Search
English Turkish Sentence Translations Page 14903
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
nobody leaves this restaurant! | Kimse restorandan ayrılmasın! | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
police! police! | Polis!Polis! | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
but the briefcase had just been .... | Ama çanta .... | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
silence | Sessizlik. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
perhaps you lost it on the street | Belkide sokakta kaybetmişsindir. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
I insist on a strip search! | Herkesin soyulup araştırılmasında ısrar ediyorum. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
Chief Cashier, what's the matter? | Sorun nedir Baş Veznedar? | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
what are you looking for, Chief Cashier? | Ne arıyorsun? | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
the briefcase | Çanta. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
but there it is | İşte burada. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
a disturbance of the senses.... | Karışıklık muhakemeyi.... | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
briefcase and... | Çanta ve... | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
of the senses.... | muhakeme.... | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
one Kirsch schnapps to wash away the shock, Chief Cashier | Baş Veznedar şoku atlatmanız için bir Kirsch. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
waiter, three Kirsch | Garson,üç Kirsch. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
three Kirsch, here you are | Üç Kirsch geliyor. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
I'm stuck with it till Monday | Pazartesiye dek katlanacağım. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
that I'll have to keep the briefcase till Monday, Saturday, Sunday... | Pazartesiye dek çantayı muhafaza edeceğim.Cumartesi,pazar... | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
two nights | İki gece. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
what that briefcase might do to me till Monday... | Pazartesiye dek bu çantayı ne yapabilirim? | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
three Kirsch | Üç Kirsch. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
especially since there are so many thieves around nowadays | Bilhassa bugünlerde birçok hırsız etrafta cirit atıyor. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
and all those robberies and murders | Ayrıca tüm soyguncu ve katillerde. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
nowadays the crooks can even smell through leather | Bugünlerde dolandırıcılar, | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
all that money | derisinin kokusundan bile parayı seziyorlar. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
he must have heard every word | Her şeyi duymuş olmalı. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
Wittek | Wittek | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
you're tickling me | Beni gıdıklıyorsun. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
you're laughing and a criminal... | Gülüyorsun ve suçlu... | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
of course you'll come with me | Benimle geleceksin. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
according to bank regulations, always two must be on duty | Banka kurallarına göre her zaman vazifede iki kişi olmalı. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
please go to my apartment now, I won't go home | Şimdi lütfen apartmanıma git ben eve gitmeyeceğim. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
Chief Cashier, please go home now | Lütfen Baş Veznedar evinize gidin. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
you go straight to my apartment and bring me another hat | Doğruca apartmanıma git ve bana başka bir şapka getir. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
waiter, the check please | Garson,hesap lütfen. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
the check, here you are | Buyurun,hesabınız. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
two beers, 1 shilling 10 | İki bira, 1 şilin 10 | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
I know all about your excuses | Özrünün arkasındakileri biliyorum. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
waiter, a beer | Garson,bir bira. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
your beer, here you are | Biran geliyor. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
the third | Üçüncü. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
he acts as if he had it already | Hazır olduğunda harekete geçecek. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
what? the briefcase | Ne? Çanta. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
what briefcase? | Ne çantası? | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
my briefcase | Çantam. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
that one over there? | Tüm parayla orada mı? | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
with all the money | Tüm parayla orada mı? | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
you don't say! | Deme! | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
so you'll take the next train to Vienna? | Demek o yüzden sıradaki Viyana trenine bineceksin? | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
with the next train | Sıradaki trenle... | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
excuse me, sir | Affedersiniz,bayım. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
can you tell me the name of a robber and murderer, with seven letters? | Yedi harfli bir katil ve hırsız adı söyleyebilir misiniz? | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
a robber and murderer? | Hırsız ve katil mi? | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
I know a robber and murderer with four letters | Ben dört harfli biliyorum. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
no, seven | Hayır yedi. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
haven't you any use for one with four letters? | Dört harfli birini yazamaz mısınız? | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
I have a robber and murderer for you | Ben sizin için dört harfli bir hırsız | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
with four letters | ve katil biliyorum. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
also a river in Spain | Ayrıca İspanya nehrinde. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
robber and murderer! | Katil ve hırsız! | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
at 4.20 the train leaves | Tren 4:20'de kalkıyor. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
four letters | Dört harfli. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
no, at 4:20 p.m. | Hayır, akşam 4:20'de. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
4:20 p.m. don't shout! | Akşam 4:20'de. Bağırma! | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
must he hear everything? | Her şeyi duyması mı gerek? | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
4:20 | 4:20 | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
but it's high time! where's Wittek? | Vakit geldi! Wittek nerede? | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
waiter, check | Garson,hesap. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
waiter, the check! | Garson,hesap! | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
I must be off to Vienna! one doesn't shout so that anybody can hear you | Viyana'ya gitmeliyim! Herkese bağırarak duyurma. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
and one cannot rely on me any more | Ayrıca artık biri bana güvenmiyor. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
I'll show the director! | Direktöre göstereceğim! | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
but don't shout | Ama bağırma. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
so that everybody should know that our briefcase is in danger | Çantamız tehlikede herkes bunu bilmeli. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
waiter, the check | Garson hesap. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
we'll only deliver the money to the director | Yalnızca parayı direktöre teslim edeceğiz. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
and we'll return immediately | Ve hemen döneceğiz. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
and what did father say about our engagement? | Nişanlandığımızı babama söylediğinde ne yaptı? | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
he hasn't yet... | Henüz bilmiyor... | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
because I haven't yet... | çünkü henüz söylemedim. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
but I shall! | Ama söyleyeceğim! | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
you'll never do it! | Asla söylemeyeceksin! | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
you don't have the courage! | Cesaretin yok! | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
you weakling! | Zayıfsın! | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
Wenzell Caval shoemaker for the middle classes specialist for sensitive feet | Wenzell Caval orta sınıflar için ayakkabıcı. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
don't fall asleep during the voyage, Chief Cashier | Sakın yolculuk sırasında uyuma Baş Veznedar. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
they knocked out someone in the tunnel lately | Geçenlerde tünelde birini vurdular. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
they knocked out someone | Birini vurmuşlar. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
we'll go all the same, even if he knocks us out and... | Birlikte gidiyoruz o bizi vursa bile... | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
one can rely on Pichler! | Pichler'e güvenilir! | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
you left it | Bunu unutmuşsun. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
in the rush | Hemen geldim. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
and I also have the robber with seven letters: | Ayrıca yedi harfli hırsızı buldum: | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
Rinaldo! Rinaldo! | Rinaldo! Rinaldo! | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
Hotel Bristol | Otel Bristol. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
Herr von Härtl has gone out | Bay Härtl çıktı. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
you can meet him at the Engel (angel) Bar | Kendisini Engel (Melek)Barda bulabilirsiniz. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
51 please | 51 numara lütfen. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
doorman, excuse me | Affedersiniz kapıcı, | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
when is office closing time at the Engel Bar? | Engel Bar bürosu ne zaman kapanır? | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |