Search
English Turkish Sentence Translations Page 147428
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
She's the victor. To the victor belong the spoils. | Kadın ise kazanan. Ganimet kazananın olmalı. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
Well, I don't care. I don't want to go anyway. | Umurumda değil. Gitmek istemiyorum zaten. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
I don't wanna fight that traffic on Friday. | Cuma günü trafikte boğulmak istemiyorum. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
We can take my office's car service. | Şirket arabasıyla gidebiliriz. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
Really? Yeah. They don't know. | Gerçekten mi? Evet. Anlamazlar. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
All right. I'll see you later. Okay. | Tamam. Sonra görüşürüz. Tamam. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
Hey, Georgie, you coming? Yeah. | Hey, Georgie, geliyor musun? Evet. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
"To the victor go the spoils." | "Ganimet kazananın olmalı." | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
I got a date with Laura, the lineswoman. | Laura'yla çıkacağız, çizgikadını olan. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
What are you doing? I was just gonna wander the streets. | Sen ne yapıyorsun? Etrafta biraz turlarım diye düşünüyordum. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
I don't want to tag along with you or anything. | Sana ayak bağı olmak istemem . | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
You wanted to come with us? | Bizimle mi gelmek istiyorsun? | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
Jerry, please. | Jerry, lütfen. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
It's very nice, but... | Çok naziksin ama.... | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
Where would we be going? | Nereye gidiyoruz? | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
So I've got ice cream all over my face. There were no napkins there. | Suratımın dondurma olmuştu. Etrafta hiç peçetede yoktu. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
Whoever is responsible for stocking that concession stand... | O standın malzemeleriyle kim ilgileniyorsa... | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
...cost me a relationship. | ...bana bir ilişkiye maloldu. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
They never have napkins there. Let's get the check. | Orada hiçbir zaman peçete yoktur. Hesbı isteyelim. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
Is this considered signing? Do you do this when you ask for the check? | Bu da bir işaret sayılır mı? Hesabı isterken sizde böyle mi yapıyorsunuz? | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
Really? I know a sign. That's my first sign. | Gerçekten mi? İlk işaretimi öğrendim. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
That couple is breaking up. | Şuradaki çift ayrılıyor. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
They're breaking up? | Ayrılıyorlar mı? | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
How do you know? She reads lips. | Nerden biliyorsun? Dudak okuyor. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
What are they saying now? | Şimdi ne söylüyorlar? | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
"It's not you. It's me." | "Sorun sende değil, bende." | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
She could come to the party tomorrow and read Gwen's lips for me. | Yarın partiye gelip, benim için Gwen'in dudaklarını okuyabilir. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
We bring her to the party... | Onu partiye götürürüz... | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
...and she tells me what Gwen is saying about me. | ...ve Gwen benim hakkında ne söylüyor öğrenebiliriz. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
She's not a novelty act, George... | George, o düğün ve özel törenler için... | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
...that you hire out for weddings and bar mitzvahs. | ...kiralayabileceğin biri değil. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
Look, it's a skill, just like juggling. | Bu onun yeteneği, aynı jonglörlük gibi. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
She probably enjoys showing it off. | Gösteriş yapmak hoşuna gidiyordur. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
I don't know, George. I'm not sure about this. | Bilmiyorum George. Bundan emin değilim. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
Would you ask her? Just ask her. | Sorsana? Sadece bi' sor. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
lf she says no, case closed. All right. | Hayır derse, konu kapanır. Tamam. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
Laura, George was wondering if... Sure. I'll do it. | Laura, George merak ediyorda Tabi. Yaparım. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
So I really had a good time. Yeah, me too. | Gerçekten iyi vakit geçirdim. Evet, bende. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
Wanna go to the party on Friday? Yeah. | Cuma partiye geliyor musun? Evet. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
All right, we're taking a car service. | Tamam, araba servisiyle gidiyoruz. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
So we'll swing by and pick you up. | Gelip seni de alırız. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
How about 6? | Sekize ne dersin? | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
Six is good. | Sekiz iyidir. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
You got a problem with 6? | Sekizle bir problemin mi var? | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
Okay, listen up, people. | Tamam, dinleyin. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
There are plenty of you here, but we've only got two spots to fill. | Pek çok aday var ama yanlızca iki boş yerimiz var. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
So good luck. | Yani, iyi şanslar. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
Hey, pops, isn't there a better way to spend your twilight years? | Hey, babalık, emeklilik yıllarını geçirecek daha iyi bir yer bulamadın mı? | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
Well, I may be old, but I'm spry. | Yaşlı olabilirim, ama çeviğim. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
The tryout lasts three and a half to four hours. | Denemeler üç buçuk saat sürecek. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
Are you up for it? Oh, I'll be up for it, punk. | Dayanabilecek misin? Oh, dayanırım, punk. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
See, I was saying "six," but she thought I was saying "sex." | Ben 'sekiz' dediğim zaman, o 'seks' anlamış | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
We straightened the whole thing out. | Yanlış anlaşılmayı ortadan kaldırdık. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
She confused "six" with "sex"? Yeah. | 'Sekiz'le 'seks'i mi karıştırmış? Evet. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
If she can't tell "six" from "sex," how's she gonna lip read across a room? | Sekizle seksi karıştırıyorsa odanın diğer tarındaki dudakları nasıl okuyacak? | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
"Six" and "sex" are close. It's two completely different sounds: | "Sekiz" ve "seks" yakın sayılır. Tamamen farklı kelimeler. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
And: | Biri 'iz'le, biri's'ile bitiyor | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
It seems like a problem. | Sorun olabilir. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
Well, I'm not dating any other deaf women. | Çıktığım başka bir işitme engelli yok. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
Hey, guess who's gonna be the new ball man for the finals? | Bilin bakalım finellerde kim top toplayacak? | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
You're kidding. Yeah. | Ciddi olamazsın. Even. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
They said they never saw anybody go after balls with such gusto. | Daha önce topları benim kadar hevesli kovalayan birini görmediklerini söylediler. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
When is that car service coming? Five minutes. | Araba ne zaman geliyor? Beş dakika. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
It's gonna pick us up, then Elaine. Laura's gonna meet us there. | Önce bizi alacak, sonra Elaine'i. Laura'yla orada buluşacağız. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
If this lip reading thing works tonight, you know how incredible it'll be? | Bu dudak okuma olayını halledebilirsek, ne kadar harika olacağının farkında mısın? | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
It's like having Superman for a friend. I know. It's like x ray vision. | Superman'in arkadaşımız olması gibi birşey. Biliyorum. Röntgen gibi. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
If we could just harness this power and use it for our own personal gain... | Bu gücü kendi çıkarlarımız için kullanırsak... | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
...there'd be no stopping us. Hey, hey, hey. | ...kimse bizi durduramaz. Hey, hey, hey. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
I hear you got some lip reader working for you. Let me use her once. | Bir dudak okuyucunuz olduğunu duydum. Onu bir günlüğüne bana verin. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
Can't do it, Newman. But, Jerry... | Yapamam, Newman. Ama Jerry... | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
...we got this new supervisor at the post office. | ...postaneye yeni bir müdür geldi. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
He's working behind glass. They're talking about me. | Camın arkasında çalışıyor. Benim hakkımda konuşuyorlar. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
They're gonna transfer me. I know it! Two hours. Give me two hours. | Beni sürecekler. Biliyorum! İki saat. Bana iki saat verin. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
It's not gonna happen! | Asla olmaz! | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
All right. All right. All right, you go ahead. | Tamam. Tamam. Tamam, devam edin. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
You go ahead. You keep it secret. But you remember this: | Böyle devam edin. Sırrınızı saklayın. Ama şunu unutmayın: | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
When you control the mail, you control information. | Postayı kontrol ediyorsan, bilgiyi de edersin. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
Just pull over right by that stop sign. | Dur işaretinin yanında kenara çek. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
Pardon me, sir? I said, pull over by the stop sign. | Duyamadım? Dedim ki, dur işaretinin yanında kenara çek. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
Oh, sorry. You'll have to forgive me. I can't hear a damn thing. | Oh, üzgünüm. Hiçbirşey duyamıyorum. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
Went to a rock concert last night at the Garden. | Dün MSG'de ki konsere gittim. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
My seats were right up against the speaker. | Biletlerim hoparlörlerin hemen yanındaydı. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
It's a heavy metal group, Metalli something. | Bir heavy metal grubuydu, Metalli birşey. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
Ca. | Ca. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
What? Ca. | Ne? Ca. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
Some woman's idea of a joke. | Kadının tekinin şaka anlayışı işte. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
Get out. Get out! We'll never get there. | Dışarı. Dışarı! | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
Go on! Okay. | Hadi! Tamam. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
Hey! Shut the door. | Hey! Kapıyı kapat. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
The whole idea of the car service was so I wouldn't have to fight traffic. | Araba servisini kullanmamızın nedeni, trakikle boğuşmayalım diyeydi. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
I know, I'm late. Hey, now I know two signs. | Biliyorum, Geciktim. Hey, artık iki işaret biliyorum. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
"Check" and "late." | "Hesap" ve "gecikmek." | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
Hey, this is my friend you helped become the first ball man. | lk top toplayıcı adam olmasına yardım ettiğin arkadaşım. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
She doesn't know what she's talking about. | Neden bahsettiğini bilmiyor. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
Guys, you made it. | Beyler, geldiniz. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
Hey. Hey, buddy. | Merhaba. Merhaba, dostum. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
Hey, Todd. Sorry to hear about Gwen. | Merhaba, Todd. Gwen olayına üzüldüm. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
Why, did she say something about why she broke up with me? | Neden, ayrılmamızla ilgili birşey mi söyledi? | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
No. Tonight will be the first chance I've had to talk to her. | Hayır. İlk defa bu akşam konuşacağız. | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |
Look, George, I'm friends with both of you... | George bak, İkinizde arkadaşımsınız... | Seinfeld The Lip Reader-1 | 1993 | ![]() |