• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 150673

English Turkish Film Name Film Year Details
In other words, hands off. Başka bir değişle, dokunma! Smallville Shield-1 2010 info-icon
I know the Egyptians Mısırlıların hayattan sonra... Smallville Shield-1 2010 info-icon
were big on the afterlife, ...ile ilgilendiklerini biliyorum ama... Smallville Shield-1 2010 info-icon
but...Burying your pet bird? ...kuşunu gömmek nasıl bir şey? Smallville Shield-1 2010 info-icon
Someone needs therapy. Birinin terapiye ihtiyacı var. Smallville Shield-1 2010 info-icon
That is the sun God, Ra, bringer of light and life. O güneş tanrısı Ra. Işık ve hayat getirendir. Smallville Shield-1 2010 info-icon
He was revered. Saygı değer biriydi. Smallville Shield-1 2010 info-icon
He has the head of a parakeet. Muhabbet kuşu kafası var. Smallville Shield-1 2010 info-icon
It's a falcon. O bir şahin. Smallville Shield-1 2010 info-icon
"Po tay to," "po tah to." Aynı şey. Smallville Shield-1 2010 info-icon
So, why was this Hawk guy so important? Neden bu şahin adam bu kadar önemli? Smallville Shield-1 2010 info-icon
It's said that each day he traveled across the sky Denilir ki her gün gökyüzünde gezer. Smallville Shield-1 2010 info-icon
and through the Underworld Sonra öbür dünyaya gidip... Smallville Shield-1 2010 info-icon
to be born again at sunrise. ...gün ışığında yeniden doğar. Smallville Shield-1 2010 info-icon
A God reborn with the sun. Güneşle yeniden doğan bir tanrı. Smallville Shield-1 2010 info-icon
Thank you, Ati. Teşekkürler, Ati. Smallville Shield-1 2010 info-icon
I have to admit this assignment Kabul etmeliyim ki bu görev... Smallville Shield-1 2010 info-icon
a little out of my strike zone. ...benim alanımın biraz dışında. Smallville Shield-1 2010 info-icon
I mean, I was raised Ben köklerine bağlı dört yıldızlı bir general tarafından büyütüldüm. Smallville Shield-1 2010 info-icon
who believed in what you can see, touch... Gördüğüne, dokunduğuna ve patlattığı... Smallville Shield-1 2010 info-icon
Blow up. ...şeylere inanırdı. Smallville Shield-1 2010 info-icon
Things that can be explained. Açıklanabilir şeylere. Smallville Shield-1 2010 info-icon
You can live your whole life without any proof of something, Tüm hayatın boyunca hiçbir kanıta ihtiyaç duymadan yaşayabilirsin. Smallville Shield-1 2010 info-icon
like a a God or...Whatever, Bir tanrı ya da her neyse ve... Smallville Shield-1 2010 info-icon
and then one day you look up and realize ...sonra birden bakıp anlarsın ki... Smallville Shield-1 2010 info-icon
the guy sitting across from you is... ...tam karşında duran kişi, Ra. Smallville Shield-1 2010 info-icon
You think the guy sitting across from you Karşındaki kişinin... Smallville Shield-1 2010 info-icon
is an ancient sun God? ...eski güneş tanrısı olduğunu mu düşünüyorsun? Smallville Shield-1 2010 info-icon
No. Of course not. Hayır elbette değil. Smallville Shield-1 2010 info-icon
But what if he were? Ama ya öyleyse? Smallville Shield-1 2010 info-icon
One minute, you know you know what you know, Bir dakika önce bir şeyler bildiğini düşünüyorsun... Smallville Shield-1 2010 info-icon
and the next, you realize you don't really know anything, ...sonra hiçbir şey bilmediğini anlıyorsun. Smallville Shield-1 2010 info-icon
but you want to know everything. Ama her şeyi bilmek istiyorsun. Smallville Shield-1 2010 info-icon
What is the world like for him? Dünya onun için nasıl bir yer? Smallville Shield-1 2010 info-icon
Does he feel pain? Acı hissediyor mu? Smallville Shield-1 2010 info-icon
How does he heal? Nasıl iyileşiyor? Smallville Shield-1 2010 info-icon
When does he sleep? Ne zaman uyuyor? Smallville Shield-1 2010 info-icon
Does he even sleep? Hiç uyuyor mu? Smallville Shield-1 2010 info-icon
This is gonna require something stronger than tea. Bunun için çaydan daha sert bir şey gerek. Smallville Shield-1 2010 info-icon
How can he stand driving in a car Nasıl oluyor da arabadan hızlı gidebilirken... Smallville Shield-1 2010 info-icon
when they move so much slower than he does? ...araba kullanmaya katlanıyor? Smallville Shield-1 2010 info-icon
That would drive me crazy! Bu beni deli ediyor! Smallville Shield-1 2010 info-icon
Maybe you should just ask Clark. Belki de gidip Clark'a sormalısın. Smallville Shield-1 2010 info-icon
Now, why don't you sit down... Şimdi neden biraz oturmuyorsun? Smallville Shield-1 2010 info-icon
Before you drive me... Beni deli etmeden önce. Smallville Shield-1 2010 info-icon
My granddaddy always told me, "seatbelts save lives." Büyük babam emniyet kemerinin hayat kurtardığını söylerdi. Smallville Shield-1 2010 info-icon
We almost died. Neredeyse ölüyorduk. Smallville Shield-1 2010 info-icon
No, no. Don't tell him that it's me. Hayır, hayır. Benim olduğumu söyleme. Smallville Shield-1 2010 info-icon
He'll just...Get upset. Kızar. Smallville Shield-1 2010 info-icon
Look, I'm not gonna be able to make the pick up tonight. Bu gece onu almaya gelemeyeceğim. Smallville Shield-1 2010 info-icon
I'll call as soon as I can. En kısa zamanda haber veririm. Smallville Shield-1 2010 info-icon
Okay, got to go. Tamam gitmem gerek. Smallville Shield-1 2010 info-icon
You want to tell me what you got caught up in? Bana neyin içine bulaştığını söyleyecek misin? Smallville Shield-1 2010 info-icon
I mean, someone did just try to kill you. Biri seni öldürmeye çalıştı. Smallville Shield-1 2010 info-icon
I was valedictorian. Ben sınıf birincisiydim. Smallville Shield-1 2010 info-icon
I mean, trust me, Güven bana... Smallville Shield-1 2010 info-icon
nobody wants to kill a valedictorian. ...kimse sınıf birincisini öldürmek istemez. Smallville Shield-1 2010 info-icon
Maybe they got you mixed up with someone else. Belki seni başkası ile karıştırmışlardır. Smallville Shield-1 2010 info-icon
Would you listen to yourself? Ağzından çıkanı kulağın duyuyor mu? Smallville Shield-1 2010 info-icon
You sound an awful lot like Lois Lane. Korkunç bir şekilde Lois Lane'e benziyorsun. Smallville Shield-1 2010 info-icon
Conspiracy around every corner. Her köşede bir komplo teorisi. Smallville Shield-1 2010 info-icon
Always railing against the establishment, Her zaman normal insanları aşağılayan... Smallville Shield-1 2010 info-icon
against the normal people. ...işler yapıyordu. Smallville Shield-1 2010 info-icon
"Normal"? Normal mi? Smallville Shield-1 2010 info-icon
Like you and me. Senin ve benim gibi. Smallville Shield-1 2010 info-icon
God, it must have been hard Tanrım Lois'in sürekli değişik hayat tarzları... Smallville Shield-1 2010 info-icon
listening to Lois' justifications ...ile ilgili savunmalarını dinlemek... Smallville Shield-1 2010 info-icon
for all these alternative values and lifestyles. ...senin için çok zor olmalı. Smallville Shield-1 2010 info-icon
"Lifestyles"? Hayat tarzı mı? Smallville Shield-1 2010 info-icon
Don't act like some good, corn fed boy next door like you Sakın çiftlikte büyümüş komşu çocuğunun... Smallville Shield-1 2010 info-icon
is going to try to tell me ...bu suçluların doğanın bir parçası olduğunu... Smallville Shield-1 2010 info-icon
that these vigilantes are part of the natural plan. ...düşündüğünü söyleme. Smallville Shield-1 2010 info-icon
I mean, it would be one thing if they actually had remorse... Eğer pişman olsalar ya da değişmek isteseler... Smallville Shield-1 2010 info-icon
Or wanted to change. ...kabul edilebilir ama... Smallville Shield-1 2010 info-icon
But, you know, they have no moral center. ...onların ahlaki kalıpları yok. Smallville Shield-1 2010 info-icon
Well, that's easy to say when they can't come out Onları dışarı çıkıp kendilerini koruyamazken... Smallville Shield-1 2010 info-icon
and defend themselves. Sure they can. ...bunları söylemek kolay. Elbette yapabilirler. Smallville Shield-1 2010 info-icon
They could come out of the shadowy gutters into the light Gölgenin içinde saklanmayıp ışığa çıksalar... Smallville Shield-1 2010 info-icon
so we could see them any day. ...onları her gün görebilirdik. Smallville Shield-1 2010 info-icon
They just choose not to. Onlar böyle yapmamayı seçtiler. Smallville Shield-1 2010 info-icon
You know, Godfrey says that they Godfrey diyor ki onlar... Smallville Shield-1 2010 info-icon
look, stop. Bak, yeter artık. Smallville Shield-1 2010 info-icon
The police found a bullet in the engine block. Polis motorun içinde bir mermi bulmuş. Smallville Shield-1 2010 info-icon
Why would anyone want to kill me? Neden biri beni öldürmek istesin? Smallville Shield-1 2010 info-icon
Look, we should get you someplace safe. Seni güvenli bir yere götürmeliyiz. Smallville Shield-1 2010 info-icon
My friends won't mind if you stay at their apartment. Arkadaşımın dairesinde kalmanda bir sakınca yok. Smallville Shield-1 2010 info-icon
No one will be looking for you in Smallville. Kimse seni Smallville'de aramaz. Smallville Shield-1 2010 info-icon
My self defense teacher said Savunma hoca ölmediğin sürece... Smallville Shield-1 2010 info-icon
never stop moving unless you're dead. ...asla durmamamı söylemişti. Smallville Shield-1 2010 info-icon
Oh, my gosh. It's you. Tanrım, sensin. Smallville Shield-1 2010 info-icon
Oh, just get it over with! Aş bunları artık! Smallville Shield-1 2010 info-icon
I should have known you masked creeps were following me Arabamdaki bomba işe yaramayınca siz maskeli... Smallville Shield-1 2010 info-icon
after your little car bomb backfired this morning! ...serserilerin beni izleyeceğini bilmeliydim! Smallville Shield-1 2010 info-icon
You call yourself a hero, Kendine kahraman diyorsun ama... Smallville Shield-1 2010 info-icon
but really, you're just an arrow for hire! ...sen para ile satın alınmış bir okçusun! Smallville Shield-1 2010 info-icon
Trust me. I'm not doing this for the money. Güven bana, bunu para için yapmıyorum. Smallville Shield-1 2010 info-icon
Face it, Robin Hood. Kabul et Robin Hood. Smallville Shield-1 2010 info-icon
You and your boys do this for no one but yourselves. Sen ve adamların kendilerinden başkasını düşünmezler. Smallville Shield-1 2010 info-icon
I'm not a criminal, Lady. Ben suçlu değilim bayan. Smallville Shield-1 2010 info-icon
Oh, yeah. That's what they all say. Öyle mi? Hepsi böyle söyler. Smallville Shield-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 150668
  • 150669
  • 150670
  • 150671
  • 150672
  • 150673
  • 150674
  • 150675
  • 150676
  • 150677
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact