• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 151118

English Turkish Film Name Film Year Details
l take it last night didn't go well. Awful. Dün gece iyi gitmedi demek. Berbattı. Someone Like You...-1 2001 info-icon
When Julian offers one of his straight friends, shoot me before l say yes. Julian hetero arkadaslarından birini önerirse, evet demeden vur beni. Someone Like You...-1 2001 info-icon
l'm in a sad state. Acınacak haldeyim. Someone Like You...-1 2001 info-icon
And l'm telling you, it's just screaming ''potential.'' Hello? İnan bana, ''potansiyel'' diye bağırıyor. Orada mısınız? Someone Like You...-1 2001 info-icon
l didn't mean to intrude. We're fine. Rahatsız etmedim ya? Sorun değil. Someone Like You...-1 2001 info-icon
Didn't you want to see the patio? Terası görmek istemediniz mi? Someone Like You...-1 2001 info-icon
lsn't it just wonderful? Wait till you see the view, it's spectacular. Harika değil mi? Bir de manzarayı görseniz, olağanüstü. Someone Like You...-1 2001 info-icon
Right down to the World Trade Center. Dünya Ticaret Merkezi'ni görüyor. Someone Like You...-1 2001 info-icon
lt's such a jewel box. Tam bir mücevher kutusu. Someone Like You...-1 2001 info-icon
l guess l'll leave you two alone to talk things over. Sizi yalnız bırakayım da kararınızı konusun. Someone Like You...-1 2001 info-icon
Oh, my God. lt's unbelievable. l love it! Tanrım. Bu inanılmaz. Bayıldım! Someone Like You...-1 2001 info-icon
The light is so good. l love you. Gayet aydınlık. Seni seviyorum. Someone Like You...-1 2001 info-icon
l gotta go. He looks like he's been hit by a bus. Kapatmalıyım. Otobüs çarpmış gibi görünüyor. Someone Like You...-1 2001 info-icon
l'll call you back. Seni ararım. Someone Like You...-1 2001 info-icon
l feel like l've been hit by a bus. You told her? Otobüs çarpmış gibiyim. Ona söyledin mi? Someone Like You...-1 2001 info-icon
Was it bad? Not like l thought. Kötü müydü? Düşündüğüm gibi değildi. Someone Like You...-1 2001 info-icon
l mean, she didn't go hysterical or anything like that. Yani, sinir krizi falan geçirmedi. Someone Like You...-1 2001 info-icon
She was just, you know, eerily calm about the whole thing. Sadece şey, ürkütücü bir sakinlikle karsıladı. Someone Like You...-1 2001 info-icon
Well, that's good, right? Yeah. l just meant Bu iyi, değil mi? Evet. Demek istediğim. . . Someone Like You...-1 2001 info-icon
lt wasn't what l expected, is all. What did she say about us? Beklediğim tepki değildi sadece. Bizim icin ne dedi? Someone Like You...-1 2001 info-icon
l didn't tell her. l just didn't think it was necessary. Bizi söylemedim. Gerekli olduğunu düşünmedim. Someone Like You...-1 2001 info-icon
To hit her over the head with this after three years, it just seemed... Üç yıldan sonra ona bir de bu darbeyi indirmek bence. . . Someone Like You...-1 2001 info-icon
...so awful. l just told her that it was over. . . .korkunc olurdu. Sadece bittiğini söyledim. Someone Like You...-1 2001 info-icon
And l think that's all she needs to know. Bence bunu bilmesi yeter. Someone Like You...-1 2001 info-icon
Sure. And she was okay with that? Tabii. Peki kabul etti mi? Someone Like You...-1 2001 info-icon
l guess. l don't know. lt was weird. She just kind of.... Sanırım. Bilmiyorum. Cok tuhaftı. O bana. . . Someone Like You...-1 2001 info-icon
You know, she just kind of went cold on me. Yani, bana karşı buz gibiydi. Someone Like You...-1 2001 info-icon
l mean, she's upset. Yani, üzülmüştü. Someone Like You...-1 2001 info-icon
She's upset, the poor thing. She's gotta be upset. Üzüldü, zavallı şey. Üzülmüs olmalı. Someone Like You...-1 2001 info-icon
She didn't seem terribly upset so.... Ama çok üzgün görünmedi yani. . . Someone Like You...-1 2001 info-icon
Well, you're okay with it, right? Mm hm. Senin açından bu sorun değil ya? Someone Like You...-1 2001 info-icon
l mean, you're happy? Happy. Yani mutlu musun? Mutlu. Someone Like You...-1 2001 info-icon
l am so happy. l mean, this is what l wanted. Çok mutluyum. İstediğim buydu. Someone Like You...-1 2001 info-icon
l mean, there's nothing between us anymore. Yani, aramızda birşey kalmamıştı. Someone Like You...-1 2001 info-icon
That's what l was looking for, so l'm happy. İstediğim buydu ve mutluyum. Someone Like You...-1 2001 info-icon
JANE: How exactly did Ray disappear? Ray tam olarak nasıl kayboldu? Someone Like You...-1 2001 info-icon
Slowly and kind of subtly. Yavaşça ve incelikli bir biçimde. Someone Like You...-1 2001 info-icon
Single pane, double pane? REALTOR: Single pane, l believe. Tek cam mı, çift cam mı? Tek cam, sanırım. Someone Like You...-1 2001 info-icon
Singles, wow. A lot more sun than l had recalled. Tek, vay. Hatırladığımdan çok daha fazla güneş alıyor. Someone Like You...-1 2001 info-icon
This doesn't open? Oh, well, gotta force it. Bu açılmıyor mu? Zorlamak gerekiyormuş. Someone Like You...-1 2001 info-icon
JANE: Well, maybe it wasn't so subtle. Belki o kadar incelikli değildi. Someone Like You...-1 2001 info-icon
lt's me again. The realtor said we have to sign the lease by Monday. Yine ben. Kontratı Pazartesi'ye kadar imzalamamız gerekiyormuş. Someone Like You...-1 2001 info-icon
l know you wanted your lawyer to look at the contract... Avukatının kontrata bakmasını istediğini biliyorum. . . Someone Like You...-1 2001 info-icon
...but my apartment's been rented. l have to be out . . .ama dairem kiralandı. Çıkmak zorundayım. . . Someone Like You...-1 2001 info-icon
He's not sleeping with somebody else. Başkasıyla yatmıyor. Someone Like You...-1 2001 info-icon
Ray isn't like that. The poor guy wouldn't have time. Ray öyle değildir. Zavallının vakti yok ki. Someone Like You...-1 2001 info-icon
He's been working until 3 a.m. every night. Her gece sabahlara kadar çalışıyor. Someone Like You...-1 2001 info-icon
All guys have time to mess around. Her erkek hovardalığa zaman bulur. Someone Like You...-1 2001 info-icon
lf he ain't sleeping with you, he ain't sleeping alone. Right? Seninle yatmıyorsa, yalnız da yatmıyor. Tamam mı? Someone Like You...-1 2001 info-icon
You gotta talk to him. lt's better than not knowing. Onunla konusmalısın. Bilmemekten iyidir. Someone Like You...-1 2001 info-icon
Oh, come on. Sorry, this patch is worth shit. Yapma. Bu bant bir işe yaramıyor. Someone Like You...-1 2001 info-icon
NARRATOR: Prey species have developed a wide variety of escape behaviors. Av hayvanları geniş bir kaçış yelpazesi geliştirmiştir. Someone Like You...-1 2001 info-icon
Freezing is a common response to predator alarm. Donmak, yırtıcılara karşı yaygın bir tepkidir. Someone Like You...-1 2001 info-icon
Sensing danger, many animals will assume a rigid, statue like position. Tehlikeyi sezen birçok hayvan heykel gibi kaskatı kalır. Someone Like You...-1 2001 info-icon
Fleeing is another popular method. Kaçmak bir başka popüler yöntemdir. Someone Like You...-1 2001 info-icon
Some species will try to outrun their captors... Bazı türler saldırgandan daha hızlı koşar. Someone Like You...-1 2001 info-icon
... while others take an erratic zigzag course... Diğerleri düzensiz zikzak çizerken... Someone Like You...-1 2001 info-icon
...in the hopes that direction shifts will tire the predator... ...sürekli yön değiştiren saldırganın yorulmasını... Someone Like You...-1 2001 info-icon
...causing her to give up the chase. ... ve avlamaktan vazgeçmesini umarlar. Someone Like You...-1 2001 info-icon
Smell the bacon, Jane? Kafan bastı mı Jane? Someone Like You...-1 2001 info-icon
What's happening here? We haven't been alone in a week. Ne oluyor? Bir haftadır basbasa kalmadık. Someone Like You...-1 2001 info-icon
We lost that apartment because your lawyer supposedly messed up... Güya avukatın yüzünden o daireyi kaçırdık. Olabilir. Someone Like You...-1 2001 info-icon
...which is okay, but as of Saturday l don't have a home. Ama Cumartesi gününden itibaren evsizim. Someone Like You...-1 2001 info-icon
Ray, what the hell's going on? Ray, neler oluyor? Someone Like You...-1 2001 info-icon
l don't think l can do this. Yapabileceğimi sanmıyorum. Someone Like You...-1 2001 info-icon
Do what? This. Neyi? Bunu. Someone Like You...-1 2001 info-icon
Us. What? Biz. Ne? Someone Like You...-1 2001 info-icon
l don't know? What do you mean, you don't know? Bilmiyorum. Ne demek bilmiyorsun? Someone Like You...-1 2001 info-icon
There has to be a reason. Tell me. Jane, l'm sorry. Mutlaka bir nedeni vardır. Söyle. Jane, özür dilerim. Someone Like You...-1 2001 info-icon
You deserve an answer, and l don't think l can explain. Bir cevap hakkın, ama açıklayabileceğimi sanmıyorum. Someone Like You...-1 2001 info-icon
l thought we felt the same way: Aynı şeyi hissettiğimizi sanıyordum: Someone Like You...-1 2001 info-icon
lncredibly lucky to have found the thing. Aşkı bulduğumuz için son derece şanslı olduğumuzu. Someone Like You...-1 2001 info-icon
l do. l did. WAlTRESS: And here you go. Hissediyorum. Hissediyordum. Buyurun. Someone Like You...-1 2001 info-icon
l just think that we both need to take a step back. Bence ikimiz de bir adım geri gitmeliyiz. Someone Like You...-1 2001 info-icon
l mean we're talking about a very serious move here. Burada cok ciddi bir hamleden söz ediyoruz. Someone Like You...-1 2001 info-icon
l just wanted l still.... Ben sadece istedim ki. . . Hala. . . Someone Like You...-1 2001 info-icon
l don't know what l'm trying to say. l feel like such a jerk. Ne demeye çalıştığımı bilmiyorum. Aptal gibi hissediyorum. Someone Like You...-1 2001 info-icon
Believing that this was Listen to me, l love you. Buna inanmakla. . . Dinle. Seni seviyorum. Someone Like You...-1 2001 info-icon
l want us to be important to each other. Birbirimizi önemseyelim istiyorum. Someone Like You...-1 2001 info-icon
JANE: There are few things sadder in this life... Hayatta ancak birkaç şey... Someone Like You...-1 2001 info-icon
...than watching someone walk away after they've left you. ... terkeden birinin ardından bakmaktan daha acıdır. Someone Like You...-1 2001 info-icon
Watching the distance between your bodies expand until there's nothing... Bedenleriniz arasındaki uzaklığın uzayıp gitmesi... Someone Like You...-1 2001 info-icon
...but empty space and silence. ... ve ondan sonra gelen boşluk ve sessizlik. Someone Like You...-1 2001 info-icon
Remember, time wounds all heels. Unutma, zaman her itin cezasını verir. Someone Like You...-1 2001 info-icon
Are you all right? Why, don't l look all right? İyi misin? Neden, kötü mü görünüyorum? Someone Like You...-1 2001 info-icon
You look like you hate my guts. l do. Benden nefret ediyor gibisin. Ediyorum. Someone Like You...-1 2001 info-icon
l don't blame you. This hasn't been easy for me either. Seni suçlamıyorum. Bu benim için de kolay olmuyor. Someone Like You...-1 2001 info-icon
Yeah, you look really destroyed. Evet, mahvolmuş görünüyorsun. Someone Like You...-1 2001 info-icon
Eddie, did you by any chance ever find a roommate? Eddie, hani tesadüfen, bir oda arkadası buldun mu? Someone Like You...-1 2001 info-icon
Well, no, actually. Aslında hayır. Someone Like You...-1 2001 info-icon
The place l was supposed to move into suddenly fell apart. Taşınacağım ev birdenbire plandan çıktı. Someone Like You...-1 2001 info-icon
My apartment's been re rented. ls the offer still good? Eski dairem de kiralandı. Teklifin hala geçerli mi? Someone Like You...-1 2001 info-icon
You're moving in with Eddie? What's the apartment like? Eddie'ye mi taşınacaksın? Dairen nasıl? Someone Like You...-1 2001 info-icon
lt's a two bedroom. Kitchen. Lots of windows. Living room. İki oda. Mutfak. Bir sürü pencere. Salon. Someone Like You...-1 2001 info-icon
That sounds amazing. When can l see it? Müthiş. Ne zaman görebilirim? Someone Like You...-1 2001 info-icon
You're moving in with Eddie? How about tonight? Eddie'yle mi oturacaksın? Bu aksam? Someone Like You...-1 2001 info-icon
Perfect. Everything is just perfect. Mükemmel. Herşey mükemmel. Someone Like You...-1 2001 info-icon
Here it is. lt's huge. İste. Çok büyük. Someone Like You...-1 2001 info-icon
Yep. Here's the kitchen, living room, whatever. Evet. Burası mutfak, burası salon, falan filan. Someone Like You...-1 2001 info-icon
My bedroom, bathroom, this'd be your room. Benim odam, banyo, bu da senin odan. Someone Like You...-1 2001 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 151113
  • 151114
  • 151115
  • 151116
  • 151117
  • 151118
  • 151119
  • 151120
  • 151121
  • 151122
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact