Search
English Turkish Sentence Translations Page 148375
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
I have to go get mom. Amy. | Annemi almam gerek. Amy. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Listen to me. Listen to me. | Ben dinle. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Where's the money? Give me the money. | Para nerede? Parayı bana ver. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
I'll give you back the money. Please. | Parayı vereceğim. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
I just need the money right now. I need mom. | Paraya hemen ihtiyacım var. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Please. No. Where is it? Where is it? | Lütfen hayır? | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Dash. I want the money. Amy. | Dash. parayı istiyorum. Amy. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Please, Dash. Please, I'll do anything. | Lütfen, Dash. Ne istersen yaparım. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Dash, please, I need the money. | Dash, lütfen paraya ihtiyaım var. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
I need to see my mom. | Annemi görmem gerek. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
I need the.. Amy, come, let's go from here. | Benim.. Amy, gel, buradan gidelim. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
KC. KC. Amy. | KC. KC. Amy. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Amy, come, let's go from here. KC, have you got the money? | Amy, gel. KC, parayı aldın mı? | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Where were you? Come on, Amy, let's go home. | Neredeydin? Hadi, Amy, eve gidelim. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Home? Where's the money? | Ev mi? Para nerede? | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Where were you? Amy.. Amy.. | Neredeydin sen? Amy.. Amy.. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
I don't want to go home. Amy.. Where were you? | Eve gitmek istemiyorum Amy.. Neredeydin? | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
I have called my dad. I have called my dad. No. | Babamı aradım. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
He must be on his way to pick us up. Come on. | Bizi almaya geliyor olmalı. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
You called him? No.. | Onu aradın mı? Hayır.. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Amy, please. Come on, Amy. I don't.. | Amy, lütfen. Hadi, Amy. Yapamam.. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
With whose permission did you call him? | Kim izin verdi de aradın! | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Do I need your permission to call my dad? | Babamı aramak için izinine mi ihtiycaım var? | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Amy. Amy, come on, let's go. | Amy. Amy, hadi, gidelim. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
We were deciding everything together, right? | Birlikte karar alıyorduk değil mi? | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
What happened now? Now I have decided. | Şimdi ne oldu? Şimdi de ben karar verdim. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Amy Let's go. | Amy, gidelim. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
No one will go anywhere. | Kimse biryere gitmiyor. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Malwankar is not answering his phone. | Malwankar telefonuna cevap vermiyor. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Enough of planning. | Bu kadarplan yeter. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Until now it was all your plan, right? | Şu ana kadar senin planlarını izledik değil mi? | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Is it working? | Peki işe yaradı mı? | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Whose plan was it to kidnap oneself? | Birisini kaçırmak kimin planıydı? | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Whose plan was it to hide in Bhindi Bazaar? | Bhindi Pazarında saklanmak kimin planıydı? | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Whose plan was it to come here? | Buraya gelmek kimin planıydı? | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Amy, come on, let's go. Please. | Amy, gidelim, lütfen. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Dash. Dash. Dash. | Dash. Dash. Dash. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
We can fix this, okay? I know my dad. He loves me. | Bunu düzeltebiliriz. Babamı tanırım, beni sever. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
He loves me a lot, okay? | Beni oldukça sever tamam mı? | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
He must have paid up | Para vermesi gerek. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Where have you hidden it? | Onu nerede saklıyorun? | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Where have you hidden it? Just shut up, Amy. | Onu nerede saklıyordun? Kapat çeneni, Amy. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Your dad hates you, okay? | Baban senden nefret ediyor tamam mı? | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Had he loved you he would've quietly paid the money. | Eğer sevseydi sessizce parayı verirdi. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
And you.. | Ve sende.. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
You can leave if you want to. She won't go anywhere. | İstiyorsan gidebilirsin. Hiçbiryere gitmiyor. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Come on, Amy. | Hadi, Amy. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
You will hit me? | Bana vuracak mısın? | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Come on, Amy. No. | Yapma, Amy. Hayır. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Let's go, Amy. Let's get out of here. | Gidelim, Amy. Gidelim buradan. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
It was my plan. My plan. | Bu benim planımdı, benim. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Who is in there? Open the door! Open the door! | Orada kim var? Kapıyı açın! | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
People have gathered outside. Come with me. | Dışarıda insanlar toplanmış. Benimle gel. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
I have to go and get mom. | Annemi bulmam gerek. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Amy, come with me. I have to get mom. | Amy, benimle gel. Annemi bulmam gerek. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Amy. I have to go and get mom. | Amy. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Your mother is dead. Do you wish to die as well? | Annen öldü. Sende mi ölmek istiyorsun? | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Come with me. Just get up. | Kalk, benimle gel | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
No! She's not dead! Shut up. | Hayır, o ölmedi Kapat çeneni. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Who is in there? | Orada kim var? | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Come on, run. | Hadi, koş. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Amrita Jaishankar has been found. | Amrita Jaishankar bulundu. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
The kidnappers of this high profile kidnapping case.. | Bu kaçırılma vakasının suçlukları.. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
..finally lost their lives at God's abode. | ..sonunda Tanrının evinde hayatlarını kaybettiler. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Amrita bravely fought with her kidnappers. | Amrita cesurca onu kaçıranlarla mücadele etti. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
After a 48 hour ordeal | 48 saatlik olaydan sonra | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
..the girl is now safe with her parents. | ..kız güvenli bir şekilde ailesine kavuştu. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Mathur, there is a difference between the fact and the truth. | Mathur, asıl ve gerçek arasında fark vardır. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Mathur, the truth is its the duty of every cop.. | Mathur, gerçek her polisin görevidir.. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
..to selflessly serve his nation. | ..özverili bir şekilde ülkelerine hizmet etmeleri gerekir. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
But the fact remains in a salary of 8500.. | Asıl ise sadık bir şekilde özverili olarak.. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
..he has to look after his family, serve his nation.. | ..ülkelerine hizmet ederlerken, ailelerine bakmaları.. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
..and be loyal, selflessness goes for a toss. | ..için aldıkları maaştır. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
One person is responsible for all this. | Tüm bunlardan tek bir kişi sorumlu. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Malwankar. | Malwankar. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
But the fact is to save the face of the entire police force.. | Polisin adının temiz kalması için.. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
..this case has to be suppressed. | ..bu davanın gizlenmesi gerekir. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
You've to decide.. | Karar vermelisin.. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
..whether you will go with truth or fact. | ..asılı mı seçeceksin gerçeği mi? | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Amrita fought bravely with her kidnappers.. | Amrita cesurca onu kaçıranlarla mücadele etti.. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
..and just about managed to escape. | ..böylece kaçmayı başardı. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
The other victims Tanya Sharma and Zubin Shroff.. | Diğer kurbanlar ise, Tanya Sharma ve Zubin Shroff.. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
..are also in safe custody now. | ..şu anda gözaltında. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
While it was earlier reported that.. | Önceden de bildirildiği gibi.. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
..one of her friends Dushant Sahu might have been.. | ..arkadaşlarından biri olan Dushant Sahu kaçırma vakasının.. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
..involved in the kidnapping. | ..sorumlusu olabilir. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
At this point we cannot confirm this. | Şu anda bu doğrulanamıyor. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
I, Tanya Sharma.. I, Zubin Shroff.. | Ben, Tanya Sharma.. Ben, Zubin Shroff.. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
In my sound mind, and without any pressure from anyone.. | Baskı altında olmadan.. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
..accept that we were not a part of Amrita Jaishankar's kidnapping. | ..Amrita Jaishankar'ın kaçırılmasına dahil olmadığıma yemin ederim. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Like us, Karan Chaudhary and Amrita Jaishankar, too.. | Bizde, Karan Chaudhary ve Amrita Jaishankar.. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
..became victims of this conspiracy. | ..bu olayın mağdurlarıyız. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
This entire incident was planned by Dushyant Sahu. | Tüm olay Dushyant Sahu tarafından planlanmıştır. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Wherever possible we tried our best to stop our friend Dusyhant. | Dusyhant'ı durdurmak için elimizden geleni yaptık. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
All four of us claim to be innocent in this incident. | Dördümüzde masumuz. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Yours' sincerely, Tanya. | Saygılarımla, Tanya. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Operation 'Amrita Missing' has coming to an end. | 'Kayıp Amrita' Operasyonu bitti. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
During this case Inspector Malwankar.. | Bu davaya bakarken Müfettiş Malwankar.. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
..who was investigating this case.. | ..ciddi bir şekilde.. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
..has been seriously injured. | ..yaralandı. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |