Search
English Turkish Sentence Translations Page 14904
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
at 3 o'clock | Saat 3'te. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
very industrious people | Çok çalışkan insanlar. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
Leonidas will win at the races by 4 lengths | Dört bacaklı Leonidas yarışı kazanacak. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
in Vienna they know what duty means | Viyanalılar vazifenin anlamını biliyorlar. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
doorman, if Herr von Härtl returns in the meantime... | Bu arada kapıcı, eğer Bay Härtl geri dönerse... | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
tell him Pichler and Wittek are here | Pichler ve Wittek'ın burada olduğunu kendisine söyleyin. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
tell him, they're here with the money | Kendisine söyleyin para yanlarında. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
meanwhile we'll go to the Engel Bar | Biz Engel Bar'a gidiyoruz. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
and tell him, he can rely on Pichler | Ona söyleyin Pichler'e güvenebilir. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
exactly in those words: he can rely on Pichler! | Bilhassa şu sözleri: Pichler'e güvenebilir! | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
make a note | Not alın. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
Wittek, that hot rum... me too | Wittek, şu sıcak rom... Beni de. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
Engel Bar | Engel Bar. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
yes, Herr von Härtl has reserved a box for tonight | Evet Bay Härtl bu gece için loca ayırtmıştı. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
then we'll have to wait | O halde bekleyeceğiz. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
have a seat, gentlemen | Oturun beyler. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
hallo, Pichler | Alo, Pichler. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
slipped down | Aşağı kaymış. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
here are the gentlemen | Bu taraftan beyler. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
I'm at your service | Hizmetinizdeyim. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
how is Herr von Härtl? | Bay Von Härtl nasıllar? | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
the director knows that we're here | Direktör burada olduğumuzu biliyor. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
if the gentlemen would step inside, the box has already been reserved | Beyler locaya buyurabilirsiniz. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
no, that's impossible | Hayır,olmaz. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
we mustn't let the briefcase out of our sight | Çantayı gözümüzün önünden ayırmamalıyız. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
the idea that I might leave the briefcase... | Çantayı bırakma fikri... | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
why didn't they want to check in the briefcase? | Neden çantayı vestiyere vermek istemiyorlar? | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
why? because there's a lot of money in it probably | Neden? Muhtemelen içinde çok para vardırda ondan. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
so they have a lot of money? | Çok mu paraları var? | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
where on earth did you pick up those two? | Şu ikisini nereden buldular? | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
don't laugh | Gülme. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
they have a lot of money | Çok paraları var. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
they have? | Çok mu paraları var? | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
stinking rich | Kokuşmuş zenginler. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
those two are stinking rich | Şu ikisi birer kokuşmuş zengin. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
and they're keeping the money in the briefcase | Ve parayı çantalarında saklıyorlar. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
they are supposed to have an immense fortune, manager | Muazzam bir servetleri olduğu sanılıyor,müdür bey. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
how do you mean, supposed, they are old nobility from the country, I'm telling you | Nasıl yani sanılıyor onlar ülkenin soylularından. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
I spotted them at once, they are millionaires | Barda onları gördüm milyonerler. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
the same cheap dump like in Berlin | Tıpkı Berlin'deki ucuz meyhaneler gibi. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
attention, the briefcase! | Çantaya dikkat et! | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
box 13 | Loca 13. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
say, Krull | Krull | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
those two might interest you | Hey,şu ikisi ilgini çekebilir. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
what's this? I don't know either | Bu nedir? Bilmiyorum. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
Darling, a bit of champagne | Tatlım,canlarıma | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
for your sweetheart | biraz şampanya. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
but what's this? | Ama bu nedir? | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
always Cliquot for Herrn von Härtl's guests | Bay Von Härtl'ın daimi konukları için Cliquot. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
you need to touch me | Dokunuşlarıma ihtiyacın var. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
can't you see, honey how I need thee | Görmüyor musun canım sana ne kadar ihtiyacım var? | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
what does she mean? | Ne demek istiyor? | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
she means there's a volcano in the Chief Cashier's eyes | Gözlerinizin yanardağ olduğunu kastediyor. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
a volcano? | Yanardağ mı? | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
a volcano, yes there used to be... | Yanardağ,evet eskiden... | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
with the women | kadınlarla | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
with games | partilerde | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
an eagle | kartaldım. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
a double eagle | Çift kartal. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
with wings | Kanatlı. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
with wings | Bir stromboli. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
a Stromboli | Bir stromboli. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
and today I'm a chicken??? | Peki ya bugün tavuk muyum? | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
no mister | İstemiyorum bayan. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
Chief Cashier! | Baş Veznedar! | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
Africa | Afrika. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
servus | Selam. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
who are the guys? Director von Härtl's guests | O adamlar da kim? Direktör Von Härtl'ın konukları. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
Jesus, kids, but I've ordered a table at the Engel Bar | İsa aşkına,arkadaşlar Engel Bar'da rezervasyon yaptırmıştım. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
forget the Engel Bar | Engel Bar'ı boş ver. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
it's so nice here | Burası harika. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
it's so cozy | Sıcacık ve rahat. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
Madam, when I order a table at the Engel Bar... | Madam, Engel Bar'da rezarvasyon yaptırmışsam... | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
then I've ordered a table at the Engel Bar | Engel Bar'da rezervasyon yaptırmışımdır. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
I'm always behaving correctly | Her zaman davranışlarıma uygun hareket ederim. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
let's forget about the stupid Engel Bar | Şu aptal Engel Bar'ı unutalım gitsin. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
always correctly | Daima uygun. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
then just cancel the reservation for the table | O halde rezervasyonu iptal et. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
we'll cancel | İptal ederiz. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
friendly people | Dostça insanlar. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
and now, Heidi, I shall speak to your father. Asking for your hand in marriage! | Heidi, evlenmemize izin vermesi için şimdi babanla konuşacağım! | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
One only has to catch the right time... | Yalnızca doğru anı ve ... | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
... at the moment, he is ... | ... zamanı yakaladığımda,ona ... | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
At 6 sharp I said: Idiot! | Tam altıda dedim:Aptal! | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
yes please | Evet, lütfen. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
this is the Engel Bar | Burası Engel Bar. | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
First Cashier! | Baş Veznedar! | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
I profit by the rare occasion to ask for your daughter's... | Yakaladığım bu nadir fırsattan istifade ederek kızınız için sormak... | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
Ah, Herr von Härtl | Bay Von Härtl | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
you're not coming? | gelmiyor musunuz? | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
that's a shame | Çok yazık! | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
What am I to tell your guests? | Konuklarınıza ne söyleyeyim? | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
my heart's chosen darling | Kalbim aşkımı seçti | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
then I'll be so ashamed | Çok utangaçım | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
because I'm so terribly shy | Beni nazikçe öptüğünde | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
when she kisses me tenderly | öyle çekingenimki | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
but I'll write her bold letters | Ama ona gözüpek bir mektup yazacağım | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
when she's far away | o uzaklardayken | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
today I have the courage to tell you lots of things | bugün çok şey söylemek için cesaretliyim | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |
makes my heart beat faster | Kalbim daha hızlı çarpıyor | Der brave Sunder-1 | 1931 | ![]() |