• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 150254

English Turkish Film Name Film Year Details
If i was here to take him on, Eğer orada olup onunla karşılaşsaydım... Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
None of this would have happened. ...bunların hiçbiri olmazdı. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
I thought everything would be better off if i wasn't involved, Ben olmazsam her şey daha iyi olur diye düşündüm ama... Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
But it turns out it's worse than i er imagined. ...tahmin ettiğimden daha kötü bir hal aldı. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
I don't understand. How does any of this have anything to do with you? Anlamıyorum. Bu olanların seninle ne ilgisi olabilir? Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
You're an android, aren't you? Sen androidsin değil mi? Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
I'm the one person who can defeat fine. Ben Fine'ı yok edebilecek tek kişiyim. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
Luthor's holding a press conference in smallville in 20 minutes. Luthor 20dk. içinde Smallville'de bir basın açıklaması yapacak. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
The only way to stop his plan Onu durdurmanın tek yolu... Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
Is to get to the briefcase with the nuclear Attack codes. ...nükleer saldırı kodlarının olduğu çantayı almak. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
If i destroy it, then he can't initiate the launch. Eğer çantayı yok edersen nükleer saldırıyı başlatamaz. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
They guard that nuclear football better than the hope diamond. O çantayı Hope elmasından daha iyi koruyorlar. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
I'll get past security. Güvenliği geçerim. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
Even if you white Tornado your way in there, Bir fırtına gibi hareket etsende... Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
You're still gonna stick out like a red And Blue thumb. ....bu kırmızı ve mavi kıyafetle çok belli olursun. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
You need to blend in. Uyum sağlaman gerek. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
Olsen's roommate's about the right size. Olsen'ın oda arkadaşı seninle aynı beden olmalı. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
Lois, we don't have time for this. Lois bunu için zamanımız yok. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
Then, stop standing around. O zaman acele et. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
Kent, this is no time to be modest. Kent, utanmanın zamanı değil. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
Armageddon's minutes away. Kıyamet yaklaşıyor. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
Here. Put this on. İşte. Tak bunu. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
"Lois lane"? "Lois Lane" mi? Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
If anyone asks, it's a typo. Your name's louis. Soran olursa baskı hatası dersin. Senin adın Louis. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
Lex: considering your extraordinary abilities, Senin olağan üstü yeteneklerini göze alırsak... Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
It's hard to believe miss lane escaped from you, ...Lane'nin senden kaçtığına inanmak zor. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
Unless perhaps you wanted her to. Tabii sen kaçmasını istemediysen. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
After all the years we've been together, Onca yıldır birlikte olduktan sonra... Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
You turn on me now. ...şimdi bana sırtını döndün. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
You're like my brother, Lex. Sen kardeşim gibisin Lex. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
You know i'll always be loyal to you. Sana her zaman sadık olduğumu biliyorsun. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
Letting my enemies escape is an odd way of showing it. Düşmanlarımın kaçmasına izin vermek bunu göstermek için ilginç bir yol. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
You don't know your true enemy. Gerçek düşmanını bilmiyorsun. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
His name is milton fine. Onun adı Milton Fine. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
My closest adviser, Benim seçilmemi sağlayan... Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
The man who got me elected? ...en yakın danışmanım mı? Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
He didn't do it alone. O bunları yalnız yapmadı. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
I used every ability i have to make sure you got what you wanted. İstediğini alabilmen için tüm gücümü kullandım. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
All i ever wanted was fomankind to reach its highest potential. Tüm istediğim insanoğlunun en yüksek potansiyele ulaşması. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
We're so close. Çok yaklaştık. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
And you betrayed me the very moment i needed you most. Ve sen sana en çok ihtiyacım olduğu dakikada bana ihanet ettin. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
I've already seen one planet destroyed. Bir gezegenin yok oluşunu izledim. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
I'm not gonna let it happen again. Bir daha olmasına izin vermeyeceğim. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
I confiscated this from lois lane's office. Bunu Lois Lane'in ofisinden aldım. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
It's a memo signed by fine authorizing the false reports. Raporların sahte olduğuna dair Fine'ın imzası olan bir not. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
There are no missiles threatening us. Bizi tehdit eden füzeler yok. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
So, it's not betrayal i should fear from you, Korktuğum şey senin ihanetin değil... Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
Just a simple lack of faith. ...inancının azalması. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
I'd never doubt you, Lex. Senden asla şüphe etmedim Lex. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
It's milton fine. Bunu yapan Milton Fine. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
Lex, what are you doing? Lex, ne yapıyorsun? Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
He was following my orders. O benim emirlerimi uyguluyor. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
You disappoint me, Kara. Beni hayal kırıklığına uğrattın Kara. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
With everything my family's done for you, Ailemin sana yaptıklarıma karşı... Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
To question my judgment. ...sen yargılarımı sorguluyorsun. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
It's only because i care about you. Sadece seni önemsediğim için. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
Since the day my father found your ship submerged in the reeves dam, Babam gemini Revees Barajı'ndan çıkardığı günden beri... Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
He loved you like you were his own daughter. ...seni öz kızı gibi sevdi. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
He died guarding your secret from the world. Senin sırrını korurken öldü. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
I know, and i owe my life to both of you, but this country Biliyorum ve tüm hayatımı ikinize borçluyum ama bu ülke... Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
What do you know about protecting this country? Bu ülkeyi korumakla ilgili ne biliyorsun? Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
You are an alien. Sen bir uzaylısın. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
I am the president of the united states of america. Ben ise Amerika Birleşik Devletler Başkanı'yım. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
By striking the enemy first, i am ensuring our survival. Düşmana önce saldırarak hayatta kalmamızı garanti altına alıyorum. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
We will prevail. Başaracağız. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
And through it all, i expect you to Look at me. Ve bu sıradan senden tek istediğim... bana bak! Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
I expect you to stand by my side. ...benim yanımda olman. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
Of course, mr. President. Elbette Bay Başkan. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
Sir, the press is gathering. You have two minutes. Efendim basın toplanıyor. İki dakikanız var. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
Great leaders are defined by the difficult decisions they make. Büyük liderler aldıkları zor kararlarla tanımlanırlar. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
Mr. President, history shall forever remember your name. Bay Başkan tarih isminizi asla unutmayacak. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
This is a restricted area. Leave at once. Reporters Burası yasak bölge. Hemen terk edin. Muhabirler... Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
How do you know that name? Bu ismi nereden biliyorsun? Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
Because i'm from krypton. I'm your cousin. Çünkü ben Kryptonluyum. Ben senin kuzeninim. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
I'm kal El. Ben Kal El. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
I was sent here to kill you. Buraya seni öldürmeye gönderilmiştim. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
I searched the globe and couldn't find you. Tüm dünyayı aradım ama seni bulamadım. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
Kal El wasn't on the planet then, Kal El dünyada değildi... Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
So how can you be here now? ...peki şimdi nasıl burada oluyorsun? Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
You're right. I never existed in this world. Haklısın. Bu dünyada asla var olmadım. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
But somehow i'm here. Ama bir şekilde buradayım. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
Time was altered. Something went wrong. Zaman değiştirildi. Bir şey yanlış gitmiş olmalı. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
I can't explain what happened. Ne olduğunu açıklayamam. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
But right now, i need your help, Ama şimdi yardımına ihtiyacım var. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
And we need to get the briefcase with the nuclear codes away from Lex. Nükleer kodların olduğu çantayı Lex'den uzak tutmamız gerek. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
I trust Lex. Lex'e güveniyorum. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
And i'm gonna stand by his side, Onun yanında olacağım... Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
Just like he's done for me all these years. ...tıpkı bunca yıldır o benim yanımda olduğu gibi. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
Kara, milton fine is brainiac. Kara, Milton Fine gerçekte Brainiac. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
He made it to earth? Dünyaya gelebilmiş mi? Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
It all makes sense. I should have seen it. Anlamıyorum. Bunu görmem gerekiyordu. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
He couldn't let you. Buna izin vermezdi. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
If you knew his true identity, Eğer gerçek kimliğini bilseydin... Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
You would have kept him from his mission. ...onu görevinden uzaklaştırırdın. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
Kara, together, we can stop brainiac once and for all. Kara, birlikte Brainiac'ı sonsuza kadar durdurabiliriz. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
He's from krypton. O bir Kryptonlu. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
Please, just hear him out. Lütfen sadece onu dinle. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
Lex, think about how you got to this point in your life, Lex, hayatının bu noktaya nasıl geldiğini düşün. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
And you'll see that milton fine was the one who led you here. Milton Fine'ın seni bu noktaya getirdiğini anlayacaksın. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
Lex, you know it's the truth. Lex, bunun doğru olduğunu biliyorsun. Smallville Apocalypse-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 150249
  • 150250
  • 150251
  • 150252
  • 150253
  • 150254
  • 150255
  • 150256
  • 150257
  • 150258
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact