• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 150615

English Turkish Film Name Film Year Details
Look what happened after she left. Bak o gittikten sonra neler oldu. Smallville Power-1 2009 info-icon
I got off the farm, i got a job, i started using my abilities Çiftlikten çıkıp bir işe girdim ve... Smallville Power-1 2009 info-icon
to help people when they needed it the most. ...en çok ihtiyacı olan insanlar için güçlerimi kullanıyorum. Smallville Power-1 2009 info-icon
Did you do that because lana left Bunun nedeni Lana'nın gitmesi mi? Smallville Power-1 2009 info-icon
or because you simply grew up Yoksa büyüyüp... Smallville Power-1 2009 info-icon
and realized what you wanted to do with your life? ...nasıl biri olmak istediğine karar vermen mi? Smallville Power-1 2009 info-icon
Clark, maybe she isn't the liability Clark, belki sorumluluğu tamamen... Smallville Power-1 2009 info-icon
you're making her out to be. ...ona vermek doğru değildir. Smallville Power-1 2009 info-icon
How does she feel about it? Bununla ilgili ne düşünüyor? Smallville Power-1 2009 info-icon
It's on that disk. She doesn't want to be together. Her şey o cd'de. Birlikte olmak istemiyor. Smallville Power-1 2009 info-icon
She made that disk seven months ago, clark. O cd'yi 7 ay önce yaptı Clark. Smallville Power-1 2009 info-icon
You certainly did. Sen değiştin. Smallville Power-1 2009 info-icon
Look, stop playing the guessing game and talk to her. Onun tahmin etmesini bekleme ve konuş onunla. Smallville Power-1 2009 info-icon
She's probably at my apartment right now. Muhtemelen benim dairemdedir. Smallville Power-1 2009 info-icon
I didn't know it was you. Senin olduğunu bilmiyordum. Smallville Power-1 2009 info-icon
I didn't realize that breaking and entering was one of your hobbies. İzinsiz girmenin senin bir hobin olduğunu bilmiyordum. Smallville Power-1 2009 info-icon
The damage was done when i got here. Ben geldiğimde ortalık bu haldeydi. Smallville Power-1 2009 info-icon
I was worried about lana, and i came to warn her, Lana için endişelendim ve onu uyarmaya geldim ama... Smallville Power-1 2009 info-icon
but i was obviously too late. ...görünüşe göre geç kalmışım. Smallville Power-1 2009 info-icon
Warn her about what? Ne hakkında uyaracaktın? Smallville Power-1 2009 info-icon
It seems that she's been... Sanırım bir süredir... Smallville Power-1 2009 info-icon
poking around some classified luthorcorp technology. ...gizli Luthorcorp teknolojilerini araştırıyormuş. Smallville Power-1 2009 info-icon
The last time i checked, you were in charge of luthorcorp. En son baktığımda Luthorcorp'un başında sen vardın. Smallville Power-1 2009 info-icon
Everything but the nanotechnology Her şeyin başındayım yalnız Lex'i hayata bağlayan... Smallville Power-1 2009 info-icon
dedicated to sustaining lex's life. ...moleküler teknoloji bölümü hariç. Smallville Power-1 2009 info-icon
The bear may be hibernating, but that does not mean Ayı uykuda olabilir ama... Smallville Power-1 2009 info-icon
that he's gonna sit around and let his honey get stolen. ...bu oturup balının çalınmasına izin vereceği anlamına gelmez. Smallville Power-1 2009 info-icon
You think lex is behind what happened to lana? Lana'ya olanların arkasında Lex'in olduğunu mu düşünüyorsun? Smallville Power-1 2009 info-icon
I don't think, clark. Düşünmüyorum Clark. Smallville Power-1 2009 info-icon
And i am really concerned for her. Ve onun için gerçekten endişeleniyorum. Smallville Power-1 2009 info-icon
Since when did you and lana become close friends? Lana ne zamandan beri yakın arkadaşın oldu? Smallville Power-1 2009 info-icon
I will forever be grateful to her. Sonsuza kadar ona minnettar olacağım. Smallville Power-1 2009 info-icon
Lana's responsible for finally showing me Lana bana Lex'in ne kadar... Smallville Power-1 2009 info-icon
the monster that lex really is. ...canavar biri olduğunu gösterdi. Smallville Power-1 2009 info-icon
The least that i can do is repay the favor. En azından karşılığını böyle vereyim. Smallville Power-1 2009 info-icon
I knew lex was still alive. Lex'in hayatta olduğunu biliyordum. Smallville Power-1 2009 info-icon
I had no idea he was capable of kidnapping lana from a distance. Lana'yı bu şekilde kaçırabileceğini tahmin etmemiştim. Smallville Power-1 2009 info-icon
It wouldn't be the first time he's abducted her from afar. İlk kez onu bu şekilde kaçırmıyor. Smallville Power-1 2009 info-icon
She didn't tell you. Sana söylemedi. Smallville Power-1 2009 info-icon
Do you remember that dvd she made for you last spring? Senin için hazırladığı dvd'yi hatırlıyor musun? Smallville Power-1 2009 info-icon
Did you ever wonder how lana got her hands on a video camera Lana o derin komadan çıktıktan sonra... Smallville Power-1 2009 info-icon
right after she awoke from a deep coma? ...kamerayı nerden bulmuş hiç düşünmedin mi? Smallville Power-1 2009 info-icon
As long as i'm in your life, i'm holding you back. Hayatında olduğum sürece sana engel olacağım. Smallville Power-1 2009 info-icon
Please, for both of us, don't come looking for me. Lütfen ikimizin de iyiliği için peşimden gelme. Smallville Power-1 2009 info-icon
I love you, clark... Seni seviyorum Clark... Smallville Power-1 2009 info-icon
more than you will ever know. ...bildiğinden çok daha fazla. Smallville Power-1 2009 info-icon
Now let me go. Şimdi gitmeme izin ver. Smallville Power-1 2009 info-icon
It's for your own protection, ma'am. Bu sizin güvenliğiniz için bayan. Smallville Power-1 2009 info-icon
Is that what lex told you? Bunu sana Lex mi söyledi? Smallville Power-1 2009 info-icon
You've been in a coma for the past three months. 3 aydır koma halindeydiniz. Smallville Power-1 2009 info-icon
We're here to make sure you stay safe. Güvende olmanızı sağlamak için geldik. Smallville Power-1 2009 info-icon
Get her in the van. Onu minibüse koyun. Smallville Power-1 2009 info-icon
I'll meet you at the compound. Kampta buluşuruz. Smallville Power-1 2009 info-icon
That disk was a lie. Lana never wanted to leave. O cd bir yalandı. Lana asla gitmek istemedi. Kampta buluşuruz. Smallville Power-1 2009 info-icon
She left because she was escaping from you! O gitti çünkü senden kaçıyordu! Smallville Power-1 2009 info-icon
You're no better than lex. Senin Lex'den bir farkın yok. Eğer şu an bildiklerimi bilseydim... Smallville Power-1 2009 info-icon
If i had known what i know now, Eğer şu an bildiklerimi bilseydim... Smallville Power-1 2009 info-icon
i would have never been part of it. ...asla bu işin bir parçası olmazdım. Smallville Power-1 2009 info-icon
Lex convinced us it was for her own good. Lex bunun onun iyiliği için olduğuna bizi inandırdı. Smallville Power-1 2009 info-icon
How nice of him to kidnap her. Onu kaçırması ne kadarda güzel. Smallville Power-1 2009 info-icon
Lex also said that she was in that asylum because of you... Lex onun senin yüzünden akıl hastanesinde olduğunu söyledi. Smallville Power-1 2009 info-icon
... that your relationship was so dysfunctional İlişkinin gereklerini yapamadığından... Smallville Power-1 2009 info-icon
you were constantly hurting her. ...onun zarar gördüğünü söyledi. Smallville Power-1 2009 info-icon
To a place where you'll be protected. Güvende olacağın bir yere. Smallville Power-1 2009 info-icon
Lex has been watching me, hasn't he? Lex beni izliyordu değil mi? Smallville Power-1 2009 info-icon
Waiting for me to wake up so he can kidnap me. Uyanmamı bekleyip beni kaçırdı. Smallville Power-1 2009 info-icon
Mr. Luthor just wants to help you. Bay Luthor sadece size yardım etmek istiyor. Smallville Power-1 2009 info-icon
You're dehydrated. You should drink that. Susuz kalmışsın. Şunu iç. Smallville Power-1 2009 info-icon
No, i think i'm gonna throw up. Hayır, sanırım kusacağım. Smallville Power-1 2009 info-icon
Wait! Wait! Wait! Just calm down! Bekle, bekle! Sakin ol! Smallville Power-1 2009 info-icon
Leave the keys in the ignition and get out of the van. Now! Anahtarın bırak ve hemen minibüsten dışarı çık! Smallville Power-1 2009 info-icon
The thugs that lex used ... he could've used them again. Lex daha önce kullandığı adamların aynılarını kullanmış olabilir. Smallville Power-1 2009 info-icon
What are their names? İsimleri neler? Smallville Power-1 2009 info-icon
What are their names?! İsimleri neler?! Smallville Power-1 2009 info-icon
The people lex employs now are brand new, Lex'in şu an kullandığı adamların... Smallville Power-1 2009 info-icon
without any ties to his past. ...geçmişle bağlantıları yok, hepsi yeni. Smallville Power-1 2009 info-icon
Clark, what did you find? Clark, ne buldun? Smallville Power-1 2009 info-icon
I'm not sure what it is. Ne olduğuna emin değilim. Smallville Power-1 2009 info-icon
It doesn't seem like lana's taste. Lana'nın zevkine uygun bir şey değil. Smallville Power-1 2009 info-icon
It's not. Evet değil. Smallville Power-1 2009 info-icon
My strategic advisor, carter bowfry ... Strateji danışmanım Carter Bowfry'de. Smallville Power-1 2009 info-icon
it's his. Bu onun. Smallville Power-1 2009 info-icon
What did you do with lana? Lana'ya ne yaptın? Smallville Power-1 2009 info-icon
I don't know who you're talking about. Kimden bahsettiğini bilmiyorum. Smallville Power-1 2009 info-icon
I found your medallion in her apartment! Senin kolyeni onun dairesinde buldum! Smallville Power-1 2009 info-icon
My medallion is right here. Benim kolyem burada. Smallville Power-1 2009 info-icon
They're exactly the same. Birebir aynılar. Smallville Power-1 2009 info-icon
How do you know lana? Lana'yı nereden tanıyorsun? Smallville Power-1 2009 info-icon
Son, i suggest you back down right now. Sana hemen çekilmeni öneririm evlat. Smallville Power-1 2009 info-icon
Lana has been kidnapped. Lana kaçırıldı. Smallville Power-1 2009 info-icon
Look, if anything you know may help me find her, please... Eğer bir şey biliyorsun lütfen söyle. Smallville Power-1 2009 info-icon
You must be clark. Sen Clark olmalısın. Smallville Power-1 2009 info-icon
I gave lana that medallion last spring in edge city. Ona o kolyeyi geçtiğimiz ilkbahar Edge City'de ben verdim. Smallville Power-1 2009 info-icon
I don't know how she tracked me down, but she did. Beni nasıl buldu bilmiyorum ama buldu. Smallville Power-1 2009 info-icon
Money means nothing to me. Paranın benim için bir değeri yok. Smallville Power-1 2009 info-icon
I'll pay you whatever you want. Sana ne kadar istersen veririm. Smallville Power-1 2009 info-icon
I don't need your dollars, ma'am. Senin dolarlarına ihtiyacım yok bayan. Smallville Power-1 2009 info-icon
I'm just a retired teacher living off his pension. Öğretmenliği bırakıp emekliğe ayrıldım. Smallville Power-1 2009 info-icon
A teacher who trained green berets and navy seals Yeşil berelilere ve deniz kuvvetlerine acıya karşı... Smallville Power-1 2009 info-icon
to withstand extreme pain and torture. ...dayanmayı öğretiyordunuz. Smallville Power-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 150610
  • 150611
  • 150612
  • 150613
  • 150614
  • 150615
  • 150616
  • 150617
  • 150618
  • 150619
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact