it. Olmuş değil mi? Babam tamir etti. Sonja-1 2006 info-icon
lt was just the battery, not the lights, like l first thought... Sorun aküdeymiş, ama daha da kötü bir şey olabilirdi. Sonja-1 2006 info-icon
l thought that l could make a hole here... for a sunroof... Şu üste bir delik açtırsam, yazın... Sonja-1 2006 info-icon
... that'd be cool inthe summer, no? ...ne güzel serin olur, değil mi? Sonja-1 2006 info-icon
Oh... Mum said you can come for dinner again, if you feel like it... Annem, eğer isterse bir ara yemeğe gelsin dedi. Sonja-1 2006 info-icon
Are you listening to me? Duydun mu dediklerimi? Sonja-1 2006 info-icon
Can you stop the car please...? Arabayı durdurabilir misin, lütfen? Sonja-1 2006 info-icon
Stop? How can l stop here? Duracak yer mi var? Sonja-1 2006 info-icon
There's no where to pull off... Durabileceğim bir yer yok. Sonja-1 2006 info-icon
Just stop the car! Durdursana şunu! Sonja-1 2006 info-icon
Hey... calm down... Sakinleş bakalım. Sonja-1 2006 info-icon
Hey, what'sthe matter...? Ne oldu? Sonja-1 2006 info-icon
Forget about dinner... l'm goingto sports camp tomorrow... Yemeği unut. Yarın spor kampına katılıyorum. Sonja-1 2006 info-icon
Leave me alone... Rahat bırak beni... Sonja-1 2006 info-icon
You're suffocating me! Ruhum daralıyor! Sonja-1 2006 info-icon
For heaven's sake... what happened? Tanrı aşkına, bir şey mi oldu? Sonja-1 2006 info-icon
May l ask you for a dance with my ''freshly dried'' hand? Sizi, kuru ellerimle, dansa davet edebilir miyim? Sonja-1 2006 info-icon
Where would you like to go now? Nereye gideceğiz? Sonja-1 2006 info-icon
To you, my lord... To me? Size gidelim, beyim. Bana mı? Sonja-1 2006 info-icon
Yes, but sadly l must go now... Üzgünüm, ama gitmek zorundayım. Sonja-1 2006 info-icon
Will we meet again? Tekrar görüşecek miyiz? Sonja-1 2006 info-icon
You're really pretty, do you know that? Çok güzelsin, biliyor musun? Sonja-1 2006 info-icon
Did you know that you are really beautiful... Çok güzel olduğunu biliyor musun? Sonja-1 2006 info-icon
No, no Senor... that's what you say to every woman... Hayır, hayır Beyefendi. Bunları her gördüğünüz kadına söylüyorsunuz. Sonja-1 2006 info-icon
No darling... you are the most beautiful. Hayır canım, söylemiyorum. En güzeli sensin. Sonja-1 2006 info-icon
Do you rememberwhen l...? Hatırlıyor musun, sana... Sonja-1 2006 info-icon
... l told you, that l wantedto talk to you... Seninle konuşmak istediğimi söylemiştim ya. Sonja-1 2006 info-icon
Well, l had this dream one night... Bir rüya gördüm. Sonja-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 151248
  • 151249
  • 151250
  • 151251
  • 151252
  • 151253
  • 151254
  • 151255
  • 151256
  • 151257
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact