Search
English Turkish Sentence Translations Page 148928
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| His real name. | Gerçek adı. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Taiwanese, age 36. | Tayvan'lı, 36 yaşında. Tayvanlı, 36 yaşında. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| What about this? | Bu nedir? | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| It's a hospital built in the village where Wang was born. | Wang'ın doğduğu köyde yapılmış bir hastane. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| He's invested everything he has in it. | Sahip olduğu her şeyi ona yatırmış. Sahip olduğu herşeyi ona yatırmış. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| These are the records from Taiwan. | Bu kayıtlar Tayvan'dan. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| He's killed once before... | Bir kere cinayet işlemiş. Bir kere cinayet işlemiş... | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| and came here immediately after. | Sonra doğrudan buraya gelmiş. Ve sonra direk buraya gelmiş. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| The records after this are blank. | Ondan sonra bir kayıt yok. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Nothing can be found before he showed up in Kabukicho. | Kabukicho'da görünmeden önce hiçbir şey bulunamadı. Kabukicho'da görünmeden önce hiçbirşey bulunamadı. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Thanks for your help yesterday... | Dünkü yardımların için teşekkür ederim. Dünkü yardımların için teşekkür ederim... | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Your brother... | Eminim... | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| I bet he's worried. | ...abin endişelenmiştir. abin endişelenmiştir. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Yes, he's a good brother... | Evet, iyi bir abidir. Evet, iyi bir abidir... | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| although we sometimes fight. | Tabii ara sıra kavga ederiz. tabi arasıra kavga ederiz. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Nobody would touch a fight between siblings... | Kimse abi kardeşin kavgasına karışmaz. Kimse abi kardeşin kavgasına karışmaz... | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| What about the Yamane Group, who nobody will touch...? | Peki ya kimsenin karışamadığı Yamane Çetesine ne olacak? Peki ya kimsenin karışamadığı Yamane Çetesine noolacak? | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| There is no need to get rid of the Yamane Group is there? | Yamane Çetesi'nden kurtulmaya gerek yok, değil mi? Yamane Çetesinden kurtulmaya gerek yok, diil mi? | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| We should use what we can... | Kullanabileceğimiz her şeyi kullanmalıyız. Kullanabileceğimiz herşeyi kullanmalıyız... | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Shall I take care of it? | O işi ben halledeyim mi? O işi ben hallediyim mi? | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Take care of the hospital. | Sen hastaneyle ilgilen. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| My precious. | Benim kıymetlim. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Oh, yeah... | Buyur... Haa, işte... | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Yoshihito! | Yoshihito! | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| It's been a while, brother. | Uzun zaman oldu abi. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| You came! | Geldin demek! | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| I promised I would. | Geleceğim demiştim. Gelicem demiştim. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Is this what the old man is about? | Demek bizim ihtiyarın durumu böyle? Demek bizim ihtiyarın durumu bu? | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Was it necessary to do this on the day he is moving? | Bunu onun gittiği gün yapmamız gerekiyor muydu? Onun gittiği gün bunu yapmamız gerekiyor muydu? | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Don't stick your neck in dangerous matters. | Burnunu tehlikeli işlere sokma. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Live long and take care of our parents. | Uzun yaşamaya çalış ve anne babamıza iyi bak. Uzun yaşamaya bak ve anne babamıza iyi bak. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Tatsuhito! | Tatsuhito! | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| How do you work this? | Bu nasıl çalışıyor? | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Where's... Yoshihito? | Yoshihito...? | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| How is your daughter? | Kızınız nasıl oldu? | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Please, I'll give you as much money as you want. | Lütfen, ne kadar isterseniz vereceğim. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Just please help my daughter. | Sadece kızıma yardım edin. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Well, there is somebody in the same situation... | Şey, aynı durumda başkası da var. Şey, aynı durumda başkası da var... | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| They are saying they will pay 25,000,000 yen. | 25 milyon yen vereceklerini söylüyorlar. 25 milyon yen vereceklerini söylüyolar. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| You said 20,000,000 yen would do. | 20 milyona hallederiz demiştiniz. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Let me explain. | Bakın şöyle açıklıyayım. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| We may have to get the organs illegally. | Bu organları yasa dışı getirmek durumunda kalabiliriz. Bu organları yasadışı getirmek durumunda kalabiliriz. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| The kidney will be transplanted from one child to another... | Böbrek bir çocuktan diğerine nakledilecek... | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| so you will have to pay them adequately. | ...yani layığıyla ödeme yapmanız gerekiyor. yani layığıyla ödeme yapmanız gerekiyor. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| If she lives for more than 10 years after the operation we want a further 1 0 percent. | Eğer kızınız ameliyattan sonra 10 yıldan fazla yaşarsa, %10 ilaveten alırız. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| At least 30,000,000 yen. | En az 30 milyon yen. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| I promise to get the money. | Söz veririm parayı bulacağım. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Let me go. Release me! | Bırakın gidiyim. Bırakın lan! | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Taiwan? | Tayvan'a mı? Tayvan mı? | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Yes. As his escort. | Evet. Refakatçi olarak. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| When you hand him over come back immediately. | Onu teslim ettikten sonra derhal döneceksin. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| As soon as you turn him over come back. | Onu teslim eder etmez geri dön. Onu teslim eder etmez, geri dön. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| You understand! | Anlıyor musun dedim! | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Good evening. It's Lonely Jelly. | İyi akşamlar. Ben Yalnız Jöle. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Good evening? | İyi akşamlar. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| It's Lonely Jelly. | Ben Yalnız Jöle. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Am I OK? | Beni beğendin mi? | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Would you like somebody else? | Başkasını ister misiniz? | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| I want you to tell Wang something... | Wang'a bir şey söylemeni istiyorum. Wang'a birşey söylemeni istiyorum... | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Who is that? | O kim be? | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| I want you to tell Wang... | Wang'a bir şey söylemeni istiyorum. Wang'a birşey söylemeni istiyorum... | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| I don't know who the fuck Wang is! | Wang ne sikim bilmiyorum dedim! Wang ne skim bilmiyorum dedim! | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Is that all you guys examine? | Bütün erkekler buna mı bakarsınız? | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| There's a different price for S&M. | Sado mazo için ayrı fiyat var. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Don't touch Yoshihito. | Yoshihito'ya dokunmayın. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| What? I want you to tell Wang that. | Ne? Bunu Wang'a söyle. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| I'm going to put myself in the other one. | Benimkini diğerine sokacağım. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| I don't want to be where Karino has been. | Karino'nun girdiği yere girmek istemem. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Are you Mr. Kiriya? | Bay Kiriya siz misiniz? | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| I am Hou of the Taipei City Police. | Ben Hou, Taipei Polisi. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Come here. Whatever. | Gel buraya. Ne var lan. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Could you sign this please? | Şunu imzalayabilir misiniz lütfen? | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Mr. Hou? | Bay Hou... | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Could you find me a place to stay? | Kalabileceğim bir yer ayarlayabilir misiniz? | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Did you spend time in Japan? | Japonya'ya hiç gittin mi? Japonya'da bulundun mu? | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| I have never left Taiwan. | Tayvan'dan hiç çıkmadım. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Where did you learn your Japanese? | Japonca'yı nerede öğrendin? Japonca'yı nerde öğrendin? | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| At University. | Üniversitede. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Japanese, English, French and German too. | Japonca, İngilizce, Fransızca bir de Almanca. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Just the spoken. | Konuşma sadece. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| If you have a need for a translator I'll give you a cheap rate. | Tercümana ihtiyacınız olursa size ucuza halledebilirim. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Thanks. | Teşekkürler. Teşekkür. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Is Jianglai far from here? | Jianglai buradan uzak mı? Jianglai burdan uzak mı? | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| About two or three hours by car. | Arabayla 2 3 saat. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Is there a hospital there? | Orada bir hastane var mı? Orda bir hastane var mı? | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Wang Zhiming has not stepped foot in this country since he left at the age of 1 4. | Wang Zhiming 14 yaşında ayrıldıktan sonra bu ülkeye bir daha ayak basmadı. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| So why did he build a hospital in a country he cannot return to? | Peki niçin bir daha dönemeyeceği yere hastane yaptırdı. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Are you talking about the hospital in a newspaper article? | Gazetedeki hastaneden mi bahsediyorsun? | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| That was total rubbish. | O tamamen saçmalık. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| That was just a story made up by a hospital that had lost some of its patients. | Hastalarını kaptıran başka bir hastanenin uydurması. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| You don't care if he is violent in Japan? | Japonya'da işlediği suçlar seni ilgilenmiyor yani? | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| If you'll excuse me, I have some work to attend to. | İzin verirsen eğer uğraşmam gereken başka işlerim var. İzin verirsen eğer, uğraşmam gereken başka işlerim var. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| Enjoy your evening in Taipei. | Taipei'in tadını çıkar bu akşam. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-1 | 1995 | |
| What we want is simple. | İstediğimiz şey gayet basit. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-2 | 1995 | |
| We want to do business with you. | Sizinle iş yapmak istiyoruz. Sizle iş yapmak istiyoruz. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-2 | 1995 | |
| We make the deals and you find the customers. | Anlaşmaları biz yaparız, siz de müşterileri bulursunuz. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-2 | 1995 | |
| You get 30 percent. | Yüzde 30 alırsınız. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-2 | 1995 | |
| What are the goods? | Mal nedir? | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-2 | 1995 | |
| Organs. | Organlar. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-2 | 1995 | |
| Kidneys, bone marrow, corneas. | Böbrek,kemik iliği, kornealar. | Shinjuku kuroshakai: Chaina mafia senso-2 | 1995 |