Search
English Turkish Sentence Translations Page 150554
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| do you think i'd look better with hair ? | Sence saçlarım olsa daha iyimi görünürüm ? | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| um, uh, i don't know. i've never thought about it. | ıım bilmiyorum. Bunu daha önce hiç düşünmemiştim. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| oh, i have. | Ben düşündüm. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| i've thought about a lot of things. | Çok şey hakkında düşündüm. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| clark has really nice hair. | Clark' ın çok güzel saçları var. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| yeah. yeah, i guess he does. | evet evet, sanırım öyle. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| does he know ? | Biliyor mu ? | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| that he has nice hair ? | ne kadar güzel saçlarının olduğunu mu ? | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| how lucky he is. | ne kadar şanslı olduğunu. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| i had a dream once, lana... | Bir rüya görmüştüm, Lana... | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| ...about how different things could be. | ....herşeyin ne kadar farklı olabileceği hakkında. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| it was... it was christmas. | sanırım.. noel zamanıydı. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| clark and i were friends again. | Clark'la ben yeniden arkadaştık. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| well, that sounds really nice. | Kulağa çok hoş geliyor. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| you were in my dream, too. | Sende rüyamda vardın. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| i was ? | Bende mi ? | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| you were... you were the best part about it. | sen... sen hikayenin en güzel kısmıydın. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| lex. lex, we have to get you out of here, all right ? | Lex. Lex, seni buradan çıkarmamız gerekiyor tamam mı? | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| just give them what they want. | Sadece ne istiyorlarsa ver. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| i can't tell them where it is. | Nerede olduğunu onlara söyleyemem. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| this spaceship isn't gonna make any difference if you're dead ! | Eğer ölürsen, bu uzay gemisinin sana hiçbir faydası olmayacak ! | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| i can't tell them where it is because i honestly don't know. | Nerede olduğunu onlara söyleyemem çünkü dürüst olmak gerekirse bilmiyorum. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| one minute, it was there, and the next... | Oradaydı fakat bir dakika sonra... | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| nothing but static on the security cameras and an empty warehouse. i'm sorry. | güvenlik kameralarında hiçbirşey görünmüyordu ve ambar bomboştu. üzgünüm. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| how long have you known this ? | Nekadar zamandır bunu biliyorsun ? | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| how could you have lied to me this entire time ? | Bu kadar zamandır nasıl bana yalan söylersin ? | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| because i didn't know how to tell you the truth, lana. | Çünkü sana gerçeği nasıl söylecegimi bilmiyordum,Lana. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| your life, mine... | Senin hayatın benim ki... | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| they've both been affected so much by these meteors. | ikimizde bu meteorlardan çok etkilendik. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| that ship was our one chance to understand why. | Nedenini anlayabilmemiz için o gemi bizim tek şansımızdı. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| i was hoping | Umut ediyordum ki | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| that i might find it again before... | sana karşı dürüst olmadan önce... | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| i should have been honest with you. | onu tekrar bulabilirdim. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| lex ! lex, please don't. stay awake. lex, please. | Lex ! Lex, sakın yapma. bayılma. Lex, lütfen. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| i'll tell you where the ship is, but first you have to get lex help. | Size gemin nerede olduğunu söyleyeceğim fakat, daha önce Lex' e yardım çağırmalısınız . | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| i've seen worse. | Daha kötüsünüde görmüştüm. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| call for help, and i'll tell you where it is. that's the deal. | Yardım çağır ve sana nerede olduğunu söyleyeyim, anlaşmamız bu. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| well, i'm making a new deal. take me to the ship, then i make the call. | Benim anlaşmam şöyle.Beni gemiye götür,bende yardımı çağırayım. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| lana, don't. | Lana, sakın yapma. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| okay, clark, this is what we're gonna do. you're gonna wait here. | tamam.Clark işte yapacaklarımız. Burada bekleyeceksin. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| i'm gonna see if i can hack into the visitors' list to get us some passes | İçeriye girebilmek için ziyaretçi listesini kurcalamanın bir yolunu bulacağım | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| so, then, we can come back in and maybe get right by that guy right there. | Sonra tekrar geleceğiz. belki adamımız orada olmaz | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| i got it. | Anladım. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| what did you do ? | Ne yaptın öyle? | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| supershake. | süper çalkala. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| not bad. | Hemde hiç. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| i am not crazy. | Ben deli değilim. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| no one's saying that. | Kimse aksini söylemiyor. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| then why won't you believe me ? | Peki öyleyse neden kimse bana inanmıyor ? | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| i saw a ship crash in the meteor shower. | Meteor yağmuruyla birlikte bir uzay gemisinin çarptığını gördüm. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| i saw what came out of it. | İçinden nelerin çıktığını gördüm. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| gregory. they hit us with some kind of heat beams from their eyes. | Gregory. Bize gözlerinden çıkan ısı ışınlarıyla saldırdılar. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| they took out the cars | araçlarımızı parçaladılar | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| and the helicopter. | ve helikopteri. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| i was pinned. | kapana kısılmıştım. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| i could smell something burning. | yanan birşeyin kokusunu alabiliyordum. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| it was me. | o şey bendim. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| i was burning. | yanan bendim. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| but i didn't scream. i didn't make a sound, 'cause they would have seen me. | fakat bağırmadım, hatta çıt bile çıkarmadım çünkü beni görebilirlerdi. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| who ? | Kimler ? | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| those things from the ship. | Gemiden çıkan o şeyler. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| they killed everyone, | herkesi öldürdüler, | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| everyone except the girl. she got away. | o kız haricindeki herkes o kaçmayı başardı. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| there is no ship. your team was hit by a meteor. | Gemi falan yok, ekip arkadaşlarına meteor çarptı. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| that is what he wants you to believe ! | onun inanmamızı istediğide bu ! | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| i saw him take the ship. | Onu gemiyi alırken gördüm. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| i am not crazy ! | Ben deli değilim ! | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| ask lex luthor ! he knows the truth ! he has the ship ! | Lex Luthor'a sorun. gerçeği o biliyor,gemi onda ! | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| clark, that's where they must be. | Clark, orada olmalılar. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| damn, i wish i could do that. | Kahretsin, keşke bende bunu yapabilsem. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| sheriff ? | Şerif ? | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| all right, we're here. make the call and get lex help. | tamam, geldik işte. Aramayı yap ve Lex' e yardım çağır. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| after i see the ship. | Gemiyi gördükten sonra. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| what do you think you're gonna do, climb inside and fly away ? there's no way in. | Ne yapmayı planlıyorsunuz içine girip uçurmayı mı? İçine girmek imkansız | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| oh, we don't plan to. | Zaten niyetimiz de bu değil. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| you don't want to take the ship. you want to destroy it. | Gemiyi almak istemiyorsunuz, onu yoketmek istiyorsunuz. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| that thing crashed from outer space. a couple of pounds of c 4 wouldn't even put a dent in it. | O şey uzaydan geldi. Birkaç kilo plastik patlayıcı delik bile açamaz. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| but it will make an awful lot of noise. | fakat çok gürültü çıkaracaktır. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| police, fire, news crews... they'll all come running. | polis,itfaiye haber kanalları... hepsi buraya üşüsecektir. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| and they'll see it. | ve onu görürler. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| just like us. only difference is, | aynen bizim gibi. tek fark, | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| you kept quiet, and i told the truth. | Sen sustun, ben gerçeği söyledim. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| and they sent him to a psych ward for it. | ve bunun yüzünden onu kliniğe yatırdılar. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| and they wouldn't even let me see him, his own fianc�e ! | ve kimsenin onu görmesine izin vermediler. Bana, nişanlısına bile! | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| people need to be warned about this ship before more of them start landing. it's the right thing to do. | Daha fazlası gelmeden, insanlar bu gemi hakkında uyarılmalı. Doğru olan bu. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| tell sheriff adams that. | Bunları Şerif Adams' a anlatırsın. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| where is it ?! | Nerede o ?! | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| i don't know. it was here before. i swear it was. | Bilmiyorum. Daha önce buradaydı, yemin ederim buradaydı. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| lex ? lex ! | Lex ? Lex ! | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| where's lana ? get this guy out of here ! | Lana nerede? Bu genci uzaklaştırın burdan ! | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| tell me where she is. | Bana nerede olduğunu söyle. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| warehouse 15. | 15. ambarda | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| greg ! | Greg ! | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| the case ! | Çanta ! | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| we've got to get the case ! | Çantayı halletmemiz lazım ! | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| the what ? the case ! | ne ? çanta ! | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| oh ! | aah ! | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| greg. i got it. | Greg. hallettim. | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| no. greg, we got to get out of here. i got it ! | hayır. greg, buradan bir an önce çıkmalıyız. hallettim ! | Smallville Lockdown-1 | 2006 | |
| greg ! we have to get out of here ! | Greg ! buradan çıkmalıyız ! | Smallville Lockdown-1 | 2006 |