• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 147452

English Turkish Film Name Film Year Details
Fifty eight. That's us. 58. Biziz. Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
Come on out, l'm freezing. Hadi gel, donuyorum. Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
We're in big trouble. Big trouble. Why? Başımız büyük belada. Büyük belada. Neden? Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
l'm a little scared of her. Ondan biraz korkuyorum. Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
You're scared of Elaine? Yes. Elaine'den korkuyor musun? Evet. Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
l was once late because l bought a Panama hat. Bir seferinde Panama şapkası aldığım için gecikmiştim. Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
Let's go inside the liquor store. l'm freezing. Hadi dükkana girelim. Donuyorum. Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
Why don't you wear a heavier coat? l wanted to look good for the party. Neden daha kalın bir palto giymedin? Parti için iyi görünmek istedim. Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
You think you're Mussolini? Back off, puffball, it's not my car! Kendini Mussolini mi sanıyorsun? Uzak dur, kurtmantarı, bu benim arabam değil! Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
l wasn't talking to you. Seninle konuşmuyordum. Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
Wait till l get my hands on that George. Ah o George'u bir elime geçirsem. Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
l am gonna pull that big hood over his little head... O küçük kafasının arkasındaki kapşonunun... Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
What's the matter with you? l don't know. l don't feel so good. Neyin var? Bilmiyorum. Kendimi iyi hissetmiyorum. Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
l think it was that cookie. Sanırım kurabiyeden. Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
The black and white? Yeah. Siyah beyaz mı? Evet. Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
l think l got David Duke and Farrakhan down there. Sanki aşağıda David Duke ve Farrakhan var. Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
lf we can't look to the cookie, where can we look? Kurabiyeye bakamazsak, nereye bakacağız? Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
My stomach. l feel like l'm gonna throw up. Midem. Sanırım kusacağım. Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
Wait. What about your vomit streak? l know. Bekle. Kusmama rekoruna ne olacak? Biliyorum. Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
l haven't thrown up since June 29, 1 980. 29 Haziran 1980'den beri kusmadın. Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
Sorry. Sorry? Üzgünüm. Üzgün müsün? Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
Jerry, l think he broke my toe. Jerry, sanırım parmağım kırıldı. Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
Where ? Where you going? Nereye ? Nereye gidiyorsun? Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
lf they have individual personalities, l'm not sure we should be eating them. Eğer kişilikleri varsa, onları yiyebileceğime emin değilim. Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
Can l help you guys with anything? Size yardımcı olabilir miyim? Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
But my friend here has hypothermia. Hypothermia. Ama arkadaşım çok üşüyor. Çok üşüyor. Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
How was it? Good as it gets. Nasıldı? Gittikçe güzelleşti. Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
lt's worth a hell of a lot more than that cheap chardonnay. Birkaç şaraptan çok daha değerliydi. Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
You know l'm freezing? l'm definitely freezing. Donuyorum galiba? Kesinlikle donuyorum. Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
l can't stop shaking. Titremeyi durduramıyorum. Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
l'm cold too. At least you got a coat. Ben de üşüdüm. En azından senin montun var. Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
l told you. l told you. Söylemiştim. Söylemiştim. Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
l wouldn't walk around without a coat. Yerinizde olsam paltosuz dolaşmam. Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
Can l get you anything else? Başka birşey ister misiniz? Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
Oh, no, thanks. How about a nice box of scram? Oh, hayır, teşekkürler. Bir kutu 'gidin artık' nasıl mesela? Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
What ? What happened to you? Ne ? Sana ne oldu? Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
...just like the one l'm gonna put up your ...tıpkı benim sana so Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
l had to give it to the liquor store guy. What for? Adama vermek zorunda kaldım. Neden? Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
l spilled some chardonnay. Birkaç şarap kırdım. Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
Cinnamon babka. Cinnamon? Tarçınlı babka. Tarçın mı? Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
Why didn't you get chocolate? George. Neden çikolatalı almadınız? George. Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
See you. See you. Görüşürüz. Görüşürüz. Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
l heard a weatherman say... Hava durumu sunan bir adamın... Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
''l would rather have the heat in my skull... "Üşümektense... Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
...than anything society could possibly offer me.'' ...toplum tarafında garipsenmeyi yeğlerim." Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
ln fact, if you're on trial for a serious crime... Aslında duruşmada bir şuçluysanız... Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
''Your Honor, the defense rests.'' "Hakim bey, söyleyecek birşeyimiz yok." Seinfeld The Marine Biologist-2 1994 info-icon
With a serial killer, it's safest to be a neighbor. Bir seri katile varsa, en güvenli kişi komşulardır. Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
They never kill the neighbor. The neighbor survives to do... Komşularını öldürmezler. Hayatta kalmalı ki... Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
...the interview afterwards, right? "He was kind of quiet." ...röportajı yapabilsin? "Sessiz biriydi." Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
These neighbors, they're never disturbed... Bu komşular cinayet... Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
...by the sounds of murdering. Just stereo. ...seslerinden rahatsız olmazlar. Sadece stereo. Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
Chain saws, people screaming, fine. Elektrikli testere, çığlıklar, sorun değil. Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
Just keep the music down. Müziğin sesini kısın yeter. Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
And women who fall in love with the killer. Ve katile aşık olan kadın. Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
They write to him in prison. Here's a woman that's hard to disappoint. Hapisteyken mektup yazar. İşte bu kadının canını sıkmak çok zordur. Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
She's only upset when she finds out... Bir tek katilin... Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
...he's stopped killing people. And she goes: ...adam öldürmeyi bırakması halinde şöyle der: Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
"You know, sometimes I feel like I don't even know who you are anymore." "Artık seni tanıyamıyorum." Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
No. Eight years isn't such a long streak. Hayır. Sekiz yıl o kadar da uzun değil. Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
It isn't? No. I haven't vomited in 13 years. Değil mi? Hayır. Ben 13 yıldır kusmadım. Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
Get out. Not since June 29th, 1980. Hadi oradan. 29 Haziran 1980'den beri. Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
You remember the date? Tarihini mi hatırlıyorsun? Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
Yes. Because my previous vomit was also June 29th, 1972. Evet. Çünkü ondan önce gene 29 Haziran 1972'de kusmuştum. Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
That's why during the '80 vomit I was yelling to George: Bu yüzden 80'de kusarken George'a bağırıyordum: Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
"Can you believe it? I'm vomiting on June 29th again." "İnanabiliyor musun? Gene 29 Haziran'da kusuyorum." Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
When Joel told me he hadn't thrown up in eight years... Joel bana sekiz yıldır kusmadığını söylediğinde... Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
...I was wondering if he was normal. No, Elaine, he's normal. ...normal biri olmadığını düşündüm. Hayır Elaine, normal. Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
Your boyfriend is normal. He just has the same name... Erkek arkadaşın normal biri. Tabi adının... Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
...as one of the worst serial killers in history. ...tarihin en kötü seri katillerinden biriyle aynı olduğunu saymazsak. Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
Oh, Jer, I gotta go. I gotta go. Oh, Jer, Gitmeliyim. Gitmeliyim. Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
We just saw your boyfriend at a bus stop. Biraz önce erkek arkadaşını gördük. Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
Oh, yeah? Yeah. What's his name? Oh, gerçekten mi? Evet. Adı neydi? Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
Joel. Joel what? Joel. Joel ne? Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
Rifkin. Rifkin. Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
Rifkin? Joel Rifkin? Yeah. It's just a coincidence... Rifkin? Joel Rifkin? Evet. Sadece bir... Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
...obviously. Guess you better... ...tesadüf. Sanırım ona... Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
...keep on his good side. ...hep iyi davranmak zorundasın. Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
Very funny. That's very funny. Çok komik. Çok komik. Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
Yeah, I wouldn't sleep with my back to him if I were you. Evet, yerinde olsam uyurken ona arkamı dönmem. Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
Yeah. Well, that's enough of that. Enough. Evet. Bu kadar yeter. Yeter. Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
If you smell anything decaying in his car's trunk... Araba bagajından garip bir koku alırsan Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
Look, this is my boyfriend we're talking about. Burada erkek arkadaşımdan bahsediyoruz. Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
He's a gentleman. He's good looking, he's a good shaver. O bir centilmen. Yakışıklı, ve sürekli traş oluyor. Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
And he hasn't thrown up in eight years, so just shut up about him. Shut up! Ve 8 sekiz yıldır kusmadı, onun hakkıda böyle konuşmayı kesin. Susun! Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
The whole city is talking about this monster, Joel Rifkin. Bütün şehir bu canavar hakkında konuşuyor, Joel Rifkin. Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
And I am dating a Joel Rifkin. Ve ben bir Joel Rifkin'le çıkıyorum. Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
But you like your Joel Rifkin. Yeah. I wish he had a different name. Ama sen Joel Rifkin'ini seviyorsun. Evet. Keşke adı farklı olsaydı. Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
Ask him to change it. Değiştirmesini iste. Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
You can't ask a person to change their name. Böyle bir şey isteyemezsin. Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
Why not? Would you change yours? Neden olmasın? Sen değiştirir miydin? Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
If someone asked me nicely. Nazik bir şekilde sorulursa. Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
I'm Claude Seinfeld. Ben Claude Seinfeld. Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
Hey, how many people did Rifkin strangle, 18? Hey, Rifkin kaç kişiyi boğmuştu, 18 mi? Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
Yeah, 18 strangles. Evet, 18 kişi. Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
You know why Rifkin was a serial killer? Rifkin neden seri katil oldu biliyor musun? Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
Because he was adopted. Çünkü evlat edinilmişti. Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
Just like Son of Sam was adopted. Aynı Sam'in oğlunun da evlatlık olduğu gibi. Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
So apparently, adoption leads to serial killing. Evlat verilmek seri katil olmakla sonuçlanıyor. Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
Joel and I have an extra ticket to the Giants game. Giants maçına fazladan biletimiz var. Seinfeld The Masseuse-1 1993 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147447
  • 147448
  • 147449
  • 147450
  • 147451
  • 147452
  • 147453
  • 147454
  • 147455
  • 147456
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact