Search
English Turkish Sentence Translations Page 150257
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| i'm not sure you can know that at 18. | 18 yaşında bunu bileceğinizi sanmam. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| tell that to alexander the great. | Bunu bir de Büyük İskender'e söyle. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| or to bring it closer to home... | ya da Eve yakın dersek... | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| now, he's not much older than you are, | Şimdi o senden o kadar da büyük değil, | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| and yet he's turned his father's agribusiness into a leading defense contractor. | ve yine de babasının tarım işlerini savunma müteahhitliğine getirdi. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| he's gone from feeding people to killing them. | İnsanları beslemekten öldürmeye kadar gidiyor. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| and yet his story is that he is a white knight | Ve yine de onun hikayesi beyaz şövalye olduğu yönünde, | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| who's just put a small kansas town on the map. | Kansas'taki ufak bir kasabayı haritaya koydu. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| beware of white knights, people. | Beyaz şövalyelerden sakının gençler, | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| they don't, uh, slay dragons. | Ejderhaları öldürmezler, | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| they train them | Onları eğitip | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| to suit their own dark purpose. | kendi karanlık amaçları için kullanırlar. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| think of hitler, | Hitler'i düşünün, | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| stalin, | Stalin'i, | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| napoleon. | Napolyon'u. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| lex is not a saint... | Lex bir aziz değildir... | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| but i don't think you can put him in the same league as those guys. | ama onun da o söylediğiniz gruba dahil olduğunu pek sanmıyorum. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| an honest opinion... | Dürüst bir fikir... | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| i like that. | Hoşuma gitti. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| i think it's full. | Bence doldu. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| customers like it that way. more bang for their buck. | Müşteriler böyle seviyorlar. Dolarları için daha çoğu. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| i got a buck. | Benim de dolarım var. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| yeah ? yeah. | Öyle mi? Öyle. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| you should use it to get some fashion sense. | Biraz giyim sağduyusu almak için kullanabilirsin. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| Hey Here you go. | Merhaba İşte burda. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| you know this, uh, whole orange and green thing you got going ? | Bu turuncu yeşil olayı var ya? | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| it looks like flipper threw up. | Fok balığının kusmasına benziyor. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| i'll tell you what. | Bak ne diyeceğim. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| you show me how to dress the way you like, | Sen bana nasıl giyinmeyi sevdiğini göster, | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| and i'll teach you how to swim. | ben de sana nasıl yüzeceğini göstereyim. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| i know how to swim. thank you. | Nasıl yüzüleceğini biliyorum. Teşekkürler. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| next time, i might not be there to suck the water out of those pretty lungs. | Bir dahaki sefere güzel ciğerlerinden suyu emmek için yanında olmayabilirim. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| look, | Bak | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| i didn't need you to play the paramedic, fish stick, all right ? | Cankurtaranı oynamana ihtiyacım yok tamam mı balık sopası? | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| i just had a little bit of water | Yanlış borudan birazcık su | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| down the wrong pipe. | kaçırdım o kadar. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| you were turning blue. | Rengin maviye dönüyordu. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| it's a good color on me. | O renk bana yakışır. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| look, it was a freak accident, all right ? | Bak sadece aptalca bir kazaydı tamam mı? | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| i practically live in the water. | Ben suda yaşıyor sayılırım. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| but i can swim. | Ama ben yüzebilirim de. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| so can i. | Ben de. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| i'm a great swimmer. i can swim like a fish. | Harika bir yüzücüyümdür. Balık gibi yüzerim. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| professor ? | Profesör? | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| i'm sorry to bother you, but i got off on the wrong foot. i wanted to apologize. | Sizi rahatsız ettiğim için üzgünüm, ama sanırım yanlış bir adım attım. Özür dilemek istiyorum. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| never apologize. | Asla özür dileme. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| if you're gonna show up late, at least do it with conviction, mr. kent. | Eğer geç kalacaksanız, en azından bunu içten olarak yapın Bay Kent. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| what was the first thing you did the day of orientation ? | Yönlendirmenin ilk gününde ne yapmıştınız? | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| i got my picture taken. | Resmimi çektirdim. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| yeah, and that photo is in a database which i check before the semester begins. | Evet, ve o resim sömestre başlamadan önce kontrol ettiğim veritabanında duruyor. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| that way, i can call my students by their proper names. | Bu şekilde, öğrencilerimi doğru isimleriyle çağırabilirim. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| helps the learning process. | Öğrenme sürecine yardım ediyor. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| how long have you been friends with lex luthor ? | Lex Luthor ile ne zamandır dostsunuz? | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| who said we were friends ? | Dost olduğumuz kim söyledi? | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| it's just a deduction. | Sadece bir tümdengelimdi. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| why else would the son of family farmers be defending such a man ? | Başka neden bir çifçtinin oğlu onu savunsun ki? | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| but he's not the man you make him out to be. | ama söylediğiniz gibi biri değil. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| well, you know, groucho marx said there's only one way to find out if a man's honest... | Biliyorsunuz Groucho Marx demiş ki bir adamın dürüstlüğünü öğrenmek istiyorsanız... | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| if he says, "yes," he must be crooked. | Eğer evet derse, namussuzdur. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| i would think a college professor would be quoting karl marx, not groucho. | Bir üniversite profesörünün Karl Marx'tan alıntı yapacağını sanırdım, Groucho'dan değil. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| german philosophy's easy. comedy's hard. hey, | Alman Felsefesi kolaydır. Komedisi zordur, | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| why don't you come work for me ? | Neden benim için çalışmıyorsun? | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| i've been interviewing research assistants for my new book on luthorcorp. | Luthorcorp üzerine olan kitabım için araştırma asistanları arıyorum. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| you could find out the truth about lex luthor yourself. | Lex Luthor hakkındaki gerçekleri kendin bulursun. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| thanks, professor, but i'm not really looking for a job right now. | Teşekkürler Profesör, ama şu an bir iş aramıyorum. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| you know what's worse than the fear of speaking the truth, mr. kent ? | Gerçeği söylemenin korkusundan daha çok kötüsü nedir biliyor musunuz, Bay Kent ? | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| it's the fear of uncovering it. | Onu ört bas etme korkusudur. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| you coming or what ? | Geliyor musun? | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| i'm waiting on you. | Seni bekliyorum. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| i thought you loved the water. you're tiring out already on me. | Suyu sevdiğini sanıyordum. Benden çabuk yoruldun. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| i'm just enjoying the view. | Manzaranın keyfini çıkarıyorum. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| so, you ready to race or what ? | Peki yarışmaya hazır mısın? | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| you don't really think you're faster than me, do you ? | Benden hızlı olduğunu sanmıyorsun değil mi? | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| oh, i know i am. | Öyleyim biliyorum. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| ready ? | Hazır mısın? | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| on three. one, two... | Üçte. bir iki... | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| don't sweat it. | Fazla kafanı yorma. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| i'm part fish. | Yarı balık sayılırım. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| no, that was pretty good. | Hayır bayağı güzeldi. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| you can seriously strut out there. | Orada gerçekten çok kasıldın. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| well, lots of practice. | Çok fazla pratik yaptım. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| my swim teacher was a navy seal. | Yüzme öğretmenim bahriyeliydi. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| i swim with the seals. | Bahriyelilerle ben de yüzdüm. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| they're awesome. | Harikaydılar. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| you're not a military brat, are you ? | Ordu yumurcağı değilsin değil mi? | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| just a brat. | Sadece yumurcağım. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| what's going on ?! | Neler oluyor?! | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| you don't hear that ? | Bunu duymuyor musun? | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| hear what ? | Neyi? | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| a. c. ? | A.C.? | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| just lay back, lay back. | Sadece uzan, geri uzan. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| with the exception of an unexplained disturbance at the site, | Alandaki açıklanamayan rahatsızlık hariç, | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| today's trial was a complete success. | bugünkü deneme tamamen başarılıydı. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| great. send me the tapes. | Harika. Bantları yolla bana. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| the best part of my job... | İşimin en iyi yanı... | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| watching impossible dreams become reality. | imkansız hayallerin gerçek olması. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| how far was the target ? | Hedef ne kadar uzaktaydı? | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| three kilometers away. | Üç kilometre ötede. | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| three kilometers ? | Üç kilometre mi? | Smallville Aqua-1 | 2005 | |
| that's half a kilometer further than projected. | Bizim düşündüğümüzden yarım kilometre daha ötede. | Smallville Aqua-1 | 2005 |