• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 148894

English Turkish Film Name Film Year Details
how to introduce both parites. ...iki tarafın da kafalarında tasarladıklarıdır. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
That's the key. Our Lord is Mr. BMOC. Evet, tam da bu. Kafanda tanrıyı mükemmel olarak tasarla. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Mr. BMOC! Mükemmel? Shinbu sueob-1 2004 info-icon
He's cool. Cool! Evet, o mükemmel. Mükemmel. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Freaking cool. Freaking cool! Çok, çok mükemmel. Gerçekten mükemmel. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Blow him out of proposition. Sadece iyi pazarlamalısın. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
What a beautiful day! Ne güzel bir gün! Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Excuse me? I got you something. Özür dilerim. Senin için bir şeyim var. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Why are you being so nice to me? Neden birden bu kadar iyi oldun? Shinbu sueob-1 2004 info-icon
This is like a ticket to heaven. Bu cennette giriş kapısıdır. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
More like toilet paper. Ya da sadece tuvalet kağıdı. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
If you read the first ten pages İlk on sayfadan sonra, tanrının... Shinbu sueob-1 2004 info-icon
God's words will touch your... ...sözleri seni mest edecek. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Got it! Etti bile! Shinbu sueob-1 2004 info-icon
You were doing it wrong. İşe yanlış başladın! Shinbu sueob-1 2004 info-icon
The success of a blind date depends on the person setting it up. Görücü usulü buluşmanın başarısı yalnızca düzenleniş biçimine bağlıdır. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Put yourself in her shoes. Kendini onun yerine koy. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Would you say YES to a shabby looking man? Yaşlı ve bakımsız birisine "evet" diyebilir misin? Shinbu sueob-1 2004 info-icon
'Bonghee, God is Mr. BMOC. Wanna meet him?' Bong Hee, Tanrı Mükemmel'dir Onunla tanışmak ister misin? Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Catch my drift? Anladın mı? Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Good job! Çok iyiydi çocuklar! Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Looking good. Baya yakışmış. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
God looks way better than me. Tanrı benden çok daha iyi görünüyor. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Like you've seen him in person! Sanki onu gördün! Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Good Lord! You gave it to me. Bunu sen vermiştin! Shinbu sueob-1 2004 info-icon
There you go again pouting. Yine mı başlıyorsun? Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Take it off now! Onu çabuk çıkar! Shinbu sueob-1 2004 info-icon
A rosary is not a necklace. It's for prayers! Bu bir tespih, kolye değil, dua etmek içindir. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
What are you, an lndian giver? Ne istiyorsun? Shinbu sueob-1 2004 info-icon
I will make her repent! Bunu yaptığına pişman olacak. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Not that I care if she goes to hell. Cehenneme gitmesi umurumda bile değil. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
She's a lost sheep. Guide her well to heaven. O yolunu kaybetmişlerden biri. Ona cennetin yolu göster. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
I got an idea, Kyushik. Bir fikrim var, Kyu Shik. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
You have to give her what she needs the most. Ona, en çok ihtiyacı olan şeyi ver sadece. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
The answer is HEAVEN! Ona, cenneti ver! Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Wandering for god! Tanrı seni çağırıyor. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
You're on your own! Where are you going? Sizi yalnız bırakıyorum. Nereye gidiyorsun? Shinbu sueob-1 2004 info-icon
We should've worn something else. Başka bir şeyler giyseydik keşke. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
We're not here for fun Eğlenmeye gelmedik buraya. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
but for a call! Tanrı'nın sözlerini yaymaya geldik. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
And this outfit works in HEAVEN. Show me your teeth. Kıyafetlerin de "Cennet Klubüne" uygun. Gülümse... Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Keep an eye on your sheep! Take care of her. Yoldan çıkmış kıza dikkat et, onunla ilgilen. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
I'm going for fallen angels! Ben şimdi yolunu kaybetmiş melekleri kurtaracağım. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Wait! Oh yeah! Bekle! Ah, hadi... Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Mr. Matrix! Vay, Matrix'ten Neo! Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Wanna meet hot chicks? Azgın hatunlarla tanışmak ister misin? Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Here he is, girls. İşte bu kızlar! Shinbu sueob-1 2004 info-icon
God, you have style! Hey, tarzın hoşuma gitti! Shinbu sueob-1 2004 info-icon
It's Zen style that's it lately. Bu son moda. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Where did you buy it? At a shop named Virgin Mary. Kıyafetler nereden? Meryem Ana'dan. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Where's that? He won't tell us. Nerede bu dükkân? Hayatta söylemez bize yerini. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
The style is everything. Come on, let's drink. Tarz çok önemlidir. Hadi, içelim. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
I can't, I have a cold. Excuse me... Ben içemem, boğazım ağrıyor. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
You're so funny. Çok eğlencelisin sen. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Bottoms up. Bir kerede içelim hepsini. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
It's okay. Go ahead. Drink up! Tamam, tamam, iç. Hepsini bitir. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Men are all pigs! Let's drink. Erkeklerin hepsi domuz. Hadi, içelim. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Drink up! Bitir hepsini. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Let's drink. Drink up! Hadi iç. Bitir hepsini! Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Sorry. I hope you meet nice guys. Özür dilerim, görüşürüz... Shinbu sueob-1 2004 info-icon
What? What's going on? Ne? Ne oldu? Shinbu sueob-1 2004 info-icon
What? I'm dizzy, let's go. Ne? Başım dönüyor, gidelim hadi. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Jinho? Jin Ho? Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Jinho! Jin Ho? Shinbu sueob-1 2004 info-icon
You're not him. Sen, o değilsin. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
He isn't a shit like you. O, daha yakışıklı. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Your ugly face disgusts me. Çirkin suratın beni iğrendiriyor. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Let me handle her, Bro. Ben senin için hallederim. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Hey! Who are you punks? Hey! Siz de kimsiniz? Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Why'd you hit me? What? Bana neden vuruyorsun? Ne? Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Please don't be mad. Ona kızmayın lütfen. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
She's mentally disordered. Onun ruhsal sorunları var. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
We will leave. Gidiyoruz şimdi. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Not so fast! Bro! O kadar da çabuk değil. Yakalayın onu. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Let go of me! Get her! Bro! Bırakın beni! Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Stay with me. Find them! Kendine gel. Buldunuz mu? Shinbu sueob-1 2004 info-icon
There they are! Come on, they're running! Ordalar, yakalayın. Kaçıyorlar! Shinbu sueob-1 2004 info-icon
You can't even run?! Koşamaz mısınız siz? Shinbu sueob-1 2004 info-icon
You good for nothing thick heads! Siz hepiniz işe yaramazsınız! Shinbu sueob-1 2004 info-icon
On the double, morons! Ayrılalım! Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Go that way! Sen şu yana git! Shinbu sueob-1 2004 info-icon
It's a dead end! Look before you go, asshole! Çıkmaz sokak! Şuraya da bakın! Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Not there? No, Bro. Orada kimse yok mu? Hayır. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Bastards, hurry up! Daha çabuk, uyuşuk herifler! Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Give us a room quick. Çabuk, bize bir oda lazım. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Look at her. I don't think you need to hurry. Kıza bakılırsa yeterli vaktiniz var gibi. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Hourly or for the night? Bir saatlik mi yoksa sabaha kadar mı? Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Hours aren't gonna be enough. Bir saat yetmez. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Trying different things? Too much is never good. Yeni şeyler mi deneyeceksin? Fazlası da iyi değildir ama! Shinbu sueob-1 2004 info-icon
You thought you could run from me? Kurtulabileceğini mi düşündün? Shinbu sueob-1 2004 info-icon
You bastard. Seni, adi herif! Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Did you take me here? Because you were... Beni, sen mi buraya getirdin? Evet, çünkü sen... Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Why do you follow me around? Still have a crush on me? Hala bana asılmaya devam mı ediyorsun? Aklından bile geçirme! Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Don't flatter yourself. Ne yaptım ki ben sana? Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Without me Ben olmasaydım, Shinbu sueob-1 2004 info-icon
you could have gotten into a big... başın büyük belaya girecekti. Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Don't tell me you can't ride a bike. Sakın bisiklet süremem deme! Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Let's go. Sür! Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Let's go! Hadi sür! Shinbu sueob-1 2004 info-icon
Whose bike does she think it is? Bisiklet senin sanki! Shinbu sueob-1 2004 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 148889
  • 148890
  • 148891
  • 148892
  • 148893
  • 148894
  • 148895
  • 148896
  • 148897
  • 148898
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact