• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 147740

English Turkish Film Name Film Year Details
The polls close in one hour. Oylama bir saat içinde bitiyor. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
I think we've got this baby all sewn up, huh? Yeah. Bu olayı biz kazanacağız gibi görünüyor, ha? Yeah. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Yeah, there was an extra one. Norman Bergerman. Yeah, fazladan bir tane daha var. Norman Bergerman. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
He won't be leaving any tips where he is. Bahşiş konusunda ilgilenmiyormuş. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Congratulations, Mr. Puppet Master, huh? Tebrikler, Bay Kukla Efendisi, ha? Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Hey, Morty, what's wrong with these tip calculators? Hey, Morty, bu bahşiş hesaplayıcılarındaki problem de nedir? Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
It's overtipping. I just left 5 bucks for a BLT. Bahşişi fazla hesaplıyor. Bir BLT için 5 papel verdim. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Let me see that. Göster bana. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
This isn't a Wizard. It's a Willard. Bu "Wizard" değil. Bu "Willard". Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
It's a Willard? Saccamano Sr. screwed me. "Willard" mı? Saccamano beni dolandırmış. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Mine doesn't have a seven. Benimkinin tuşlarında "7" yok. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Jerry, why didn't you get them Wizards? Jerry, neden "Wizard" almadın? Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Because the real Wizard's $200. Çünkü gerçek "Wizard" 200 dolar. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
You didn't have a deal? No deal. Not hot. Pazarlık yapmadın mı? Ne pazarlık, ne kaçak mal. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Morty, you and Kramer. You're finished. Morty, sen ve Kramer. Bittiniz. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Everyone vote for the guy in the wheelchair. Herkes tekerlekli sandalyedeki adama oyunu verecek. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Let's go. The people have spoken. Gidelim. İnsanlar konuştular. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Well, that's it for me. I'm heading back to New York. Evet, benim için bu yeterli. New York'a geri dönüyorum. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
How could you spend $200 on a tip calculator? Bir bahşiş hesaplayıcısı için nasıl olur da 200 dolar harcayabilirsin? Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
It does other things! Başka şeyler de yapıyor! Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Where are we, George? Almost there. Neredeyiz, George? Neredeyse geldik. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
This is the end of Long Island. Burası Long Island'ın sonu. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
We go on foot from here. Buradan itibaren yürüyeceğiz. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
There's no house! It's a lie! Ev filan yok! Yalan! Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
There's no solarium. There's no Prickly Pete. Solaryum yok! Atlar yok! Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
There's no other solarium. Diğer solaryum da yok! Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Then why? Why did you make me drive all the way out here? Peki neden, beni oradan buraya kadar araba sürdürerek yordunuz? Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Why didn't you say something? Why? Why? Why? Neden bir şey söylemiyorsunuz? Neden? Neden? Neden? Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
We don't like you, George. Seni sevmiyoruz, George. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
And we always blamed you for what happened to Susan. Ve Susan'a olanlar için hep seni suçladık. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
You're on a desert island. Issız bir adadasın. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
You can bring five books. Which five do you take? Yanında beş tane kitap getirebiliyorsun. Hangi beş kitabı alırdın? Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
I gotta read five books? Beş kitap mı okumalıyım? Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
All right, one. Tamam, bir tane. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
I got it. Three Musketeers. Buldum. Üç Silahşörler. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
You've read that? No, I'm saving it for the island. Onu okudun mu? Hayır, ada için saklıyorum. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
All right, let's start this whole thing over. Tamam, herşeye baştan başlayalım. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
Best Chamberlain: Wilt, Richard, or Neville? En iyi Chamberlain hangisi: Wilt, Richard, veya Neville? Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
For the desert island? Issız ada için mi? Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
Okay. Richard. Tamam. Richard. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
You know, he was in The Three Musketeers. Biliyorsun, Üç Silahşörler'de vardı. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
Exactly. Save me having to read the book. Kesinlikle. Beni kitabı okumaktan kurtarır. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
I don't know. I gotta see somebody. Bilmiyorum. Birini görmeliyim. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
So, Marcy, you should have seen me in the hot tub today. Marcy, beni bugün sıcak su havuzunda görmeliydin. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
Why? I was naked. Niye ki? Çıplaktım. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
Oh, George. I saw it. Oh, George. Ben gördüm. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
How'd he look? Okay. I wouldn't see it again. Nasıldı? Tamam. Bir daha görmeyeceğim. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
A friend of mine thought she got Legionnaires' disease in a hot tub. Bir arkadaşım sıcak su havuzundan Legonare hastalığını kapmış olabileceğini düşünüyordu. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
Really, what happened? Hadi ya? Ne oldu sonra? Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
Yada, yada, yada. Just some bad egg salad. Oh, yada yada yada, meğerse yediği bozuk yumurta salatasındanmış. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
I notice she's big on the phrase, "Yada, yada." Devamlı "yada yada" lafını kullandığını farkettim. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
ls "yada yada" bad? No, "yada yada"'s good. "Yada yada" kötü mü? Hayır, "yada yada" iyi. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
She's very succinct. She is succinct. Gayet kısa ve öz bir kız. Öyledir. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
Yeah, it's like you're dating USA Today. Evet, sanki USA Today gazetesi ile çıkıyor gibisin. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
Hey. Hey, Tim. Selam. Selam, George, Tim Whatley ile tanışıyorsun. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
Oh, well, welcome aboard. Aramıza hoş geldin. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
You know, it was more like a Jewish workout. O kulüp Yahudilerin çalıştığı yerlerden farklı değil. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
Elaine, the guy's Jewish two days. He's already making Jewish jokes. Elaine, adam Yahudiliğe geçeli daha iki gün olmuş, Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
So what? When someone turns 21, they usually get drunk the first night. Ne olacak ki? Birinin yirmi bir yaşına girdiği ilk gece gidip sarhoş olması gibi bir şey. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
Booze is not a religion. Kafa çekmek bir din değildir ki. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
Anyway, guess what. Beth Lookner called me. Neyse bil bakalım ne oldu? Beth Lookner aradı. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
What are you talking about? That marriage ended six months ago. Sen ne diyorsun? O evlilik altı ay önce bitti. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
Oh, I gotta get on that lnternet. I'm late on everything. Internete girmeliyim. Her şey için çok geç kalıyorum. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
Anyway, so Beth and her new husband, Arnie... Neyse, Beth ve yeni kocası Arnie beni bir evlat edinme kurumuna... Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
Who looks better in this shirt, me or Mickey? Elaine, hangimiz bu gömlekte daha iyi görünüyoruz? Ben mi yoksa Mickey mi? Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
We're double dating tonight. Bu akşam iki kadınla randevumuz var, Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
Turn around. Dönün bakalım. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
Well, you're both so striking. İkiniz de yakıyorsunuz. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
We just picked up two women at The Gap. Gap'den iki tane kadın ayarladık. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
How did you decide which one of you would date which girl? Hanginizin hangi kızla çıkacağına nasıl karar verdiniz? Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
So I'm on Third Avenue, minding my own business and yada, yada, yada. 3. Caddedeydim öyle tek başıma takılıyordum ve yada yada yada. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
I get a free massage and a facial. bedavaya bir masaj ve yüz bakımı yaptırdım. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
What a succinct story. Çok kısa ve öz bir hikaye. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
So I'm surprised you drive a Cadillac. Cadillac sürdüğüne çok şaşırdım. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
Are you close with your parents? Ailenle çok yakın mısın? Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
Yada what? Yada ne? Yada yada yada... Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
I like your shirt. Oh, thank you. Gömleğini beğendim. Teşekkürler. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
Well, you two seem to have the same taste. İkinizin de zevkleri aynı gibi. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
Anything to drink? Some wine perhaps? Ne içerdiniz? Belki biraz şarap? Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
I like merlot. I love merlot. Ben Merlot isterim. Ben Merlot'ya bayılırım. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
I'm crazy about merlot. I live for merlot. Ben Merlot için deli olurum. Ben Merlot uğruna ölürüm. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
We're out of merlot. Malesef Merlotumuz kalmadı. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
We'll clear out for your interview. Biz gidelim, sen de görüşmeni yap. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
Okay. Make us sound good. Tamam Kulağa hoş gelsin. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
Oh, come on. Bye. Oh, haydi. Bye. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
Bye, Beth. Bye, Arnie. Bye. Bye, Beth. Bye, Arnie. Bye. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
Nice people. Hoş insanlar. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
So you know Beth and Arnie pretty well? Beth ve Arnie'yi iyi tanıyor musunuz? Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
Do you socialize with them often? Onlarla sık sık birşeyler yapar mısınız? Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
Yeah, yeah, we go out to dinner a lot... Evet, evet, Akşam yemeğine çıktık birçok kez... Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
...usually Chinese. Well, sometimes Thai. ...genellikle Çin Lokantasına, bazen Tayland.. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
And we go to the movies. Arnie's a real film buff. Ve sinemaya gideriz. Arnie gerçek bir film fanatiğidir. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
Actually, I remember this one time. Aslında, şimdi aklıma geldi, Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
This is funny. biraz komik bir hikaye. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
We went to see the movie Striptease. Striptease adlı filme gitmiştik. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
I don't know if you've seen it. It doesn't matter. Anyway. İzlediniz mi bilmiyorum. Önemli değil. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
And it was during the opening credits... Ve filmin açılış yazıları sırasında... Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
...it was before the movie even started. ...film başlamadan önce. Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
And I was whispering something to Beth... Beth'e eğilip bir şeyler fısıldıyordum... Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
...and Arnie leans over to me and he goes, "Would you shut up?" ...ve Arnie bana döndü ve aynen şöyle bağırdı, "Kapar mısın çeneni?!" Seinfeld The Yada Yada-1 1997 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147735
  • 147736
  • 147737
  • 147738
  • 147739
  • 147740
  • 147741
  • 147742
  • 147743
  • 147744
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact