Search
English Turkish Sentence Translations Page 147696
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
He is known only as Kramer. | Kramer olarak biliniyor. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
There are many different jobs in the police. | Polislikte çok fazla meslek dalı var. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
It seems to me that "chalk outline guy"... | Bence "ölenlerin etrafını tebeşirle çizme işi".. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
...is one of the better jobs that you can get. | .. alabileceğiniz en iyi işlerden birisi. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
You know, it's not too dangerous. The criminals are long gone. | Çünkü tehlikeli değil. Suçlular çoktan kaçmışlar. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
That seems like a good one. | İyi bir işe benziyor. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
I guess they're people that wanted to be sketch artists... | Bence bu kişiler başta robot resim çizmek isterler.. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
...but they couldn't draw too well. | .. ama iyi çizemezler. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
"Listen, Johnson, forget the sketches. | "Dinle Johnson, robot resimleri unut. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
Do you think if we left the body right there on the sidewalk... | Eğer kaldırımın üzerinde bir ceset olursa.. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
...you could manage to trace around it? | .. etrafını çizebilir misin? | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
Could you do that?" | Bunu yapabilir misin?" | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
How does that even help them solve the crime? | Bu olay bir suçu çözmeye nasıI yardım edebilir ki? | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
They look at the thing. "His arm was like that... | Çizgilere bakarlar.. "Kolu,yola düştüğü zaman.. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
...when he hit the pavement. | ...bu şekilde duruyormuş. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
That means the killer must have been Jim." | Buna göre katil Jim olmalı." | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
He's on the loose. Let go of my arm. You'll get us killed. | Serbestçe geziyor. Kolumu bırak. Bizi öldürteceksin. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
What are we supposed to do? What do you do in this situation? | Ne yapmalıyız? Böyle bir durumda ne yapıIır? | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
Should we call a lawyer or the police? | Bir avukata ya da polise gitmemiz gerekir mi? | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
Obviously, we're gonna call the police and tell them he's not the guy. | Aslında,polisi arayıp katilin o olmadığını söyleyeceğiz. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
We hope he's not the guy. Couldn't be the guy. | Umarım katil o değildir. O olamaz. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
God, I'm starved. I'm weak with hunger. | Tanrım,çok acıktım. AçIığa dayanamıyorum. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
How can you think of food at a time like this? | Böyle bir zamanda nasıI yemek yemeyi düşünebiliyorsun? | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
A time like what? I'm hungry. | Böyle bir zamanda mı? Acıktım diyorum. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
My stomach doesn't know that Kramer's wanted. | Midemin Kramer'ın arandığından haberi yok. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
I told you, you should have had breakfast. | Sana söylemiştim,kahvaltı etmen gerekirdi. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
I couldn't have breakfast. It was lunchtime. | Kahvaltı edemezdim. Öğle yemeği vaktiydi. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
The three hour time difference threw me. | Üç saatlik zaman farkı beni mahvetti. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
I wanted a tuna fish sandwich. They wouldn't serve me one... | Ton balıklı sandviç istedim. Ama veremezlermiş.. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
...because they were only serving breakfast. | .. çünkü sadece kahvaltı saatinde veriyorlarmış. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
You should've had some eggs. For lunch? Who eats eggs for lunch? | Yumurta yeseydin. Öğle yemeğinde mi?Kim öğle vakti yumurta yer? | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
Have you ever heard of egg salad? | Yumurta salatası diye birşey duymadın mı? | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
Why didn't you say something? | Niye birşey söylemedin? | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
I gotta tell you about egg salad? | "Yumurta salatası" mı deseydim? | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
I need food, Jerry. I'm feeling faint. I'm getting lightheaded. | Yemeğe ihtiyacım var,Jerry. Başım dönüyor,halsiz hissediyorum. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
I gotta call the police. There's a pay phone. | Polisi aramam gerek. Şurada bir telefon kulübesi var. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
Pay phone in L.A. Look, it's a miracle. | Los Angeles'da telefon kulübesi. Gerçek bir mucize. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
I have no change. You got any change? | Hiç bozukluğum yok. Sende var mı? | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
No, I don't. I never carry change. | Hayır,yok. Asla bozuk para taşımam. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
We need change. All I got is 20s. I have a 10. | Bozuk para gerek. Sadece 20lik var. Bende de bir 10luk var. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
So break it. I hate asking for change. | Öyleyse bozdur. Para bozdurmaktan nefret ederim. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
They make a face. It's like I'm asking them to donate a kidney. | Suratlarını asıyorlar. Sanki böbrek bağışlamalarını istedim. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
So buy something. What? | O zaman birşey al. Ne alayım? | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
I don't know. Some mints or Tic Tacs. | Bilmiyorum. Nane şekeri. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
Breath problem? No. I just want some change. | Nefesim mi kokuyor? Hayır,sadece bozuk para istiyorum. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
Tell me. Your breath is fine. | Doğru söyle. Nefesin iyi kokuyor. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
It's delightful. It's delicious. | Harika kokuyor, lezzetli kokuyor. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
You know, I haven't eaten anything. I just wanna call the police. | Biliyorsun,birşey yemedim. Sadece polisi aramak istiyorum. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
Why don't you just call 911? | Neden 911i aramıyorsun? | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
But is this an emergency? Of course it is. | Bu bir acil durum mu? Tabii ki acil durum. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
How is this an emergency? | Bu nasıI bir acil durum oluyor? | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
Your friend has been accused of being a serial killer. | Arkadaşın seri katil olmakla suçIanıyor. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
I think that qualifies. | Sanırım bu işe yarar. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
All right, I'll call 911. | Pekala,911i arayacağım. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
Do you think he did it? Could he have done it? | Sence o mu yaptı? O yapmış olabilir mi? | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
He couldn't have done it. How could he have? | O yapmış olamaz. NasıI yapabilir? | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
Couldn't do it. Could he? | Yapamaz. Değil mi? | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
Hello, 911? How are you? | Merhaba 911 mi? Kiminle görüşüyorum? | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
I'm sorry. Just a reflex. | Afedersiniz. Ağzım alışmış. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
I know it's an emergency number. It is an emergency. | Biliyorum,bu acil durum numarası. Bu bir acil durum. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
My friend's been accused of being the Smog Strangler... | Arkadaşım Dumanlı Katil olmakla suçIanıyor.. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
...and I know he didn't do it. | ...ve ben o olmadığını biliyorum. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
They're putting me through to the detective in charge. | Beni olayla ilgilenen dedektife bağIıyor. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
What is my name? Who am I? | Adım mı? Kim miyim? | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
What's the matter? Are you crazy? | Ne oluyor? Sen delirdin mi? | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
What are you using my name for? Don't be a baby. | Neden adımı verdin? Bebek gibi davranma. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
What are you scared of? I'm scared of the same thing you are: | Neden korkuyorsun? Senin korktuğun şeyden korkuyorum: | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
Everything. Why don't you just use your own name? | Herşeyden. Neden kendi adını vermedin? | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
Your name is a good name. Costanza. Sounds like it stands for something. | Senin adın güzel. Costanza. Kulağa çok manalı geliyor. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
They'll believe us. Really? | Bize inanacaklar. Gerçekten mi? | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
Sure. You think so? | Tabi. Öyle mi düşünüyorsun? | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
Yes, I have very important information regarding the Smog Strangler. | Dumanlı Katil ile ilgili önemli bilgilere sahibim. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
Get yourself a mint or something. | Git kendine nane şekeri al. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
Can I come in right now? | Şimdi gelebilir miyim? | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
Where are you located? Where is that? | Neredesiniz? Nerede? | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
I don't know where we are. Where are we? | Nerede olduğumuzu bilmiyorum. Neredeyiz? | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
I don't know We don't know. | Bilmiyorum. Bilmiyoruz. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
He says, "Ask somebody." Ask that guy. | "Birisine sor" diyor. Şu adama sor. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
Excuse me, where are we? Earth. | Pardon,şu an neredeyiz? Dünya'da. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
Hey, you know, I'm on the phone with the police. | Biliyor musun,şu anda polisle görüşüyorum. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
Some guy just gave me a wise answer. | Bir herif bana ukalalık yaptı. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
Ask that woman. | Şu kadına sor. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
Excuse me, what street are we on? I don't know. | Pardon,hangi sokaktayız? Bilmiyorum. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
How could you not know what street you're on? | NasıI bilmediğin bir sokakta dolaşabilirsin? | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
George, it says here on the phone. It's 12145 Ventura Boulevard. | George,telefonda şöyle yazıyor. 12145 Ventura Bulvarı. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
Do we know where the 101 is? No. | 101 nerede biliyor muyuz? Hayır. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
Do we know where the 170 is? No. | 170 nerede biliyor muyuz? Hayır. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
Do we know where the 134 is? | 134 nerede biliyor muyuz? | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
He's gonna send a black and white to pick us up. | Bizi alması için bir "siyah beyaz" gönderecekler. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
Black and white? Cop car. | Siyah beyaz mı? Polis arabası. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
Why didn't you just say that? I thought it sounded cool. | Niye polis arabası demedin? Kulağa hoş gelir diye düşündüm. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
Yeah, real cool. You're a cool guy. Oh, you are. | Evet,çok hoş.Sen çok hoş birisin. Sensin. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
I guarantee you Lupe's gonna tuck your covers in. | Bence Lupe,battaniyeni sıkıştıracak. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
I'll bet you. How much? Her tip. | Bahse girelim. Ne kadar? Ona bahşiş vermesine. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
You got a bet. Okay. | Tamamdır. Tamam. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
How much do you tip a chambermaid? | Oda temizlikçisine kaç para bahşiş verilir? | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
Which one of you is Costanza? | Hanginiz Costanza? | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
Hi. How are you? Guys, listen... | Merhaba. NasıIsınız? Acaba sizde.. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
...do either one of you have a mint, or a piece of gum, or something? | .. nane şekeri veya sakız gibi birşey bulunur mu? | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |
Hey, Jerry, do me a favor. Close your window. | Jerry,bana bir iyilik yap. Pencereni kapat. | Seinfeld The Trip: Part 2-1 | 1992 | ![]() |