• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 150260

English Turkish Film Name Film Year Details
something tells me if i give you water... eğer sana su verirsem, daha bardak boşalmadan... Smallville Aqua-1 2005 info-icon
...you'll bust out of those restraints before the glass is empty. ...bağlarından hemen kurtulacağını düşünüyorum. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
now, let's try again. Şimdi tekrar deneyelim. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
how are you able to breathe underwater ? Su altında nasıl nefes alabiliyorsun? Smallville Aqua-1 2005 info-icon
shut down leviathan, Leviathan'ı kapat, Smallville Aqua-1 2005 info-icon
and i'll tell you everything you want to know. bildiğim her şeyi söyleyeyim sana. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
mr. luthor, leviathan is submerged. Bay luthor, Leviathan suya daldırıldı. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
the clients are in the viewing room. all systems are ready to go. Müşteriler görüntü odasındalar. Bütün sistemler devrede. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
...i guess we'll have to pick this up later. Bu işi sonraya bırakacağız demek ki. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
i don't care what you do to me. Bana ne yapacağın umrumda değil. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
please destroy that weapon. Lütfen silahı yok et. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
okay, you convinced me. Tamam, beni ikna ettin. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
i'll flush $100 million in "r" and "d" down the toilet and put the nation's fleet at risk while i'm at it. 100 milyon doları tuvalete atıp sifonu çekeyim, hazır elim değmişken de ulusun filosunu riske atayım. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
you might be a big fish in the water, but up here, i'm the shark. Suda büyük bir balık olabilirsin, Ama burada, köpekbalığı benim. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
i knew i'd find you here. Seni burda bulacağımı biliyordum. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
wet and ready, bro. Islak ve hazırım kardeşim. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
the test is going down. but security's everywhere. Test yapılıyor, ama her yerde güvenlik var. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
i'll never make it through in time. Zamanında asla başaramam. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
you might be able to... Yapabilirsin... Smallville Aqua-1 2005 info-icon
with a little help. birazcık yardımla. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
i stand before you Deniz kuvvetlerini sonsuza kadar Smallville Aqua-1 2005 info-icon
humbled by a technology that will forever tip the balance of naval power in our favor. lehimize çevirecek bir teknolojinin alçak gönüllüğüyle önünüzde duruyorum. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
that's a bold claim. Cesur bir iddia bu. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
you'll see it with your own eyes. Kendi gözlerinizle göreceksiniz. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
activating ranging system. Hedefleme sistemi devreye sokuldu. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
modulator engaged. Modülatör çalıştırıldı. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
what the hell was that ? Bu da neydi? Smallville Aqua-1 2005 info-icon
looks to me like mr. luthor's miracle weapon just self destructed. Bana göre Bay Luthor'un mucize silahı kendi kendini yok etti. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
admiral. Amiral Smallville Aqua-1 2005 info-icon
admiral, please. Amiral lütfen. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
yes, admiral. i understand. Evet Amiral anlıyorum. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
i'm sorry to have wasted your time. Zamanınızı boşa harcadığım için üzgünüm. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
thought the next time i saw you, you'd be waving a banner at some protest rally outside luthorcorp. Luthorcorp'un dışındaki bir protestoda bayrak salladığını göreceğimi sanıyordum. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
you know, lex, i was thinking i'd write a paper on that high protein kelp you said you were working on. Lex, söylediğin yüksek proteinli meyveler hakkında ödev yapmayı düşünüyordum. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
are there any new developments ? Yeni gelişmeler var mı? Smallville Aqua-1 2005 info-icon
well, it's funny you should ask. Sorman komik. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
the project was derailed by a couple of misguided vandals. Proje rayından çıkarıldı, birkaç tane yoldan sapmış vandal yüzünden. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
the equipment's damaged beyond repair. Aletler tamir edilemez durumda. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
maybe it wasn't meant to be. Belki kısmet değilmiş. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
say, how's your friend ? Söyle bakalım dostun nasıl? Smallville Aqua-1 2005 info-icon
arthur ? i don't know. i haven't seen him. Arthur mu? Bilmem. Onu görmedim. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
well, if you bump into him, Ona rastlarsan, Smallville Aqua-1 2005 info-icon
tell him i'm looking forward to seeing him again. onu görmeye sabırsızlandığımı söylersin. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
lex, do you ever stop and think about where your life is heading ? Lex, hayatının nereye doğru gittiğini hiç durup düşündün mü? Smallville Aqua-1 2005 info-icon
it's a complicated world, clark. Karmaşık bir dünya Clark. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
only the naive view it in black and white. Sadece saflar siyah ve beyaz olarak görür. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
you know, the other day, Biliyor musun, geçen gün Smallville Aqua-1 2005 info-icon
a professor of mine... Bir profesörüm... Smallville Aqua-1 2005 info-icon
he accused luthorcorp of being evil Luthorcorp'u kötü olmakla ve seni de Smallville Aqua-1 2005 info-icon
and you being just short of the devil. kısaca şeytan olmanla suçladı. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
well, you didn't tell him about my pitchfork, did you ? Ona dev çatalımdan bahsetmedin değil mi? Smallville Aqua-1 2005 info-icon
i defended you. Seni korumuştum. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
i guess i am naive. Sanırım safmışım. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
you got some awesome stuff in here, bro. Burada harika şeylerin var dostum. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
yeah, i got the feeling the ocean floor's a little more interesting. Evet, okyanusun derinlikleri biraz daha fazla ilginçtir. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
and it'll stay that way now, thanks to you. Öyle de kalacak, sayende. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
well, i did have some help. Yardım aldım birinden. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
we could make a pretty good team, huh ? Gerçekten iyi bir takım olabiliriz? Smallville Aqua-1 2005 info-icon
maybe we should start up a junior lifeguard association or something. Belki de Gençlik Cankurtaran Ortaklığı kurmalıyız. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
i'm not sure i'm ready for the j. l. a. just yet... G.C.O.'ya henüz hazır olduğumu sanmıyorum. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
unless you promise to stop blowing things up. Tabii bir şeyleri havaya uçurmamaya söz verirsen. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
as long as luthor sticks to dry land, Luthor karaya sadık kaldığı sürece Smallville Aqua-1 2005 info-icon
i'll keep the seafloor to myself. Deniz derinliği kendime kalır. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
but if anyone messes with my home... Ama birisi evimle uğraşırsa... Smallville Aqua-1 2005 info-icon
look, i don't think leviathan's gonna be a threat again. Bak, Leviathan'ın bir tehdit olacağını sanmıyorum artık. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
but lex might. he's seen your abilities. Ama Lex olabilir. Senin yeteneklerini gördü. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
he'll turn the world upside down looking for you. Seni bulmak için dünyayı alt üst edecektir, Smallville Aqua-1 2005 info-icon
the world's three quarters water. Dünyanın dörtte üçü su Smallville Aqua-1 2005 info-icon
good luck finding me. İyi şanslar ona. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
what about school in miami ? Miami'deki okulun ne olacak? Smallville Aqua-1 2005 info-icon
guess the swim team will have to find another handsome stud. Sanırım yüzme takımı başka bir yakışıklı aygır bulmalı. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
just stay out of trouble, all right... Beladan uzak dur tamam mı... Smallville Aqua-1 2005 info-icon
try to get in some, clark. Sen de bulaşmaya çalış, Clark. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
stay super, bro. Süper kal kardeşim. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
if you've dropped my class, i hope you haven't come to apologize. Eğer dersimi bıraktıysan, umarım özür dilemeye gelmemişsindir. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
you were right... Haklıydınız.. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
about lex. Lex hakkında. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
of course i was. Tabii ki haklıydım. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
i'll never lie to you, mr. kent. Size asla yalan söylemem, Bay Kent. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
truth is my life's work. Gerçek benim işimdir. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
it might be too late, but i was wondering... Geç kalmış olabilirim, ama merak ediyordum... Smallville Aqua-1 2005 info-icon
if the research assistant position was still available ? Araştırma asistanı işi hala duruyor mu? Smallville Aqua-1 2005 info-icon
it is, Duruyor, Smallville Aqua-1 2005 info-icon
but i'm not interested in hiring someone who changes their mind ama elbiselerini değiştirdiği gibi fikrini değiştiren Smallville Aqua-1 2005 info-icon
as often as they change their clothes. birini işe almayı düşünmüyorum. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
professor, i can't just sit back and watch anymore. Profesör, artık arkama yaslanıp izleyemem. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
and if your book is gonna expose the truth about luthorcorp, i want to be a part of it. Eğer kitabınız Luthorcorp hakkındaki gerçekleri ortaya dökecekse, bir parçası olmak istiyorum. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
i expect my research assistants to be smart, thorough, and show up to each and every class. Araştırma asistanlarınım akıllı,titiz olmasını ve her derse gelmesini beklerim. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
i can guarantee it. Bunu garanti ederim. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
you know, history shows us that Tarihin bize gösterdiği şey Smallville Aqua-1 2005 info-icon
every decision a man makes has an effect on the sum of his life. bir adamın aldığı bir kararın, hayatının temelinde rol oynamasıdır. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
you've made the right decision, mr. kent. Doğru kararı verdiniz Bay Kent. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
you haven't learned, have you ? Öğrenmedin hala değil mi? Smallville Aqua-1 2005 info-icon
orange and green turuncu ve yeşil Smallville Aqua-1 2005 info-icon
totally hideous together. birlikte iğreçler. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
i didn't think you were gonna show. Geleceğini sanmıyordum. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
i just wanted to say goodbye. Elveda demek istedim. Smallville Aqua-1 2005 info-icon
you going to miami ? Miami'ye mi gidiyorsun? Smallville Aqua-1 2005 info-icon
i think i'm gonna take some time off... Biraz yüzüp akıntıların... Smallville Aqua-1 2005 info-icon
float around for a little while... beni nereye götürdüğüne... Smallville Aqua-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 150255
  • 150256
  • 150257
  • 150258
  • 150259
  • 150260
  • 150261
  • 150262
  • 150263
  • 150264
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact