Search
English Turkish Sentence Translations Page 147736
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
You said he would hit two home runs. | İki home run yapacağını söylemiştin. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Come on, Bobby. Bobby, that's just as good. | Yapma Bobby. Bu kadarı da iyi. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Well, you're not taking that card. Now, Bobby, Bobby. We had a deal. | —O kartı alamıyorsun. —Yapma Bobby. Anlaşmıştık. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Come on, give me that. | Hadi, ver şunu. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
So is the chop the way you like it? | Pirzola istediğin gibi mi? | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
I usually like mine with an angioplasty. | Ben genelde anjiyo düzeltme ameliyatlısını severim. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Something really stinks to high | Bir şey gerçekten çok— | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
What everyone does here. Cooking pork chops. | Herkes burada ne yapar? Domuz pirzolası yapıyor. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Listen, I'm meeting James here. | Dinle, James'le burada buluşacağım. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
He's bringing over your jacket. | Montunu getiriyor. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
And what about the napkins? Oh, God. | Peki peçeteler? | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
I didn't take your napkins. | Peçetelerini ben almadım. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Then who did? Ask Jerry. | —Peki kim aldı? —Jerry'e sor. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Hey, we can argue all night over who took the napkins. | Tüm gece boyu peçeteleri kimin aldığını tartışabiliriz. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
The point is, in today's modern world, it just doesn't seem relevant. | Olay şu ki günümüzün modern dünyasında bu pek anlamlı değil. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
I still wanna know what happened to that birthday card. | Ben hala şu doğum günü kartına ne olduğunu merak ediyorum. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Now, Morgan, did you ever sign it? No, sir. George never gave it to me. | —Morgan, sen onu imzaladın mı? —Hayır efendim, George onu bana hiç vermedi. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
That's right. I didn't. | Evet, vermedim. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
I take full responsibility for the card not being here, l | Kartın burada olmamasıyla ilgili olarak tüm sorumluluğu ben alıyorum. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
I got it. What's this? | —Getirdim. —Bu ne? | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Oh, it's a birthday card. Yeah. | Doğum günü kartı. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
George, by the way, tomorrow night... | George, bu arada yarın gece... | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
...Paul O'Neill has to catch a fly ball in his hat. | ...Paul O'Neill topu şapkasıyla yakalaması gerekiyor. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
George, this is beautiful. | George, bu çok güzel. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Why didn't you tell me you were gonna have it mounted? | Neden bunu daha önce böyle yaptıracağını söylemedin? | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Yeah, you were probably just gonna stick it in an envelope. | Evet, belki de siz onu sadece bir zarfa koyacaktınız. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
George, keep up the good work. | George, böyle çalışmaya devam et. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Well, you screwed me again, Costanza. | Evet, yine beni mahvettin Costanza. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
How am I supposed to sign the card now, huh? | Şimdi camın altındaki kartı nasıl imzalayacağım ben, ha? | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Hi, James. Oh, this is | Selam James. Bu... | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Excuse me. What are those dogs wearing? | Pardon, bu köpeklerin giydiği şey ne? | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Oh, bandanas. Aren't they cute? | Bandanalar. Güzel değil mi? | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
You gave Mema's napkins to some dogs? | Mema Nenemin peçetelerini bu köpeklere mi verdin? | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Hey, what happened to my jacket? | Hey, montuma ne oldu böyle? | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Oh, the dogs did that, but it wasn't their fault. | Köpekler yaptı, ama onların suçu değildi. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Somebody stuffed some strange meat in the pockets. | Birisi ceplerine garip bir tür et doldurmuş. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Was it mutton? Could have been. | —Koyun eti miydi? —Olabilir. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
You always stuff meat in your pockets? | Sen hep ceplerine et mi doldurursun? | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Sometimes I use the sofa. | Bazen kanepeyi kullanırım. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Yes, George. Please, come in, come in. | Evet George. Lütfen, gir içeri. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Thanks for the card. I loved it. It made me feel good. | Kart için teşekkürler. Çok beğendim. Beni iyi hissettirdi. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Word has it you were the brains behind the thing. | Tüm bunların senin fikrin olduğu söyleniyor George. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
No, no, not just me. The whole organization. | Hayır, hayır. Sadece ben değil. Tüm organizasyon. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Especially Mr. Morgan. | Özellikle Bay Morgan. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Morgan, Morgan. You know, his name is absent from this card. | Morgan, Morgan. Kartta onun ismi eksik. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Like he went out of his way not to sign it. | Neredeyse imzalamamak için uğraşmış. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Oh, no, Morgan is a good man, sir. | Hayır, Morgan iyi bir adamdır efendim. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
You can stop. Congratulations, you've got his job. | Morgan'ı korumayı bırakabilirsin. Tebrikler, onun işini aldın. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Well, thank you, sir. You know, I'm not quite sure I'm right for it. | Şey, teşekkür ederim efendim. Bu iş için uygun olduğumdan emin değilim. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
It's done, George. He's out, you're in. | Tamamdır George. O yok, sen varsın. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
It's a lot more work. I know. | —İş daha yoğun. —Biliyorum. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
A lot more responsibility. | Daha çok sorumluluk gerektiriyor. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Long, long hours. I know. | —Uzun uzun saatler. —Biliyorum. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Not much more money. | Daha fazla para yok. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
But you'll finally get the recognition you deserve. | Fakat sonunda hak ettiğin tanınmayı sağlayacaksın. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
That's what I'm afraid of. | İşte ben bundan korkuyorum. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
You know, Mr. Steinbrenner | Bay Steinbrenner—— | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
George, as painful as it is, I've had to let a few people go over the years. | George, acı verici bir şekilde yıllar boyunca çok az insanı işten çıkardım. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Yogi Berra, Lou Piniella... | Yogi Berra, Lou Piniella... | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
...Bucky Dent, Billy Martin... | ...Bucky Dent, Billy Martin... | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
...Dallas Green... | ...Dallas Green... | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
...Dick Hauser, Bill Virdon... | ...Dick Hauser, Bill Virdon... | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
...Billy Martin... | ...Billy Martin... | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
...Stump Merrill, Billy Martin... | ...Stump Merrill, Billy Martin... | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
...Bob Lemon, Billy Martin... | ...Bob Lemon, Billy Martin... | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
...Gene Michael, Buck Showalter | ...Gene Michael, Buck Showalter... | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
George, you didn't hear that from me. | George, bunu benden duymadın! | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
When are they gonna learn that news about China is an instant page turner? | Ne zamandan beri Çin hakkındaki haberlerin bu kadar sürükleyici olduğuna inanılıyor? | Seinfeld The Wizard-1 | 1998 | ![]() |
It's a Wizard electronic organizer for my dad. | Babam için... "Wizard" Elektronik ajanda. | Seinfeld The Wizard-1 | 1998 | ![]() |
I'm going to Florida for his birthday. How much? | Doğumgünü için Florida'ya gidiyorum. Ne kadara aldın? | Seinfeld The Wizard-1 | 1998 | ![]() |
Two hundred. I'll tell him 50. | 200 ama ona 50 dedim. | Seinfeld The Wizard-1 | 1998 | ![]() |
He doesn't care for the gift, he gets excited about the deal. | Hediye için endişe etmiyor, sadece pazarlık konusunda endişeli oluyor. | Seinfeld The Wizard-1 | 1998 | ![]() |
Where are you getting a Wizard for $50? | 50 Dolara "Wizard" nereden alıyorsun? | Seinfeld The Wizard-1 | 1998 | ![]() |
I'll tell him I got it on the street and maybe it's hot. That's his favorite. | Ona bunu sokakta bulduğumu ve belki de çalıntı olduğunu söyledim. Favori tercihi... | Seinfeld The Wizard-1 | 1998 | ![]() |
I got a message from the Rosses at work today. | Bugün işteyken Rosse'lardan mesaj aldım. | Seinfeld The Wizard-1 | 1998 | ![]() |
Susan's parents? When's the last time you talked? | Susan'ın ailesi? En son ne zaman konuşmuştunuz? | Seinfeld The Wizard-1 | 1998 | ![]() |
At the funeral, give or take. | Cenazede, ver ve al. | Seinfeld The Wizard-1 | 1998 | ![]() |
Deep down I always kind of felt that they blamed me for Susan's death. | Susan'ın ölümünden beni suçladıklarına dair bir şeyler hissediyorum sürekli. | Seinfeld The Wizard-1 | 1998 | ![]() |
Why? Because you picked out the poison envelopes? | Neden? Ona zehirli zarflar seçtin diye mi? | Seinfeld The Wizard-1 | 1998 | ![]() |
That's silly. | Bu aptalca! | Seinfeld The Wizard-1 | 1998 | ![]() |
Darryl, these are people I know. | Darryl, bunlar tanıdığım insanlar. | Seinfeld The Wizard-1 | 1998 | ![]() |
Jerry, George. | Jerry, George. | Seinfeld The Wizard-1 | 1998 | ![]() |
Nice meeting you. I gotta run, Elaine. I'll see you later. | Tanıştığımıza memnun oldum. Ben kaçıyorum, sonra görüşürüz. | Seinfeld The Wizard-1 | 1998 | ![]() |
Still no Puddy? | Puddy hala yok mu? | Seinfeld The Wizard-1 | 1998 | ![]() |
I think his answering machine's broken, so I just gave up. | Sanırım çağrı cihazı hala bozuk. Ben de en sonunda pes ettim. | Seinfeld The Wizard-1 | 1998 | ![]() |
What, about you dating a black guy? What's the big deal? | Ne, siyah bir adamla çıkma hakkında mı? Buradaki sorun ne ki? | Seinfeld The Wizard-1 | 1998 | ![]() |
What black guy? Darryl. He's black, isn't he? | Hangi siyah adam? Darryl. O siyah, öyle değil mi? | Seinfeld The Wizard-1 | 1998 | ![]() |
No, he isn't. Isn't he, Elaine? | Hayır, değil. Öyle değil mi, Elaine? | Seinfeld The Wizard-1 | 1998 | ![]() |
You think? I thought he looked Irish. | Senin fikrin? Bana göre Irlandalıya benziyor. | Seinfeld The Wizard-1 | 1998 | ![]() |
What's his last name? Nelson. | Soyadı ne? Nelson. | Seinfeld The Wizard-1 | 1998 | ![]() |
That's not Irish. I think he's black. | İrlandalı değil. Bence o "siyah". | Seinfeld The Wizard-1 | 1998 | ![]() |
Should we talking about this? | Bunun hakkında konuşabilir miyiz? | Seinfeld The Wizard-1 | 1998 | ![]() |
I think it's okay. No, it isn't. | Bence tamamdır. Hayır, değil. | Seinfeld The Wizard-1 | 1998 | ![]() |
Why not? Well, it would be okay... | Neden? Eğer Darrly... | Seinfeld The Wizard-1 | 1998 | ![]() |
...if Darryl was here. | ...burada olsaydı olurdu. | Seinfeld The Wizard-1 | 1998 | ![]() |
If he's black. Is he black? | Lf, o siyah. Siyah mı? | Seinfeld The Wizard-1 | 1998 | ![]() |
Does it matter? | Bu sorun mu? | Seinfeld The Wizard-1 | 1998 | ![]() |
No, of course not. I mean, I'd just like to know. | Hayır, tabi ki değil. Demek istediğim, ne olduğunu öğrenmeliyim. | Seinfeld The Wizard-1 | 1998 | ![]() |
So you need to know? No, I don't need to know. | Yani, bilmeye ihtiyacın var? Hayır, yok. | Seinfeld The Wizard-1 | 1998 | ![]() |
I just think it would be nice if I knew. | Sadece eğer bilirsek daha iyi olacak | Seinfeld The Wizard-1 | 1998 | ![]() |