Search
English Turkish Sentence Translations Page 148830
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
How come?. | Nasıl yani? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Is the victim's side refusing your amount?. | Kurbanın ailesi verdiğiniz miktarı geri mi çevirdi? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
But are there reasons other than money?. | Peki, paradan başka nedenler var mı? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
I don't know, but... Yes?. | Bilmiyorum, ama... Evet? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
You can't, what?. | Neyi söyleyemiyorsunuz? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
but she's refusing' Is that what you said?. | ...ama reddediyor." Söylediğin şey bu mu? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Didn't we tell you to watch your mouth?. | Sana çenene hâkim ol demedik mi? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Come later, okay?. | Daha sonra gel, olur mu? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
How about meeting the girl's mom yourself?. | Peki ya kızın annesiyle şahsen görüşsen? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Who me?. Yes | Kim, ben mi? Evet. | Shi-5 | 2010 | ![]() |
What could I say to her?. | Ona ne söyleyebilirim ki? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Everything depends on you now You do understand?. | Şu an her şey sana bağlı. Anladın mı? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Then what should I do?. Should I go back?. | Ne yapayım? Geri mi döneyim? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Don't say anything to upset her, okay?. | Onu üzecek hiçbir şey söyleme, tamam mı? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
You grasp the situation, right?. | Durumu kontrol altında tut, olur mu? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Is anyone there?. | Orada kimse yok mu? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Where did everyone go?. | Herkes nereye gitti? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Are you here for someone?. | Birini görmeye mi geldiniz? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
I guess everyone's out?. | Sanırım herkes dışarıda. | Shi-5 | 2010 | ![]() |
The mom's out in the fields What brings you here?. | Evin sahibi tarlaya gitti. Sizi buraya getiren nedir? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Where's that?. | Tarla nerede? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Isn't the weather nice?. | Hava güzel, değil mi? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
You think I'm pretty?. | Sizce ben güzel miyim? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
How's the crop coming along this year?. | Bu yıl ne kadar mahsul alındı? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Nothing's easy, you know?. | Hayatta kolay bir şey yok, değil mi? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Excuse me?. | Efendim? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Above a rock hanging in the sly, I build a temple | Gökyüzünde asılı bir taş üstüne, tapınağımı inşa ederim. | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Iike when you take a cold shower | ...oldukça sert bir şiir... | Shi-5 | 2010 | ![]() |
a burning person to another?. | ...aşk odunda yanıp kül oldun mu? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
The recent heat wave makes you shower everyday, right?. | Son zamanlarda sıcak hava yüzünden her gün duş alıyorsunuz, değil mi? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Do you know the 5 stages of showering?. | Duş almanın beş aşaması olduğunu biliyor muydunuz? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
You don't?. | Bilmiyor musunuz? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
So he works at the police station?. | Yani karakolda mı çalışıyor? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Yes he does Pretty funny, isn't he?. | Evet. Çok komik biri, değil mi? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
To love poetry is to seek beauty, right?. | Şiir sevgisi güzelliğin peşinde koşmaktır, değil mi? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
This lady... Yes?. | Bu hanım... Evet? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
How come our chic big sister thinks that?. | Bizim çıtır ablamız bunu nasıl düşünür? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
To recite poetry is to love it, right?. | Ezberden şiir okumayı seviyorsunuz, değil mi? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
So?. | Ee? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
the poet, KIM Yongtak, right?. | ...Şair Kim Yongtak'ı tanıyorsunuz, değil mi? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Uh?. Are you also a member of this group?. | Siz de mi bu grubun bir üyesisiniz? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Sir Yes?. | Efendim. Evet? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Why are you saying poetry is dying away?. | Neden şiirin öldüğünü söylediniz? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
'The color of the sly, like a cat dead for a month' | "Gökyüzünün rengi, ay için ölen bir kedi gibi." | Shi-5 | 2010 | ![]() |
How can I write poetry?. | Nasıl şiir yazabilirim? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
It's difficult, isn't it?. | Çok zor, değil mi? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Did you really say that?. | Gerçekten bunu dedin mi? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
What are you doing here alone, big sister?. | Burada tek başına ne yapıyorsun, ablacım? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Are you okay?. | İyi misin? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Are you drunk?. | Sarhoş mu oldun? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Why are you crying, big sister?. | Ağlıyor musun, ablacım? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Is it because of poetry?. | Şiir yüzünden mi? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Because you can't write any?. | Yazamadığın için mi? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
What's got into you?. On a Sunday?. | Pazar pazar neden erken kalktın? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
I swirl pretty well, don't I?. | Çok iyi çeviriyorum, değil mi? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
but she couldn't meet you Isn't that right?. | ...ama sizinle görüşememiş. Öyle değil mi? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Is Heejin's brother entering mid. school next year?. | Heejin'in kardeşi geçen sene ortaokula başladı, değil mi? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Is he getting good grades?. | İyi karneler getiriyor mu? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Where are you going, ma'am?. | Nereye gidiyorsunuz, hanımefendi? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Why did you just leave?. | Neden oradan ayrıldınız? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Do you have the money ready?. | Parayı hazırlamadınız mı? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Then what shall we do?. | Ne yapacağız o zaman? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
That reporter helped us arrange this meeting, okay?. | Muhabir bu görüşmeyi ayarlamamıza yardım etti, anladın mı? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
How can you sayyou don't have the money now?. | Şimdi nasıl param yok dersin? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Didn't you talk to your daughter?. | Kızınla konuşmadın mı? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Why not?. You should have | Neden peki? Konuşmalısın. | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Don't you understand the situation?. | Durumu idrak edemiyor musun? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Say, "grandpa, I love you," okay?. | "Büyükbaba, seni seviyorum." de, tamam mı? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Yes, it is so sudden, right?. | Evet. Çok ani oldu, değil mi? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Uh, right. What brings you here?. | Evet. Hangi rüzgâr attı sizi? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Why should I?. | Neden verecekmişim? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
So you're here to talk to my father in law?. | Yani kayınpederimle konuşmaya mı geldiniz? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
I guess it's something serious?. | Ciddi bir mesele sanırım. | Shi-5 | 2010 | ![]() |
He owes you money?. | Sizden borç mu aldı? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
What money?. | Ne kadar? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Do you owe her money?. | Ondan borç mu aldın? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
IS THIS BLACKMAIL?. | Şantaj mı yapıyorsun? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
So you finally got the money?. | Nihayet parayı buldun mu? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Sit. What's the rush?. | Otursana. Acelen ne? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Did you really rob a bank?. | Cidden banka mı soydun yoksa? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
So the mom settled?. Yes, she settled | Anne razı oldu mu? Evet, oldu. | Shi-5 | 2010 | ![]() |
So is it all over now?. | Yani her şey bitti mi? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Totally?. | Tamamen bitti mi? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
I'm sure you haven't eaten yet, why don't you join us?. | Henüz yemek yemediğine eminim, neden bize katılmıyorsun? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
I have to go Really?. | Gitmeliyim. Gerçekten mi? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Is it good?. | Güzel mi? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Is it?. | Lezzetli mi? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Why's she coming?. | Neden geliyor? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Was it too precious to clean?. | Yıkamaya kıyamadın mı? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Why do you even need a scrubbing towel?. | Kese ne için var? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Is it just for fun or to use as a pocketchief?. | Laf olsun diye mi alıyoruz? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Iike a cat | Kedi gibi sudan kaçıyorsun. | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Why won't you scrub your ears and neck thoroughly?. | Neden enseni ve kulaklarının arkasını adam gibi keselemiyorsun? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Hey, boy Yes?. | Delikanlı. Efendim? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Want me to teach you a trick?. | Sana bir iki numara öğretmemi ister misin? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
What's wrong with my form?. I look cool enough | Ne varmış bünyemde? Gayet havalı görünüyorum. | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Then how should my eyes be like?. | Nasıl bakmam gerek? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Ms. YANG Mija?. | Yang Mija mı? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
But where has she gone?. | İyi de, nereye gitti? | Shi-5 | 2010 | ![]() |
Did anyone else bring a poem?. | Başka şiir yazan var mı? | Shi-5 | 2010 | ![]() |