Search
English Turkish Sentence Translations Page 146236
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Those are just for... | Onlar sadece... | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Tell me more about this. | Bana biraz daha bundan bahsedin. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Forrester. 'It's Gelson. I found Kellum. | Forrester. Ben Gelson. Kellum'u buldum. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
'He's at the Mayor's house. I can see them through the window. They're talking.' | B. Başkanı'nın evinde. Onları camdan görebiliyorum. Konuşuyorlar. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Using scanners, Forrester can control anyone. | Tarayıcıları kullanarak, Forrester herkesi kontrol edebilir. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Unless we stop him now. | Tabi biz onu durdurmazsak. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
'Internal Affairs.' This is Mayor Franzone. | İç işleri. Ben B. Başkanı Franzone. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
I need to speak with the Assistant Director right now. Tell him... | Hemen Müdür Yardımcısıyla görüşmem gerek. Ona deyin ki... | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
There he is! Fire! | İşte orada! Ateş! | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Find him and call me. Don't let anyone through. | Onu bul ve beni ara. İçeriye kimseyi sokma. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
'There's been a shooting at the Mayor's house. | Az önce Belediye Başkanının evinden silah sesleri yükseldi. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
We got him. Take good care of him. | Onu yakaladık. Bir güzel icabına bakın. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Hey, Davie, time for a little one on one. | Hey, Davie, ufak bir teke tek yapmanın zamanı. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
We're both scanners, Drak. Why help them? | İkimizde tarayıcıyız, Drak. Neden onlara yardım edelim? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
They're going to use you and throw you away. You know it. You told me. | Seni sadece kullanıp, kenara atacaklar. Bunu biliyorsun, sen söylemiştin. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
And what are you gonna do, Dave, be my best friend? | Peki ne yapacaksın, Dave? En iyi arkadaşım mı olacaksın? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
We can work together, all of us! | Beraber çalışabiliriz, hepimiz! | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
No! Protect each other! | Hayır! Birbirimizi koruruz! | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Put our powers to some decent use. | Güçlerimizi sıradan işlere kullanırız. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
I like this use. | Bu şekilde kullanmayı seviyorum. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Power doesn't make you good, Dave. | Güç seni iyi yapmaz, Dave. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
It just makes you powerful. | Sadece seni güçlü yapar. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
And it makes me hungry. | Ve beni acıktırır. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
I'm gonna suck you dry, pretty boy. | Seni kuruyana kadar emeceğim, yakışıklı çocuk. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Hurry up! Get in! | Acele et! Atla! | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
'... a few minutes later and Police Lieutenant Gelson took charge of the operation. | ...bir kaç dakika sonra. Ve Teğmen Polis Gelson operasyonu üstlendi. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
'Before the police intervened, shots were fired inside the house. | Polis müdahalesinden önce, silah sesleri evin içinden geliyordu. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
'The Mayor was declared dead on arrival at the hospital | Belediye Başkanının hastaneye giderken öldüğü deklare edildi, | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
'and police confirmed that she died of a gunshot wound to the head. | ...ve polis de kafasından vurularak öldürüldüğünü onayladı. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
'David Kellum, the man sought for the murder of Mayor Franzone, | David Kellum; Başkan Franzone'nin ölümünden aranan adam, | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
'is a mental patient who recently escaped from the hospital where he is being treated.' | ...tedavi görmekte olduğu hastaneden henüz kaçan bir akıl hastası. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Smells good. What's cooking? | Nefis kokuyor. Ne pişiriyorsunuz? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Want some? Yeah, sure. Why not? | İster misin? Evet, tabi. Neden olmasın? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
That's the same place, all right. | Burası aynı yer, tamam mı? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
I'm pretty sure one of those guards is a scanner. How am I going to get past him? | Korumalarından birinin tarayıcı olduğuna eminim. Onu nasıl geçeceğim? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Just before he died... | Ölmeden hemen önce... | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Dad taught me a trick. | Babam bana bir numara öğretmişti. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
We practiced it a few times. | Bir kaç kere alıştırma yaptık. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
If I can remember... how. | Nasıl hatırlayabilirsem... | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Look into my eyes and do as I say. | Gözlerime bak ve ne dersem onu yap. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Scan me. | Tara beni. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Lightly. | Hafifçe. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
No, lighter. | Hayır, daha hafif. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
If you want to slip into my mind, go gently. | Eğer aklıma sızmak istiyorsan, hafifçe yaklaş. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Now, get... behind... my eyes. | Şimdi... gözlerimin arkasına geç. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
And look out. | Ve bak. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
You just turned into me. Because you're looking through my eyes. | Bir an bana dönüştün. Çünkü benim gözümden baktın. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
It's Gelson. Let's use him. | Bu Gelson. Hadi, onu kullan. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
You see? Yes. | Gördün mü? Evet. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Lieutenant, is something the matter? | Teğmen, bir sorun mu var? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
I'm fine. Just open the gate. | İyiyim. Sadece kapıyı aç. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Lighten up. | Hafifle. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
He doesn't even know we're there. | Orada olduğumuzu bile bilmiyor. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Relax your control. | Kontrolünü gevşet. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Let him go on with his business. | Bırak işiyle uğraşsın. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Let's take over. | Kontrolü devral. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Remember the code. | Şifreyi unutma. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
The scanners. | Tarayıcılar. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Or what's left of them. | Yada onlardan kalanlar. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Gelson, you're not supposed to be in here. | Gelson, burada olmaman gerekiyor. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Morse. | Morse. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
I thought I heard something. | Bir şey duyduğumu zannettim. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
I've waited eight years for this. | Bunun için sekiz yıl bekledim. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Let's give the doctor a taste of his own medicine. | Doktora kendi ilacının tadını tattıralım. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
There's someone else. | Birisi daha var. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Knock, knock. | Tak, tak! | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Is that you in there, Davie? | Oradaki sen misin, Davie? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
It's like playing with a puppet. | Bir kuklayla oynamak gibi. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Did you get 'em? | Purley, yakaladın mı? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Look, I haven't seen anything up here. | Bak, bir şeyler duydun. Buradan bir şey göremiyorum. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
It's all right. | Bir şeyin yok. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
It'll wear off. Just give it time. | Kurtaracağız. Biraz zaman ver. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Go help Walter. | Git, Walter'a yardım et. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Sir, we have to leave. I've arranged an interview before the reception. | Efendim, gitmeliyiz. Resepsiyondan önce bir röportaj ayarladım. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
'Excuse me, sir. There's been an emergency.' | Afedersiniz, efendim. Görünüşe göre acil bir durum var. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
What's the matter, got a little nosebleed? | Problem ne? Birazcık burnun mu kanadı? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Not bad, pretty boy. | Fena değil, parlak çocuk. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Your name's Walter. | İsmin Walter. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Who are you? My name's David Kellum. | Sen kimsin? İsmim David Kellum. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
My sister's Julie. Julie Vale, remember? | Ablam Julie... Julie Vale, hatırladın mı? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
She's waiting upstairs. We came to help you. | Üst katta bekliyor. Sana yardıma geldik. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
You're killing yourselves here! | Burada kendinizi öldürüyorsunuz! | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
You have to get out. | Dışarı çıkmanız gerek. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
This is the big feed. | Bu büyük lokma. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
I'll finish you now. | Şimdi işini bitireceğim. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Like I did your loving mother. | Aynı sevgili annene yaptığım gibi. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Bye bye, cutie. | Bay bay, şekerim. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
No! Get out of my way! | Hayır! Çekil yolumdan! | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Find them. | Bulun onları. Bulun onları. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Turn that camera off! | Kapat şu kamerayı! | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
You're not going to talk to anybody. What's going on here, Chief Forrester? | Hiç kimseyle konuşmayacaksınız. Neler oluyor, Şef Forrester? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
For security reasons, you have to clear the area. | Üzgünüm, güvenlik nedenleriyle, bu bölgeyi boşaltmak zorundasınız. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
There are no scanners. It's a myth. | Tarayıcı diye bir şey yok. O sadece bir efsane. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Chief Forrester... I'm sorry. You all have to leave. | Şef Forrester... Üzgünüm, hepiniz ayrılmak zorundasınız. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
What is your response to allegations that you have deliberately... | Peki şu iddiaya yanıtınız ne olacak; popülarite için... | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Nonsense. We've just captured the Mayor's assassin inside this building. | Anlamsız. Az önce bu binanın içinde Belediye Başkanının katilini yakaladık. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
His name is David Kellum. | İsmi David Kellum. Ama Şef Forrester... | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
He may be a scanner. What is your comment? | Aslında bir tarayıcı bile olabilir. Buna ne yorum yapacaksınız? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Kellum's a maniac and there's no such thing as a scanner. | Kellum bir manyak ve tarayıcı diye bir şey yok. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Are you trying to tell us that David Kellum is responsible for all this violence? | Bize tek bir adamın; | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |