Search
English Turkish Sentence Translations Page 147566
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
I thought you were going to Paris. | Paris'e gittiğini sanıyordum. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
I'm still going to Paris. | Paris'e hala gidiyorum. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
I got a big deal cooking here. | Büyük bir iş peşindeyim burada. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
What's in the boxes? Raincoats. | Kutularda ne var? Pardesü. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
Raincoats? | Pardesü mü? | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
You think you're gonna sell those old crappy raincoats? | O b.ktan pardesüleri satabileceğini mi sanıyorsun? | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
That's garbage. | Onlar çöp. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
I guarantee you, Doris won't let him mail those boxes. | Sana söylüyorum, Doris kutuları göndermesine izin vermeyecek. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
When do you want these? Send them tomorrow. | Ne zaman istiyorsun? Yarın gönder. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
So you think they're coming tonight? | Sence bu akşam gelecekler mi? | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
I don't know. They said maybe. | Bilmiyorum. Belki dediler. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
Of course they're coming. They're leaving soon. | Tabii ki gelecekler. Gitmelerine az kaldı. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
lf they don't come, they won't see us. Well, they better come. | Bu akşam gelmezlerse, bizi göremezler. Gelseler iyi olur. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
I got all this paella. | Bir sürü paeya var. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
I admire Morty and Helen going to France. | Morty ve Helen'ın Fransa'ya gitmesine imreniyorum. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
We should take a trip. | Bizde bir yerlere gitmeliyiz. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
Maybe a cruise. | Belki bir deniz yolculuğu. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
Yes, a cruise. | Evet, deniz yolculuğu. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
A long cruise. | Uzun bir deniz yolculuğu. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
Georgie, what were you doing poking around the attic last night? | Georgie, dün gece tavan arasında ne yapıyordun öyle? | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
I wasn't in the attic. I heard noise. | Tavan arasında değildim. Sesler duydum. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
Maybe it was a mouse. Okay, that's it! We're moving! | Belki faredir. Tamam, bu kadar! Taşınıyoruz! | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
What? I will not tolerate infestation. | Ne? Bu istilayı kabul edemem. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
You haven't even seen one. | Daha bir tane bile görmedin. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
Don't you understand? The very thought, the very idea. | Anlamıyor musun? Düşüncesi bile yetiyor. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
I'll never be comfortable again. | Bir daha rahat edemeyeceğim. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
All right, Frank. That's enough. | Tamam, Frank. Bu kadar yeter. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
I guess I've been hanging onto them for so long... | Sanırım onları bu kadar uzun süredir tutuyordum çünkü... | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
...because I couldn't accept the fact that Dad was really gone forever. | ...çünkü babamın sonsuza kadar gittiğini kabul edemedim. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
They will get a good home, won't they? | İyi bir yere gidecekler, değil mi? | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
I gotta be honest, there's nothing here too spectacular. | Doğrusunu söylemek gerkirse, burada o kadar iyi bir şey yok. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
Oh, I beg to differ. | Oh, katılmıyorum. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
My father took great pride in his appearance. | Babam görünüşüne çok önem verirdi. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
He was a very handsome man, a Casanova, really. | Çok yakışıklı bir adamdı, bir Casanova'ydı, gerçekten. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
I'll give you $200 for the three boxes. | Üç kutu için 200 Dolar veririm. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
Could you make it 225? That was his high game in bowling. | 225 yapsak? Bowlingdeki en yüksek skoruydu. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
Yeah, I'm in a good mood. Here. | Tamam, bugün keyfim yerinde. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
Hey, George. What are you doing here? | Hey, George. Burada ne arıyorsun? | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
I'm just selling some of Dad's things. That's what he would have wanted. | Babamın bazı şeylerini satıyorum. O böyle isterdi. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
Oh, I got you. | Oh, anladım. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
That'll do. Hey, guess what. | Evet. Hey, bil bakalım ne oldu. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
Morty Seinfeld and I are going into business together, selling raincoats. | Morty Seinfeld ve ben beraber iş yapacağız, pardesü satacağız. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
That's swell. We worked it out... | Çok iyi. Dün akşam yemeğinde... | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
...all over dinner last night. Dinner? | ...bütün konuları konuştuk. Akşam yemeği mi? | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
You had dinner with the Seinfelds? Yeah, last night. | Seinfeld'lerle akşam yemeği mi yedin? Evet, dün gece. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
Was this something you had planned? | Planladığınız birşey miydi? | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
No, it was spur of the moment. | Hayır, anlık birşeydi. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
Well, you know Morty. He likes to fly by the seat of his vintage pants. | Morty'i bilirsin. Pardesüsünü aşan işleri yapmayı sever. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
They had plans, huh? They had plans! | Planları vardı demek? Planları vardı! | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
Boy, I've never seen these before. They just came in. | Bunları daha önce görmedim. Yeni geldiler. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
Part of my springtime cruise collection. | Benim, baharın deniz yolculuğu kolleksiyonumdan. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
Two for $25. Oh, I'll take these. Yeah. | İkisi 25 Dolar. Oh, alıyorum. Evet. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
Hey, remember this raincoat that you sold me? | Hey, bana sattığın bu pardesüyü hatırlıyor musun? | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
Sure. That's the Executive. | Tabii. Yönetici. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
Do you have any others? I wish. They don't make it anymore. | Başka var mı? Keşke. Artık üretilmiyor. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
Suppose I told you I have 50 in mint condition. You interested? | Sana elimde iyi durumda 50 tane olduğunu söylesem. İlgilenir misin? | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
Very interested. They're coming in from Florida. | Hem de çok. Biz konuşurken Florida'dan geliyor. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
Bring them in. So you'll buy them? | Getir buraya. Yani alıyorsun? | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
I don't see what would possibly stop me? | Beni durduracak bir sebep göremiyorum. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
They had plans, huh? They were busy. | Planları vardı, demek? Meşgullerdi. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
They were busy with their big plans, huh? | Büyük planlarıyla meşgullerdi, demek? | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
What are you talking about? Mom and Pop Seinfeld. | Neden bahsediyorsun? Anne ve Baba Seinfeld. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
Look, I don't know. I know what they did last night. | Bak, bilmiyorum. Dün akşam ne yaptıklarını biliyorum. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
They had dinner with Kramer. It was a last minute thing. | Kramer'la yemek yediler. Yorgunlardı, son dakikada oldu. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
They won't have dinner with my parents? | Ailemle yemek yemek istemiyorlar mı? | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
Right. Something wrong with my parents? | Doğru. Onlarla ilgili bir sorun mu var? | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
Absolutely. My parents are wonderful people. | Kesinlikle. Annem ve babam harika insanlardır. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
These the same people you live with? Yes. | Bunlar, senin beraber yaşadığın insanlar mı? Evet. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
Are they coming tonight or not? I don't know what their plans are. | Bu akşam geliyorlar mı? Planları ne bilmiyorum. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
Okay. Fine. | Tamam. Güzel. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
It's gonna be very interesting... | Bu çok ilginç olacak... | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
...very interesting if they don't show up tonight. | ...çok ilginç, eğer bu akşam gelmezlerse. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
You know, my mother made all this paella. | Annem o kadar paeya yaptı. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
What is that, anyway? | O ne ki zaten? | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
It's a Spanish dish. | Bir İspanyol yemeği. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
It's a m�lange of fish and meat with rice. | Balık, et ve pirinç karışımı. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
Very tasty. I'll tell them. | Çok lezzetli. Onlara söylerim. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
Could you do one other thing for me? Name it. | Birşey daha isteyebilir miyim? Söyle. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
Would your parents have any objections... | Annen ve Baban küçük bir... | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
...to taking a little kid to Paris with them? | ...çocuğu onlarla beraber Paris'e götürürler mi? | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
It turns out that the kid's father lives in Paris. | Çocuğun babası meğer Paris'de yaşıyormuş. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
Is that a coincidence? | Ne tesadüf değil mi? | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
You know, Alec wants me to take him over there... | Bilirsin, Alec onu benim götürmemi istiyor... | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
...so I figure as long as they're going... | ...ama düşünüm ki madem sizinkiler gidiyor | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
You thought as long as they're mailing postcards... | Düşündün ki madem kartpostal yollayacaklar... | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
...it wouldn't be too much to ask my parents to drag a child... | ...yanlarında hiç tanımadıkları bir çocuğu... | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
...who they've never seen through the streets of Paris? | ...Paris'e götürmelerini onlardan isteyebilirim? | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
If you think it's too much, they don't have to mail the postcards. | Bu çok fazlaysa kartpostalı yollamak zorunda değiller. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
So where's he taking you? | Seni nereye götürüyor? | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
Well, first we're going to a matinee. I'm taking the afternoon off. | Önce tiyatroya gideceğiz. Ben öğleden sonra izin alacağım. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
We're gonna go see My Fair Lady. | My Fair Lady'yi seyredeceğiz. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
And then we're gonna go to dinner. | Ve sonra akşam yemeğine gideceğiz. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
He knows all these fantastic places. You are one lucky girl. | Harika yerler biliyor. Sen şanslı bir kızsın. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
Wish I could find a nice guy. | Keşke ben de iyi birini bulsam. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
Hi, Aaron. Hey, Joanne. | Selam, Aaron. Merhaba, Joanne. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
Hello, hello. Hello, Elaine. | Merhaba, merhaba. Merhaba, Elaine. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
I was able to finagle two more tickets to My Fair Lady... | My Fair Lady'e iki bilet daha buldum... | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
...and I thought, why not ask Morty and Helen? | ...ve düşündüm ki, neden Morty ve Helen'a sormayayım? | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
Great. This is some office. | Harika. Güzel ofismiş. | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |
What's the square footage? | Kaç metrekare? | Seinfeld The Raincoats-1 | 1994 | ![]() |