• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 147738

English Turkish Film Name Film Year Details
I'm just gonna go to the bathroom. You know what? I'm leaving. Lavaboya gidiyorum. Ne, biliyor musun? Gidiyorum. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
I'll talk to Jerry when he gets back. All right. Jerry geri döndüğünde onunla konuşacağım. Pekala. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Oh, Mrs. Ross. Mr. Ross. Ah, Bayan Ross. Bay Ross. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Oh, you're George's friend. Ah, sen George'un arkadaşısın. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
We saw him in the city this weekend. Bu haftasonu onu şehirde gördük. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
What happened to his place in the Hamptons? Onun yeri, Hamptons'da neler oluyor? Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
The Hamptons? George Costanza? Hamptons? George Costanza? Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Rosses. Rosse'lar. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
George. We were just talking about you. George. Az önce senin hakkında konuşuyorduk. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Well, sorry I missed that charity thing... Şey, hayırseverlik şeyini kaçırdığım için özür dilerim... Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
...but this was one of those truly glorious Hampton weekends... ...ama hakikaten Hamptons'da muhteşem bir haftasonu oldu... Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
...that you always hear about. Really? ...duymuşsunuzdur. Gerçekten mi? Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Yeah, I may move out there. Evet, oraya taşınıyorum. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
I mean it. I'll do it. Bahsetmiştim. Yapıyorum. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Okay, I'll see you later. Peki, sonra görüşürüz. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Keep it real. Kendiniz olun. (Amerikan argosu "Keep it real") Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Another fine meal. And now for my Wizard tip calculator. Bir başka iyi yemek. Ve şimdi bahşiş için sıra "Wizard" da. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Dad, it's got lots of other functions. Baba, aynı zamanda başka fonksiyonlara da yarıyor. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Don't worry. I'll get to the other functions. Endişelenme. Onları da kullanacağız. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
I can't get it open. Açamıyorum. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Yay, Jerry got it open. Hey, Jerry açtı! Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
The service was slow, and God forbid they should refill the water. Servis çok yavaş ve Tanrı engellesin onlar suyu tekrar dolduracaklar. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
How does 12.4 percent sound? Yüzde 12.4 kulağa nasıl geliyor? Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Well, your tip is $4 and 36.6666 cents. Şey, senin bahşişin $4 ve 36.6666 cent tir. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
We'll round down. O miktarın etrafında döneceğiz. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Jerry, it was so nice of you to come down here on your father's birthday. Jerry, buraya gelip babana doğumgünü hediyesi vermen çok iyi bir şeydi. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
You've helped take his mind off the condo election. Konut seçimi konusunda da ona yardım edebilirsin. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Right. You can't run for condo president because you were... Evet. Konut seçimi konusuna bakamazsın çünkü... Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
...impeached at the other condo. I was never impeached. ...diğer seçimde suçlandın. Ben hiç suçlanmadım. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Even so, the press would bury him. Sonrasında basın bunu gizledi. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
What press? Ne basını? Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
The condo newsletter. The Boca Breeze. Seçim bülteni. The Boca Breeze. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Pinko commie rag. Komunist gazete bozuntusu. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Hey, Morty. Your boy here. Hey, Morty. Seninki burada. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
He just got a date with that young aquacise instructor. Genç "Aquise" Öğretmeni ile bir randevusu var. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
She's 50. O 50 yaşında. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
You know what he's got? He's got charisma. Biliyor musun neye sahip? Karizmaya. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
That's my man. I'll see you guys. Benim adamım. Görüşürüz çocuklar. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Morty, what are you looking at? Morty, neye bakıyorsun? Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
I'll tell you what I'm looking at. Sana neye baktığımı söyleyeyim. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
The next condo board president of Del Boca Vista, phase three. Del Boca Vista'nın seçim tablosuna, üçüncü safha. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Elaine, thank you for the Wizard. Elaine, "Wizard" için teşekkür ederim. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Wow, it's got so many functions. Vay, bir sürü fonksiyonu var. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Yeah, yeah, forget about all that. Evet, evet. Boşver şimdi. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
First thing is first, warranty information. Önemli şeyler önce gelir, garanti bilgileri. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Name. We know that. Hobbies. İsim. Bunu biliyoruz. Hobiler. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Skiing, racquetball Well, I don't do that stuff. Kayak, raketbol... Evet, bu şeyi kullanmayacağım. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
It doesn't matter. It doesn't matter. It doesn't matter. Önemi yok. Önemi yok. Önemi yok. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Oh, Here's one. Race. Ah, Burda. Irk. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Isn't that optional? Bu isteğe bağlı değil mi? Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
It certainly should be. It's nobody's damn business. Kesinlikle öyle olmalı. Bu kimin yaptığı belli olmayan yanlış bir iş. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
But they really would like to know. Ama gerçekten öğrenmek istiyorlar. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
All right. I'm Asian. What? Pekala. Asyalıyım. Ne? Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Just to mess with them. Sadece onlarla oynuyorum. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Right. Good one. Evet. Bir şey daha. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Average income. Over a hundred thousand. Minimum geliri. 100 000 den fazla. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Really? So does that matter? Gerçekten mi? Bu problem mi? Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
No. But it's very nice to know. Hayır fakat bilmek güzel. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
So did you figure out Darryl's... Evet, Darrly'nin o sorununu çözdünüz mü... Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
...you know? ...biliyorsun? Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
I've given up. So now we're going to a bunch of Spanish restaurants. Pes ettim. Şimdi de bir İspanyol Restaurantında "bunch" yemeye başladık. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Figure that'll cover us either way. Her çözüm yolundan koruyor. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
You're a master of race relations. Sen ırk ilişkilerinin efendisisin. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
So Kramer's running for president of the condo? Bu arada Kramer seçimlere adaylığını mı koydu? Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Yeah. It's all my father's doing. Evet. Tamamen babamın işi. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
He wants to install Kramer in a puppet regime... Kramer'ın kukla rejimini kurmak istiyor... Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
...and then wield power from behind the scenes. ...ve sahne arkasında saltanatını sürecek. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Preferably from the sauna in the clubhouse. Tercühen kulüpevinde sauna... Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Who are they running against? Common sense... Ona karşı kimler var? Açık bir meydan... Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
...and a guy in a wheelchair. ...ve tekerlekli sandalyede bir adam. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Jerry? He's still down with his folks. Jerry? Hâlâ arkadaşlarıyla indiriyor. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Elaine. Elaine. I'm getting his mail. Elaine. Elaine. Onun mektuplarını aldım. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Oh, no. He asked you to get the mail? Ah, hayır. Mektuplarını alabileceğini mi sordu? Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Jerry, why is Elaine getting your mail? Jerry, neden Elaine senin mektuplarını alıyor? Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
George, listen to me. I have a very important job for you. George, beni dinle. Senin için harika bir işim var. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
I want you to come by twice a day... İki gün içinde tekrar gelmeni... Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
...and flush the toilet so the gaskets don't dry out and leak. ...ve tuvalet sifonunu çekmeni ardından contayı sızıntı için kontrol etmeni istiyorum. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
What? Well, what about the mail? Ne? Şey, mektup ne hakkında? Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
This is far more important. Önemlinin de ötesinde. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
You must exercise the gaskets, George. Contalara bakmalısın, George. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
All right, Jerry, I'll do it. See you. Pekala, Jerry, Yapacağım. Görüşürüz. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
So, ran into the Rosses again. Sonra, tekrar Rosse'lara gitti. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Oh, right, at the coffee shop. Ah, kafede. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Where did they get the idea that you have a place in the Hamptons? Hampton'da bir yerin olması fikri nereden aklına geldi? Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
From me. What did you say? Benden. Ne dedin? Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
I told them I have a place in the Hamptons. Onlara Hampton'da bir evim olduğunu söyledim. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
I told them you didn't. Onlara olmadığını söyledim. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
And I laughed and I laughed. Ve güldüm. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
So they know. Şimdi, onlar biliyor. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Those liars. But you lied first. Yalanları. Ancak ilk yalan söylemen değil. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
But they let me go on and on all about the Hamptons. Ama onlar Hampton'da bana her şeye izin vermişlerdi. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
They never said a thing. Hiçbir şey söylemediler. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
You don't let somebody lie when you know. Siz benim bir yalanımı birilerine söylemeyecektiniz. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
You call them a liar. Like you're a liar. Ara ve onlara yalancı olduğunu söyle. Senin yalancı olduğun gibi. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Yes. Thank you. Was that so hard? Evet, teşekkür ederim. Çok mu zor? Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
So this is over? Not over? I'm betting not over. Ve bu iş bitti? Bitmedi? Bitmeyeceğine dair bahse girerim. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Not by a long shot. Uzun bir vuruş değil. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
I'm calling the Rosses and inviting them... Rosse'ları arayacağım ve onları... Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
...to my nonexistent place in the Hamptons. ...hiç varolmayan Hampton'daki evime davet edeceğim. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Then we'll see who blinks first. Sonra bakalım kim göz yumacak. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147733
  • 147734
  • 147735
  • 147736
  • 147737
  • 147738
  • 147739
  • 147740
  • 147741
  • 147742
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact