Search
English Turkish Sentence Translations Page 146459
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Yeah. Remember, Velma? | Evet.Hatırladın mı Velma? | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
We followed the trail of the vengeful scarecrow up into the hayloft. | Hani şu korkunç hayalet korkuluğunun izlerini ahıra kadar takip etmiştik. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
This is impossible. | Bu imkansız birşey. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
We'll never find anything in here. | Burada hiçbir şey bulamayız ki. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Yes, if I wasn't so pun averse... | Evet,normal biri olsam ben bile... | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
...I might even say it's like looking for a needle in a haystack. | ...samanlıkta iğne arıyoruz derim. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
MAN: Didn't scare you, did I? | Sizi korkutmadı,öyle mi? | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
SHAGGY: Like, run! What is it, Shaggy? | Koşun! Ne oldu,Shaggy? | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
This one's gonna be a real barn burner. FRED: Shaggy. | Ahır gerçektende yanacak desem. Shaggy. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
DAPHNE: And thus, we're stuck paying for a new barn. | Ve o ahırın parasını biz ödüyoruz. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Again, just for the record... | Yine mi,buarada o saman balyalarının aralarında... | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
...nowhere on those bales of hay did it say flammable. | ...hiç birinde yanıcıdır tabelası yoktu unutmayın. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
SCOOBY: Yeah. Anyway, that was also the night... | Evet. Herneyse,işte o gece... | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
...that Fred and I realized we were just meant to be. | ...Fred ile bunun kaderimiz olduğunu anladık. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
It's a lovely story. | Harika bir hikaye. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
But I do feel obligated to raise one concern. | Ama ben bir endişemi söylemeden edemeyeceğim. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Whenever there's a shift in a relationship... | Bir gruptaki insanların ilişkisinde... | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
...between two individuals within a group... | ...herhangi bir değişim olduğu taktirde... | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
...it inevitably has repercussions on the group as a whole. | ...bu durum eninde sonunda bütün grubu etkiler. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
SHAGGY: Oh, Velma, don't worry about that. | Velma,sen onu hiç kafana takma. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
We're all way too mature to let that happen. | Buna izin vermeyecek kadar olgunuz herhalde. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Right, Scoob? I know I am. | Öyle değil mi,Scoob? Ben olgunumdur. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Punch buggy white. | Al sana bir yumruk. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Ouch. Oh, good one, Scoob. | Hiç fena değildi,Scoob. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
But it's a shame you didn't notice the punch buggy green. | Ama sen benim yumruğumu daha önce yememiştin değil mi? | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
All right. You know what? That is it. I've had it. | Tamam. Yeter.Kesin şunu.Yeter. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
You know, I will turn this van around. | Yeter. Kaza yapacağız şimdi. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Do I have to come back there? DAPHNE: Scooby Doo... | Yanına geleceğim şimdi. Scooby Doo... | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
...get your tail out of my face. | ...kuyruğunu yüzümden çeker misin? | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
DAPHNE: Fred, where are those directions I sent you to print out? | Fred,çıktısını almanı söylediğim yol tarifleri nerede? | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Don't worry, we're not lost. | Merak etme,kaybolmadık. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
DAPHNE: Hm. This sure doesn't look like my uncle's country club. | Burası amcamın klubüne pek benzemiyor. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Oh. Hey, look. It's the S.S. Daphne. | Hey,bakın.S.S. Daphne şu değil mi? | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Oh, look. Try stopping there, sweetie. | Bakın,burada durabilir miyiz hayatım? | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
FRED: Whatever you say, dear. | Nasıl istersen,canım. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
VELMA: Oh, how quaint. | Çok naziksin. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Like, yikes. Maybe we ought to just find our own way... | Şuna baksanıza.Sanırım şu tatil köyüne kendi başımıza... | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
...to your uncle's country club. | ...gitsek daha iyi olacak. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Zoinks! | Eyvah! | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Country club? | Tatil köyü mü? | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
You're going to the country club? | Tatil köyüne mi gideceksiniz yoksa? | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Yes, we have summer jobs there. | Evet,bu yaz orada çalışacağız. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
No, you must turn back. You must leave while you still can. | Hayır,hemen geri dönmelisiniz. Hala zamanınız varken kaçın. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Leave? Why would we wanna leave? They were fools to build there. | Kaçmak mı?Neden kaçalım? İnşaat orada yapılmamalıydı. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
I tried to warn them... | Onları uyarmaya çalıştım... | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
...but they thought I was just some crazy hag. | ...ama benim deli bir kadın olduğumu düşündüler. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
You? Heh. No. | Sizi mi? Yok canım. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
But mark my words, the lake monster will return. | Sözüme inanın, göl canavarı geri gelecek. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
The lake monster will return. | Göl canavarı geri dönecek diyorum size. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Did you get directions? Uh.... | Yolu öğrendiniz mi? | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Not exactly. SHAGGY: Oh, yes, we did. | Öğrendik sayılmaz. Evet,öğrendik. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Make a U turn and head straight back to Coolsville. | U dönüşü yapıp Coolsville'ye dönüyoruz. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
There's a monster at the lake, guys. A monster. | Gölde canavar varmış,çocuklar. Canavar diyorum. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
A monster? Mm hm. | Canavar mı? | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Would you be referring to the lake monster of Erie Pointe? | Yoksa Erie Pointe ki göl canavarından mı bahsediyorsunuz? | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
You know, I didn't catch his name. | Bilmiyorum,adını duymadım aslında ama. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
All I heard was "monster." VELMA: No, look. | "Canavar."dediğine eminim Hayır,bak. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
It says here for hundreds of years there have been sightings... | Yazılanlara göre yüzlerce yıldır gölün... | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
...of hideous creatures said to live at the bottom of the lake. | ...derinliklerinde bi yerde bir canavarın yaşadığına inanılıyormuş. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
I get it, it's one of those things like Bigfoot or the Loch Ness monster. | Şimdi anladım,şu koca ayak Loch Ness efsaneleri gibi birşey o zaman. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Oh, no, it's worse than we thought. | Hayır,bu olamaz durum düşündüğümüzden de kötüymüş. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
No, Shaggy, I think what Fred means is that it's just a legend. | Hayır,Shaggy,Fred sadece küçük kasaba halkının | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
You know, lots of small towns make them up. They're good for tourism. | uydurduğu bir masaldır diyor. Turizm çeksin diye uydurulur. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Oh. Oh, sure, you know, come for the scenery... | Tabii,gelin kendiniz görün... | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
...stay for the certain death. | ...görmüşken ölün falan. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Come on, guys. Let's just get going or we're gonna be late. | Haydi çocuklar.Yola koyulalım yoksa gecikeceğiz. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Uh, Fred? | Fred? | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
We still don't know how to get there. Mm hm. | Hala nasıl gideceğimizi bilmiyoruz. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Actually, yes, we do. | Aslında,artık biliyoruz. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
FRED: Pretty swank, Daph. | Çok havalı bir yermiş,Daph. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
DAPHNE: Yeah, looks like my uncle really outdid himself this time. | Evet,amcam bu sefer kendini aşmış gibi görünüyor. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Thanks, Shaggy. | Teşekkür ederim,Shaggy. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Is that my favorite niece? Uncle Thorny. | En sevdiğim yiğenim mi gelmiş? Thorny amca. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Thank you again, uncle. | Tekrar teşekkürler amca. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
I don't know what we would've done without these summer jobs. | Sen olmasaydın bu yaz ne yapardık hiç bilmiyorum. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Yeah. And, again, just for the record... | Evet,buarada unutmadan... | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
...it's a well known fact that scarecrows are afraid of fire | ...sizde unutmayın ki korkuluklar ateşten korkuyorlarmış. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Gang, I'd like you to meet Thorton Blake IV. | Arkadaşlar sizleri 4.Thorton Blake ile tanıştırayım. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Fifth, actually. | Aslında beşinci. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Uncle Thorny, this is the gang. | Thorny amca,bu da bizim çete. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
This is Shaggy. | Bu Shaggy. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Fred. Oh. | Fred. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
DAPHNE: Velma. Pleasure. | Velma. Memnun oldum. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
And SCOOBY: Scooby Doo. | Ve Scooby Doo. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Nice to meet you, Uncle Thorny. | Memnun oldum,Thorny amca. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Well, I'm sure glad to have you all on board this summer. | Gençler sizi bu yaz burada görmekten çok memnunum. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Grab your stuff, get settled, and park that thing in the back. | Eşyalarınız toplayın,yerleşin ve arabayı park edin. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Oh. You're gonna need to get a good night's sleep. | Gece iyi bir uyku çekin. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Your shifts start at 6 a.m. sharp. | Çünkü mesai sabah 6'da başlıyor. Gecikmeyin. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
There's a 6 a.m.? | Sabah 6'da mı? | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
And that one. It's my makeup. | Düşürme sakın,canım. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Shaggy, need a hand? No, thanks, Fred. I got it. | Yardım ister misin Shaggy? Hayır,saol Fred.Ben hallederim. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
It just takes a little elbow grease. | Biraz kas gücü kullansam yeter. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Shaggy, are you all right? | Shaggy,iyi misin? | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Like, I am now. | Şimdi çok daha iyiyim. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Yes, Velma? | Evet,Velma? | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
I don't know how much longer I can hold you. | Daha fazla ne kadar tutabileceğimi bilmiyorum. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Hey, Scoob? Huh? | Baksana,Scoob? | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Can I talk to you man to man? Uh.... | Erkek erkeğe konuşabilir miyiz biraz? | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |
Sort of. | Bir dene bakalım. | Scooby-Doo! Curse of the Lake Monster-1 | 2010 | ![]() |