• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 147556

English Turkish Film Name Film Year Details
I can't believe you made me leave before the end of the game. Maç bitmeden beni çıkarttığınıza inanamıyorum. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
Oh, come on, Jerry, it was nine to nothing. Yapma, Jerry, maç dokuz sıfırdı. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
We were getting shellacked. Sızmak üzereydik. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
Those nachos are killing me. Bu baharatlı cips beni öldürüyor. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
I thought you were hungry. Aç olduğunu zannediyordum. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
It's complicated. Durum biraz karışık. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
Jerry, you're gonna miss the exit. Keep your shirt on, I got it. Jerry, çıkışı kaçıracaksın. Sakin ol, sorun yok. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
Watch out for that maroon Golf. Şu kızıl renkli Golf araca dikkat et. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
Look at this guy. He's trying to box me out. Adama baksana. Beni yoldan çıkartmaya çalışıyor. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
I'll tell you when you can go. Wait, wait, wait. Geçmen gereken zamanı söyleyeceğim. Bekle, bekle, bekle. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
Now, now, now. No, no, no. Şimdi, şimdi, şimdi. Hayır, hayır, hayır. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
Now. Go, go. No, no. Wait. Şimdi. Bas, bas. Hayır, hayır. Bekle. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
Wait. Now, now, now. Jerry, go Bekle. Şimdi, şimdi, şimdi. Jerry, bas... Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
Oh, calm down, maroon Golf. Sakin ol, kızıl Golf. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
He thinks I cut him off. He accelerated. Onun yolunu kestim zannediyor. O hızlandı. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
Oh, no, I couldn't do that. Hayır, bunu yapamayacağım. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
Look at this, look. He's giving us the finger. Şuna baksanıza. Bize hareket çekiyor. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
So I saw that new movie about the Hindenberg. Hindenberg hakkında olan yeni filmi seyrettim. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
Oh, yeah, what's that called? Evet, adı neydi? Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
Blimp: The Hindenberg Story. Zeplin: Hindenberg'in hikayesi. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
How was it? I found it morose. Nasıldı? Bence tatsızdı. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
Why dwell on these negative themes? Neden bu olumsuz konulara saplantılıyız? Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
They should make a movie about all the Hindenberg flights that made it. Hindenberg'in başarılı uçuşları hakkında bir film yapmalalılar. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
Anyway, right in the middle, the ship blows up. Herneyse, tam yarısında, gemi patlıyor. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
Burning debris, bodies falling... Yanan enkaz, düşen cesetler... Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
...and then just as this eerie silence settles over the airfield... ...ve tam o ürkütücü sessizlik havaya hakim olduğunda... Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
...I yelled out, "That's gotta hurt." ...bağırdım, "Acıtmış olmalı." Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
The place went nuts. Ortalık yıkıldı. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
Imagine the laugh you could have gotten... Gerçek olay sırasında öyle bağırsaydın ne kadar kahkaha alacağını düşünsene. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
Why are we slowing down? Neden yavaşlıyoruz? Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
What's with all these flags? Bu kadar bayrağın işi ne? Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
It's the Puerto Rican Day parade. It's the Puerto Rican Day parade. Porto Rikolular Günü Töreni. Porto Rikolular Günü Töreni. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
The city shuts down Fifth Avenue. They never let anyone through. Beşinci Bulvarı kapatıyorlar. Kimsenin geçmesine izin vermiyorlar. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
We are never getting home. Asla eve geri dönemeyeceğiz. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
Yep, the streets are all blocked. Evet, tüm sokaklar kapalı. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
I think every Puerto Rican in the world is out here. Sanırım dünyadaki tüm Porto Rikolular burada. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
Well, it is our day. Bu bizim günümüz. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
Wrong car. Sorry. Yanlış araba. Pardon. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
And the Mets score two in the eighth inning. Ve Mets sekizinci vuruşlarda iki sayı yaptı. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
See? If we had stayed, we could have seen those runs. Gördünüz mü? Eğer kalsaydık, bu sayıları görecektik. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
I could've had some ice cream. Dondurma da yerdim. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
That might have calmed down the nachos. Baharatlı ciplerden sonra iyi gelirdi. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
I'm gonna miss 60 Minutes. You know I hate to miss 60 Minutes. ''60 Dakika''yı kaçıracağım. ''60 Dakika''yı kaçırmaktan nefret ettiğimi bilirsin. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
It's part of my Sunday weekend wind down. Haftasonu Pazar günü dinlenmemin bir parçasıdır. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
How you can unwind with that clock ticking? O saat sesi varken nasıl rahatlıyabiliyorsun? Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
It makes me anxious. Beni gergin yapıyor. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
All right, gentlemen. I scouted it out. I think we can get out over there. Evet, beyler. Dışarısını inceledim. Sanırım şuradan gidebiliriz. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
But that's a one way street coming this way. Ama orası buraya doğru akan tek yönlü bir cadde. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
Besides, how am I gonna get over there? Ayrıca, oraya nasıl gideceğim? Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
Just do it, Jerry. Hadi yap, Jerry. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
This exhaust. I'm gonna throw up. Bu egzos kokusu. Kusacağım. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
You know, you should make yourself throw up. Kendini kusturmalısın. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
You know you're going to. Eninde sonunda kusacağını biliyorsun. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
All right, I'm worming. Peki, sokuluyorum. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
Hey, Jerry. You know who the grand marshal is of this thing? Jerry. Bu olayı ilk düzenleyenin kim olduğunu biliyor musun? Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
None other than Miss Chita Rivera. Bayan Chita Rivera'dan başkası değil. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
They're not letting me in. Bana yol vermiyorlar. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
My hand is out. We're gonna need more than a hand. Elimi de kullanıyorum. Bize elden daha fazlası gerekiyor. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
They have to see a human face. Bir insan yüzü görmeleri gerekiyor. Onun yüzünü istediklerine emin misin? Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
No, no, no. It was Maria Conchita Alonso. Hayır, hayır, hayır. Maria Conchita Alonso'ydu. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
This guy's giving me the stare ahead. The stare ahead, I hate that. Bu adam görmüyormuş gibi yapıyor. Görmemezlikten gelmek... Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
Look at me. I am man. Bana baksana. Ben insanım. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
Hi. Can we get in? Selam. Geçebilir miyiz? Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
All right, he's letting you in. Thank you. Tamam, yol veriyor. Teşekkür ederim. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
Oh, I know who it is. Stacy Keach. Kim olduğunu buldum. Stacy Keach. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
One more lane to go. All right. We're here. Bir şerit kaldı. Oldu. Vardık. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
Oh, look who's here. Kim varmış burada? Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
My old buddy. Black Saab. Eski dostum. Siyah Saab. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
Maroon Golf. Kızıl Golf. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
Where you going, black Saab? Nereye gidiyorsun, siyah Saab? Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
You seem to be a tad askew. Burnun açıkta kalmış gözüküyor. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
Could you move your car back a little? Aracını biraz geriye alabilir misin? Affedersin. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
I seem to have cut you off. Yolunu kesmiş gibi gözüküyorum. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
All right. I know where this is going... Peki. Bunun sonu belli... Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
...and I am going somewhere else. ...başka yere gidiyorum. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
You can't do that. You can't just leave the group. Bunu yapamazsın. Grubu bırakıp gidemezsin. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
I've been trying to leave this group for 10 years. Ben bu gruptan ayrılmayı 10 senedir deniyorum. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
Well, that's rude. Çok kabaydı. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
Can you believe her? Yeah. Ona inanabiliyor musun? Evet. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
I'll see you later. Where are you going? Sonra görüşürüz. Nereye gidiyorsun? Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
The movies. Blimp is playing right there. Sinemaya. ''Zeplin'' gösterimde. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
You're going to that again? To do that stupid line? Yine aynı şeyi mi yapacaksın? O aptal konuşmayı mı? Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
It's a performance, Jerry. Like what you do. Bu bir gösteri, Jerry. Senin yaptığın gibi. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
That's not what I do. Benim yaptığım bu değil. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
Isn't it? Maybe a little. Değil mi? Belki birazcık. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
Hell, I guess it is. Kahretsin, sanırım öyle. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
You know, actually, Jerry, you haven't worked a room that big in a while. Aslında, Jerry, uzun zamandır o kadar büyük bir salonda çalışmadın. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
Look at that guy's dog. Şu adamın köpeğine baksana. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
I hate it when their ears get flipped inside out like that. Köpeklerin kulaklarının inip kalkmasından nefret ediyorum. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
Why doesn't he fix it? Neden kendisi düzeltmiyor? Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
Hey! Fold your dog's ear back! Hey! Köpeğinin kulaklarını arkada tutsana. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
This isn't moving. Gidemiyoruz. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
I could walk faster than this. No, you can't. Yürüyerek bundan daha hızlı giderdim. Hayır, gidemezdiniz. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
Yes, I can. Here. Evet, gidebilirim. Al. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
Now it's moving. Oh, yeah, I knew it. Şimdi gidiyor. Tahmin etmeliydim. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
That's cute. That's really cute. Bu güzel oldu. Hem de çok güzel. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
Bye again. Yeniden hoşçakal. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
Hey. Taxi! Taxi! Hey. Taksi! Taksi! Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
I I haven't seen this before. Bunu daha önce seyretmemiştim. Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
Oh, what is that dot? Şu nokta da ne? Seinfeld The Puerto Rican Day-1 1998 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147551
  • 147552
  • 147553
  • 147554
  • 147555
  • 147556
  • 147557
  • 147558
  • 147559
  • 147560
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact