• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 150478

English Turkish Film Name Film Year Details
I just wanted things to be the way they used to be. ...her şeyin eskisi gibi olmasını istemiştim. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
We both need to face that fact, Clark. İkimiz de gerçekle yüzleşmeliyiz Clark. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Anyway, I'm not the person you should be worried about. Endişelenmen gereken kişi ben değilim. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
I know. I really messed things up with Lois. Biliyorum. Lois ile işleri iyice berbat ettim. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
It's just it's so complicated. Bu çok karmaşık. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Right when we got fired from The Daily Planet, Daily Planet'den kovulduktan sonra... Smallville Hostage-1 2010 info-icon
I started having problems with the Kandorians, and I... ...Kandorialılarla ilgili sorunlar başladı ve... Smallville Hostage-1 2010 info-icon
...just couldn't stop lying to her. ...ona sürekli yalan söyledim. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Sometimes the hardest save to make Bazen kurtarması zor olan... Smallville Hostage-1 2010 info-icon
isn't a stranger in a burning building, ...yanan binadaki yabancı değildir. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
it's the person closest to you. Sana en yakın olan kişidir. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Maybe you need to be honest with her. Belki ona karşı dürüst olmalısın. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Well, I mean, I sort of tried to tell her who I am, Ona kim olduğumu söylemeye çalıştım ama... Smallville Hostage-1 2010 info-icon
but she thought it was more important I protect my identity. ...kimliğimi korumanın daha önemli olduğunu düşünüyor. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Talking to her as The Blur, I... Onunla Görüntü olarak konuşurken... Smallville Hostage-1 2010 info-icon
...I've seen a different side of her. ...farklı bir tarafını gördüm. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
And it's made me fall deeper, and... Bu benim ona daha çok aşık olmamı sağladı. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
and it's just not a side Bu tarafı, Clark Kent ile... Smallville Hostage-1 2010 info-icon
she's decided to share with Clark Kent. ...hiç paylaşmadığı tarafıydı. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Clark, if you want her back, Clark, eğer onu geri istiyorsan... Smallville Hostage-1 2010 info-icon
you're going to have to take the next step ...ilişkini bir adım ileriye götürmelisin. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Otherwise, you'll have to let her go. Ya da onu bırakmalısın. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Thanks for all your help, Perry. Yardımın için teşekkürler Perry. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
I really needed to get my head into a story right now. Artık aklımı hikayeye vermeliyim. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Well, either you've been robbed, Ya soyuldun ya da... Smallville Hostage-1 2010 info-icon
or I missed a hell of a party. ...büyük bir parti kaçırdım. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
My parties are never that good. Partilerim hiç bu kadar iyi olmadı. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
You know what this means, don't you? Bunun ne demek olduğunu biliyorsun değil mi? Smallville Hostage-1 2010 info-icon
We are officially a threat. Resmi olarak bir tehdidiz. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Wow. They really did a number on your closet. Dolabını iyi karıştırmışlar. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
No, no. It's always like this. Hayır, hayır. Her zaman böyledir. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Hope this gets us to the Red Queen. Umarım bu bizi Kırmızı Kraliçe'ye götürür. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
She showed up around the same time Waller disappeared. Waller'ın kaybolması ile aynı anda ortaya çıkmıştı. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Maybe she's taken over Checkmate's network. Belki Checkmate'in ağını da ele geçirmiştir. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Taco Dan's. What can I get you? Taco Dan's. Sizin için ne yapabilirim? Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Red Queen. Nothing on the side, just her. ...Kırmızı Kraliçe. Sadece o, başka biri değil. Siz ajanların Yale'den mezun olduğunu sanıyordum. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Ma'am, this is a Mexican restaurant. Bayan burası bir Meksika restoranı. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Oh, right. Taco Dan's? Tabii. Taco Dan's miydi? Smallville Hostage-1 2010 info-icon
That the best you can come up with? Bunu mu buldunuz? Smallville Hostage-1 2010 info-icon
I thought all you spy guys went to Yale. Siz ajanların Yale'den mezun olduğunu sanıyordum. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Lady, you have the wrong number. Bayan yanlış numarayı aradınız. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Oh, no, Austin powers. I have your number. Hayır Austin Powers. Numara doğru. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
I know that you work for a covert organization Amacı dünyayı uzaylı istilasından korumak olan... Smallville Hostage-1 2010 info-icon
dedicated to defending the planet from an alien invasion, ...gizli bir organizasyon için çalıştığınızı biliyorum. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
that your boss was Amanda Waller... Patronunuz Amanda Waller ve... O yüzden bu restoran numaralarını bırakıp... Smallville Hostage-1 2010 info-icon
... and that that little château of yours ...Rocky Dağları'ndaki küçük kaleniz yerle bir oldu. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
probably by aliens after the book of RAU, Muhtemelen uzaylılar Rau'nun Kitabı'nın peşinde. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
which is why you better stop with this guac and chips act O yüzden bu restoran numaralarını bırakıp... Smallville Hostage-1 2010 info-icon
and get us some face time with the Red Queen right now! ...beni hemen Kırmızı Kraliçe ile görüştürün! Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Or else we'll yank her majesty off the chessboard Yoksa o gizli birliğinizi... Smallville Hostage-1 2010 info-icon
and put her on the front page of The Daily Planet. ...Daily Planet'in ana sayfasına haber yaparım. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Maybe that really was a Mexican restaurant. Belki de gerçekten Meksika restoranıydı. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Between this and the dinner disaster, Bu ve yemekteki felaketi sayarsak... Smallville Hostage-1 2010 info-icon
it looks like we're both 0 for 2 tonight. ...bu gece 2 0 yenik durumdayız. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Queen's at 37.318 minus 97.998. Kraliçe 37.318 97.998 koordinatlarında olacak. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Your move. Sıra sizde. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
We just got the coordinates to meet the Red Queen. Kırmızı Kraliçe ile buluşma yerinin bilgilerini aldık. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Vala! Vala! Smallville Hostage-1 2010 info-icon
You killed my sister. Sen kardeşimi öldürdün. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Everything you know about the book of RAU. Rau'nun Kitabı ile ilgili bildiklerini. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
It's the Kandorian bible. Kandoria'nın İncili'dir. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
And it has all the knowledge and power of RAU. Rau'nun tüm bilgilerini ve gücünü barındırır. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
It will destroy our life on Earth. Dünyadaki hayatımızı yok edecek. ...Kırmızı Kraliçe diye biri her adımını engelliyor. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Does Zod have it? Zod'un elinde mi? Smallville Hostage-1 2010 info-icon
He's cast a wide net. Geniş bir araştırma yapıyor ama... Smallville Hostage-1 2010 info-icon
But someone called the Red Queen ...Kırmızı Kraliçe diye biri her adımını engelliyor. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
This Red Queen do you know who she is? Şu Kırmızı Kraliçe, kim olduğunu biliyor musun? Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Clark, I'm picking up a lot of high level chatter. Clark, yüksek düzeyde birileri buluşacak. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
There's some big meet and greet going down, Bu büyük buluşmanın baş konukları... Smallville Hostage-1 2010 info-icon
and the top of the guest list is Lois lane and Perry White. ...Lois Lane ve Perry White. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Who's hosting? Ev sahibi kim? Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Our pal the Red Queen. Dostumuz Kırmızı Kraliçe. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Vala thinks the Red Queen is Tess' new handle. Vala, Kırmızı Kraliçe'nin Tess'in yeni ismi olduğunu düşünüyor. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Clark, if this is Tess gone rogue, Clark, eğer Tess bir numara yaparsa... Smallville Hostage-1 2010 info-icon
then Lois and Perry are about to get buried. ...Lois ve Perry'nin işi biter. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
And I don't mean on page 10. Gazetecilik açısından söylemiyorum. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Tell me now, or I kill him. Söyle yoksa onu öldürürüm. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Oh, I can't believe you're doing this to me, red. Bunu bana yaptığına inanamıyorum Kırmızı. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
I'm not this Red Queen! Ben Kırmızı Kraliçe değilim. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Please don't kill him. Lütfen onu öldürme. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
He has nothing to do with this! Onun bu işle bir ilgisi yok. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
I am not asking again. Tekrar sormayacağım. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
You know, as much as I hate you for it... Ne kadar nefret etsen de... Smallville Hostage-1 2010 info-icon
You were always the one. ...benim için hep sen vardın. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
You know, you had me going Oliver'ın söylediklerine kadar... Smallville Hostage-1 2010 info-icon
until you made Oliver confess . ...neredeyse beni inandırıyordun. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
You just had to go that one step too far. Adımını çok ileriye attın. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
We know you have the book of RAU. Rau'nun Kitabı'nın sende olduğunu biliyoruz. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
You try any more head games, and my torture won't be virtual. Yeniden akıl oyunları denersen işkencem sanal olmayacaktır. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
So, is this what it was like Bu Star Şehri suçlusunu... Smallville Hostage-1 2010 info-icon
when you busted the Star City strangler? ...yakaladığın zamanki gibi mi? Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Did I do that? Yeah. Ben mi yaptım? Evet. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
In the '90s. 90'larda. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Ah, those were my fuzzy navel years. Onlar fazla hatırlayamadığım yıllar. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
I've blacked out most of that decade. O 10 yılda olanları pek hatırlamıyorum. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Bogey, 12:00 high. Hayalet, 12 yönünde yukarıda. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Looks like we've got an audience with the Queen. Sanırım Kraliçe ile bir görüşmemiz olacak. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Look, Lane... Bak Lane. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
If for some reason I don't make it and you do Eğer bir şekilde başaramazsam ve sen yaparsan... Smallville Hostage-1 2010 info-icon
It's not pretty, but it has to be said. Pek güzel değil ama söylenmesi gerekiyor. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 150473
  • 150474
  • 150475
  • 150476
  • 150477
  • 150478
  • 150479
  • 150480
  • 150481
  • 150482
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact