• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 148834

English Turkish Film Name Film Year Details
See hee. Seh hee? See hee. Seh hee mi? Shi gan-1 2006 info-icon
See... What are you doing? See... Ne yapıyorsun? Shi gan-1 2006 info-icon
I'm sorry. I forgot it was a letter. Özür dilerim. Bir mektup olduğunu unuttum? Shi gan-1 2006 info-icon
How could you laugh now? I'm sorry. Are you upset? Nasıl gülebilirsin buna? Özür dilerim. Kızdın mı? Shi gan-1 2006 info-icon
I'll get rid... No! İcabına... Hayır! Shi gan-1 2006 info-icon
Aren't you being too much? Çok fazla olmuyor musun? Shi gan-1 2006 info-icon
I said sorry. Özür diledik ya. Shi gan-1 2006 info-icon
Hey. This is a letter from my girlfriend... Altı ay önce arkasında bir bir iz bırakmadan... Shi gan-1 2006 info-icon
who disappeared without a trace six months ago. ...ortadan yok olan kız arkadaşımdan gelen bir mektup bu. Shi gan-1 2006 info-icon
So how could you write on it? Nasıl olur da üstüne yazarsın? Shi gan-1 2006 info-icon
If you can't forget her so much. Eğer onu hiç unutamadıysan... Shi gan-1 2006 info-icon
then why'd you kiss me in the car? ...neden beni arabada öptün o zaman? Shi gan-1 2006 info-icon
Tell me. Why did you kiss me? Söyle bana, neden beni öptün? Shi gan-1 2006 info-icon
See hee, go tidy up over there. See hee, gidip temizle orayı. Shi gan-1 2006 info-icon
What a weird girl. She's the one who popped up here. Ne garip bir kız. Bir anda ortaya çıkıvermişti zaten. Shi gan-1 2006 info-icon
I'm very sorry about what happened. Olanlar için çok üzgünüm. Shi gan-1 2006 info-icon
No, I'm the one who's sorry. Hayır, asıl üzgün olan benim Shi gan-1 2006 info-icon
Could you tell me See hee's number? See hee'in numarasını söyleyebilir misiniz? Shi gan-1 2006 info-icon
I'm really lost. Harap oldum gerçekten. Shi gan-1 2006 info-icon
Please call me. I'll be awake. Lütfen beni ara. Uyumayacağım. Shi gan-1 2006 info-icon
Please call me for sure. Lütfen beni ara mutlaka. Shi gan-1 2006 info-icon
See hee, I beg you to call me, I can't do anything, See hee. Yalvarırım beni ara. Elim kolum bağlandı. Shi gan-1 2006 info-icon
Did you expect he�d call a slut like you? Senin gibi bir kaltağı arayacağını mı sandın? Shi gan-3 2006 info-icon
The number you are calling is not in service. Aradığınız numara servis dışı. Shi gan-3 2006 info-icon
If time never stops running Zaman asla durmadıkça Shi gan-3 2006 info-icon
Can I forget you like a dream? unutamam seni kolayca. Shi gan-3 2006 info-icon
I miss you tonight Hasretinden yandım bu gece Shi gan-3 2006 info-icon
My love, my love Sevdiceğim, sevdiceğim. Shi gan-3 2006 info-icon
Are you coming tonight? Geliyor musun bu gece? Shi gan-3 2006 info-icon
Honey. Have you read Marquez's 'Memories of My Melancholy Whores'? Canım, Marquez'in Benim Küçük Fahişelerim kitabını okudun mu? Shi gan-3 2006 info-icon
Hello? Ji woo. It's me, Yon hee. Alo? Ji woo. Benim, Yon hee. Shi gan-3 2006 info-icon
How have you been? I'm going to hold an exhibition. Nasılsın? Sergi açıyorum. Shi gan-3 2006 info-icon
Keep your promise. What promise? Sözünü tut. Ne sözü? Shi gan-3 2006 info-icon
I Throw it up. Fırlat. Shi gan-3 2006 info-icon
See hee. I beg you to call me. I can't do anything. See hee. Yalvarırım beni ara. Elim kolum bağlandı. Shi gan-3 2006 info-icon
I'll prepare dinner first. Önce yemeği hazırlayayım. Shi gan-3 2006 info-icon
Watch a DVD if you're bored. Okay. Sıkılırsan, DVD izlersin. Tamam. Shi gan-3 2006 info-icon
Looks very delicious. Çok lezzetli görünüyor. Shi gan-3 2006 info-icon
Wait a bit more. Azcık daha bekle. Shi gan-3 2006 info-icon
How is it? It's delicious. Nasıl? Çok lezzetli. Shi gan-3 2006 info-icon
For a guy's place, how come it's so clean? Bir bekar evi, nasıl bu kadar temiz oluyor? Shi gan-3 2006 info-icon
Then is your place messy? Yani senin evin dağınık mı? Shi gan-3 2006 info-icon
I don't have much time to clean up. Temizlik yapacak pek zamanım olmuyor. Shi gan-3 2006 info-icon
Then I'll go and clean it for you. O zaman gelip temizlik yaparım senin için. Shi gan-3 2006 info-icon
Can you really? Cidden yapar mısın? Shi gan-3 2006 info-icon
I have to go. Thanks for dinner. Gitmeliyim. Yemek için teşekkür ederim. Shi gan-3 2006 info-icon
Stay the night. Gece de kal. Shi gan-3 2006 info-icon
Please stay, Seh hee. Lütfen kal, Seh hee. Shi gan-3 2006 info-icon
Seh hee? Seh hee mi? Shi gan-3 2006 info-icon
See hee. See hee. Shi gan-3 2006 info-icon
See hee! See hee! Shi gan-3 2006 info-icon
I'll go and clean your place later. Senin evi temizlemeye geleceğim sonra. Shi gan-3 2006 info-icon
Have any old pictures of yourself? I wanna see you as a kid. Hiç eski fotoğrafın var mı? Çocukluğunu görmek istiyorum. Shi gan-3 2006 info-icon
Not even one? Yes, not even one. Bir tane bile mi? Evet, bir tane bile. Shi gan-3 2006 info-icon
That's strange. Garipmiş. Shi gan-3 2006 info-icon
Show it to me. I bet it's an old photo. Göstersene bana. Kesin eski bir fotoğraftır. Shi gan-3 2006 info-icon
Show it to me. No. Göster bana. Hayır. Shi gan-3 2006 info-icon
Can't you show it to me? Bana gösteremez misin? Shi gan-3 2006 info-icon
I wanna see it. Görmek istiyorum. Shi gan-3 2006 info-icon
It was new to me. Benim için yeniydi. Shi gan-3 2006 info-icon
It's the first time I've felt like this. İlk defa böyle hissettim. Shi gan-3 2006 info-icon
Thanks for what? Neye teşekkürler? Shi gan-3 2006 info-icon
For all the time that's passed. Geçen bütün zaman için. Shi gan-3 2006 info-icon
I don't know yet. I just feel very happy. Henüz bilmiyorum. Sadece çok mutlu hissediyorum. Shi gan-3 2006 info-icon
Why do you keep smiling? Neden durmadan gülüyorsun? Shi gan-3 2006 info-icon
Because I'm happy. You're kind and a great guy. Çünkü mutluyum. Nazik ve harika bir erkeksin. Shi gan-3 2006 info-icon
Did you love Seh hee very much? Seh hee'yi çok mu sevdin? Shi gan-3 2006 info-icon
Even now? Şu anda? Shi gan-3 2006 info-icon
If Seh hee comes back for you? Seh hee ya sana geri dönerse? Shi gan-3 2006 info-icon
She won't come back. Dönmeyecek. Shi gan-3 2006 info-icon
What if she does? Ya dönerse? Shi gan-3 2006 info-icon
That's what I want to. Tam istediğim gibi. Shi gan-3 2006 info-icon
Do I look happy? Mutlu görünüyorum. Shi gan-3 2006 info-icon
But I'm sad strangely. Ama nedense üzgünüm. Shi gan-3 2006 info-icon
My heart is gonna boom up. Kalbim patlayacak sanki. Shi gan-3 2006 info-icon
Did you just hit me? Demin bana vurdun mu? Shi gan-3 2006 info-icon
Sorry, sleep again. Pardon, hadi uyu. Shi gan-3 2006 info-icon
Don't hit me. I'm gonna be angry. Bana vurma. Çok kızarım. Shi gan-3 2006 info-icon
To Dearest Ji woo. Sevgili Ji woo, Shi gan-3 2006 info-icon
I tried to forget you but I couldn't. I want to return to you. Seni unutmaya çalıştım ama yapamadım. Sana geri dönmek istiyorum. Shi gan-3 2006 info-icon
Meet at the cafe on the 20th at two. Seh hee Ayın 20'sinde saat ikide kafede buluşalım, Seh hee. Shi gan-3 2006 info-icon
Tell me. What is it about? Söyle bakalım. Konu ne? Shi gan-3 2006 info-icon
Don't make me so curious. Beni çok merak ettirme. Shi gan-3 2006 info-icon
Seh hee is coming back. Seh hee geri dönüyor. Shi gan-3 2006 info-icon
Why are you sorry? Are you gonna meet her? Neden üzgünsün ki? Onunla buluşacak mısın? Shi gan-3 2006 info-icon
I was very lonely after she left me. Beni terk ettikten sonra çok yalnızlık çektim. Shi gan-3 2006 info-icon
So you're meeting me because you're lonely? Yani yalnızsın diye benimle çıkıyorsun? Shi gan-3 2006 info-icon
I can't give you up, either. Senden vazgeçemem ben. Shi gan-3 2006 info-icon
I'll meet her and stop her. Onunla buluşup onu durduracağım. Shi gan-3 2006 info-icon
You can't! You can't, either! Yapamazsın. Sen de yapamazsın. Shi gan-3 2006 info-icon
Who do you think I am? Ne olduğumu sanıyorsun? Shi gan-3 2006 info-icon
Think I'm some slut who comforts you with sex? Seninle rahatlıkla sevişecek bir fahişe olduğumu mu sanıyorsun? Shi gan-3 2006 info-icon
Watch your mouth! Ağzından çıkanlara dikkat et! Shi gan-3 2006 info-icon
Tell me! What am I to you? Get out! Söyle bana. Senin için neyim ben? Çıkın dışarı. Shi gan-3 2006 info-icon
Forget when you sweated on me like some crazy horse? Çılgın bir atmışım gibi üzerimde tepindiğinde unutmamış mıydın? Shi gan-3 2006 info-icon
Am I a whore? Kaltak mıyım ben? Shi gan-3 2006 info-icon
Stop it! This is embarrassing. Kes şunu. Bu çok utandırıcı. Shi gan-3 2006 info-icon
Embarrassing? You're embarrassed of me? Utandırıcı mı? Utanıyor musun benden? Shi gan-3 2006 info-icon
Hey! Hey! Dur! Dur! Shi gan-3 2006 info-icon
What are you embarrassed of? Who made me like this? Utandığın şey ne? Beni bu hale kim soktu? Shi gan-3 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 148829
  • 148830
  • 148831
  • 148832
  • 148833
  • 148834
  • 148835
  • 148836
  • 148837
  • 148838
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact