• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 150553

English Turkish Film Name Film Year Details
it's a gps. Bu bir gps vericisi. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
someone must have been following her. Birileri onu takip etmiş olmalı. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
how in the sam spade did you know where to find this ? Bunu orada nasıl buldun ? Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
j just a hunch. you got an awful lot of those. Sadece bir sezgi. Sende bunlardan bir sürü var. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
i i've said it before, but i really could use a man like you on the force, instead of some of these ayseeds. Daha öncede söyledim, senin gibi gözlere sahip biri bizim çok işimize yarayabilir. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
there's a serial number on here. Üzerinde seri numarası var . Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
5 1 1 g k l 9 7. so i think mayb... 5 1 1 g k l 9 7. Belkid... Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
we just got a silent alarm from up at the luthor mansion. harris is checking it out. Luthorların malikanesinden sessiz alarm verildi, Harris şuan kontrol ediyor . Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
harris ! what's your situation ? Harris! Durum nedir ? Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
all clear, sheriff. Herşey kontrol altında, Şerif. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
looks like it was a false alarm. Görünüşe bakılırsa yanlış alarmmış. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
looks like it was a false alarm. okay, keep searching the perimeter. you get anything, you get me on the horn. Tamam, Aramaya devam edin, birşeyler bulursan telsizden haber verirsin. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
getting a little warm in there ? Orada terliyormusunuz? Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
i hacked into the climate controls. Havalandırmayı bozdum. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
it should hit about a buck 30 in half an hour. yarım saat sonra orası daha da sıcak olacak. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
give me a yell when you're medium rare. Kızarmaya başlayınca çığlık atın. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
by the way, how that bullet feel ? Bu arada kurşunu hissetmek nasıl bir duygu? Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
I know I got you. Seni vurduğumu biliyorum. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
i can't stop it. Kanamayı durduramıyorum. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
it's okay. they'll be here soon. Önemli değil. Yakında burda olurlar. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
who ? the police. Kim ? polis. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
barney fife out there was using the scrambler to block the wireless backup alarm. Yedek sessiz alarmı engelleyen bir karıştırıcı kullanıyorlardı. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
that's what you were shooting at. Demek ateş ettiğin oydu. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
if we were at the fair, i would have won you a stuffed giraffe. Eğer fuarda olsaydık sana bir tane oyuncak ayı kazanmıştım. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
i would have liked that a whole lot more than you getting shot trying to protect me. Beni korumaya çalışırken vuruldun bence daha fazlasını hakkettin . Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
i was just trying to get us back into the panic room. Ben sadece acil durum odasına birlikte geri dönebilmemize çalıştım. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
i know what you did, lex. Ne yaptığını biliyorum Lex. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
i'm sorry that you got sucked into this. Seni bu durumun içine soktuğum için üzgünüm. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
why didn't you just tell them where the spaceship was ? Neden sadece geminin nerede olduğu söylemiyorsun ? Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
this isn't worth your life. Bu ölmene değmez. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
i can't tell them the truth... Onlara gerçeği söyleyemem... Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
because they'd kill both of us. çünkü ikimizide öldürürler. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
i don't think they'll get the chance. Sanırım bunu yapacak şansları olmayacak. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
sheriff, what are you doing here ? Şerif, burada ne işiniz var ? Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
out for a stroll. Gezintiye çıkmıstım. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
what do you think ? Sen ne sanmıştın ? Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
i already told you it was a false alarm. Size daha öncede söylemiştim yanlış alarm. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
coming from the mansion of a billionaire running for state senate. Eyalet senatörlüğüne oynayan bir milyarderin malikanesinden geliyorsa. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
if luthor manages to get himself elected, Tabi eğer Luthor kendini seçtirmeye çalışıyorsa, Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
i don't want him chewing my backside for not showing up in person to hold his hand. kimlerle işbirliği yaptığını bulamamam için arkamdan kuyu kazmasını istemiyorum. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
now, where is he ? out, i guess. Şimdi, nerde o ? Dışarda sanırım. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
"out" ? "Dışarda mı" ? Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
you don't stand down an alarm without talking to the primary resident, harris ! Ev sahibiyle konuşmadan alarm sonrası normale dönemezsin, Harris ! Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
now, get your head in the game ! şimdi işinin başına dön! Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
flynn ? Flynn ? Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
well, ain't that a mother ? İyiki anne değilim ? Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
why is this taking so long ? Bu niye bukadar uzun sürdü ? Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
well, getting past the server's firewall and the encryption protocol takes a little bit of time. Sunucuların ateş duvarlarını geçmek ve şifreleri kırmak biraz zaman alıyor. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
sorry, clark, but i don't have a superspeed mode. get out of here. üzgünüm, Clark, .fakat benim süper hız düğmem yok. Çekil bakalım. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
but i am the slickest blonde you'll ever meet. fakat, ben tanıdığın en becerikli sarışınım. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
okay. so it looks like tamam. görünen o ki Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
the serial number for the gps you found matches a unit sold to a gregory flynn. Bulduğun gps in seri numarası Gregory Flynn' e satılan modelle uyuşuyor. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
what have you got on him ? Hakkında neler buldun ? Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
in a couple of seconds, everything. Birkaç saniye içinde, herseyi. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
clark, lana's gonna be okay. Clark, merak etme Lana iyidir. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
she has you, doesn't she ? nede olsa sen varsın, değil mi ? Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
oh, here we go. "flynn, gregory r." ahh işte geldi. "Flynn, Gregory R." Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
he's a smallville sheriff's officer. Smallville polis memuru. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
yeah, up until a couple of months ago. evet birkaç ay öncesine kadar. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
he was put on psychiatric leave because he was wounded Psikolojik tedavi altına alınmış, Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
and his entire unit was killed during the meteor shower. kendisi meteor yağmurunda yaralanmış, diğer ekip arkadaşları da öldürülmüş. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
clark, he was there when the spaceship landed. Clark, uzay gemisi indiğinde o da oradaymış. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
those kryptonians murdered everyone. Kriptonlular herkesi öldürmüştü. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
yeah, but flynn survived the attack. evet, fakat Flynn saldırıdan sağ kurtulmayı başarmış. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
god, seeing something like that... i mean, all those people you work with, your friends. Aman tanrım, böyle bir şeye şahit olmak... birlikte çalıştığın onca insanı, arkadaşlarını.. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
no wonder he had a psychotic break. psikolojik çöküntü yaşamasına şaşırmamalı. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
why would he kidnap lana ? Lana'yı neden kaçırsın ki ? Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
i don't know, but she was there, too. so maybe if we could get ahold of his psych workup, bilmiyorum, fakat o da oradaydı.belki içinde olduğu psikolojik durumu çözebilirsek, Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
we can get in his head and figure out what he's up to. ne düşündüğünü anlayabilir ve ne yapacağını çözebiliriz. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
i can't believe lois would take money from lionel behind my back. Lois' in benden habersiz Lionel'den para kabul etmesini anlayamıyorum. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
she has no idea what that man is capable of. bu adamın neler yapabileceği hakkında en ufak bir fikri bile yok. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
it wasn't her fault. Bu onun hatası değil. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
martha, please, don't defend her to me. Martha, lütfen, onu bana karşı savunma. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
i'm not ! Savunmuyorum ! Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
i took the money from lionel ! Lionel'dan parayı alan benim ! Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
how could you do that ? Bunu nasıl yaparsın ? Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
because i know how much this means to you, jonathan, Çünkü bunun senin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum ,Jonathan, Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
to be able to make a real difference in the world, Dünya üzerinde bi farklılık meydana getirmenin, Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
the way our son does every day. aynı oğlumuzun hergün yaptığı gibi. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
i love you so much. i don't want you to lose that chance just because lex has a bigger bank account ! seni çok seviyorum. Sadece Lex'in daha büyük bir banka hesabı olduğu için kaybetmeni istemiyorum ! Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
i promised the only people i would owe if i won were the people who voted for me ! Ben sadece bana oy verenlere karşı sorumlu olacağıma dair söz verdim! Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
now that i've taken this money, i'm no different than any other lying politician ! Şimdi bu parayı alarak, diğer yalancı politikacılardan hiçbir farkım kalmadı ! Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
you really think the farmers' association and the rotary club Gerçekten çiftçiler birliğinin, rotary klübünün Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
and everyone else who gave you money won't be asking for favors ? ve sana para veren diğerlerinin senden hiçbirşey istemeyecegini mi düşünüyorsun? Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
martha, they can ask anything that they want. but however much they donated, Martha, dilediklerini benden isteyebilirler, fakat nekadar destek olurlarsa olsunlar, Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
i won't do something i don't believe in. inanmadığım hiçbirşeyi yapmam. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
then why should it be any different with lionel ? peki ozaman Lionel'la farklı olan ne ? Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
martha, you know it's not the same. Martha, biliyorsun aynı şeyler değil. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
i know nothing is black or white, especially in politics. Biliyorum hiçbirşey siyah yada beyaz değil, özellikle de politikada. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
if you win this election, eğer bu seçimi kazanırsan, Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
you'll be able to help so many people who desperately need it. sana ihtiyacı olan çok sayıda insana yardım edebileceksin. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
please, don't let your pride get in the way. Lütfen, onun hakkındaki düşüncelerinin sana engel olmasına izin verme. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
how many more people have to die for this ? Bunun için daha kaç kişinin ölmesi gerekiyor ? Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
as many as it takes. Daha ne kadar gerekirse. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
luthor can't last much longer in there. he'll bleed out if he doesn't open that door. Luthor orada daha fazla dayanamaz. Eğer kapıyı açmazsa kan kaybından ölecek. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
hey, lex ! hey ! hey ! come on. hey, Lex ! hey ! hey ! hadi. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
you're in shock. Şuan şoktasın. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
you have to stay conscious, or else you might die, okay ? ayık kalmalısın, aksi takdirde ölebilirsin tamam mı ? Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
okay, look. tell me something. Peki ozaman, bana birşeylerden bahset. Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
um, anything. just keep talking, okay ? ıım ne olursa. Sadece konuşmaya devam et ? Smallville Lockdown-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 150548
  • 150549
  • 150550
  • 150551
  • 150552
  • 150553
  • 150554
  • 150555
  • 150556
  • 150557
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact