Search
English Turkish Sentence Translations Page 146231
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
I don't want a scan war up there. | Bir tarama savaşı istemiyorum burada. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Relax, they're not going to try to scan him. | Sakin ol, onu taramaya çalışmayacaklar. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
We'll just use tranquillizers. | Sadece sakinleştirici kullanacağız. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Morning, Dr. Morse. | Günaydın, Dr. Morse. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Relax, Peter, you're amongst friends. We understand you. | Sakin ol, Peter. Dostlar arasındasın. Seni anlıyoruz. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Bullshit. My name is Dr. Morse. | Saçmalık! Benim adım Dr. Morse. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Scanners... That's what you are, Peter. | Tarayıcılar... Senin olduğun şey bu, Peter. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Scanner, huh? Mmm. | Tarayıcı ha? Hmm. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
They called me worse names in the nuthouse. | Deliler hastanesinde daha kötü isimler de taktılar. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
They said you were sick, didn't they? | Sana hasta olduğunu söylediler, değil mi? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
What do you want with me, then? | Ne istiyorsun benden, o zaman? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
I promise you one thing, Peter. I won't send you back to the hospital. | Sana bir şeyi söz verebilirim, Peter. Seni hastaneye geri yollamayacağım. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
'I asked you a question, Doctor.' 'I just want to help you.' | Sana bir soru sordum, Doktor. Sadece yardım etmek istiyorum. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Liar, you want to use me like a guinea pig. | Yalancı! Beni bir domuz gibi kullanmak istiyorsun. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Stick wires in my head, control me. | Kafama kablolar takıp, kontrol etmek. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
The wires aren't to control. They're to help. | Kablolar kontrol etmek için değil. Yardım etmek içinler. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Give him the EPH 2. | Ona EPH 2 verin. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
There was no other way. | Başka yolu kalmamıştı. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Drak was a perfectly potent scanner, | Drak mükemmel bir potansiyel tarayıcı, | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
but you're going to turn him into another EPH 2 junkie. | ...ama sen onu diğer EPH 2 keşlerinden birine çevireceksin. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Now he's had a taste, he'll want more and within six months he'll deteriorate. | Şimdi tadını aldı, daha isteyecek ve altı ay içinde işe yaramaz olacak. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Right now it's the only way we can control them. | Şu anda onu kontrol edebilmemizin tek yolu bu. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Within a year, he'll be worthless. | Bir yıl içinde, değersiz olacak. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
You've got them under control, all right, but they're useless to me. | Onları kontrol altına aldın, tamam, ama işime yaramıyorlar. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
It's pathetic. | Acıklı bir durum. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
I think Drak is strong enough. | Bence Drak yeterince güçlü. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
A combination of EPH 2 and psychotropics, we can get some miles out of him. | EPH 2 ve psikotropik karışımı ile ondan bir şeyler çıkarabiliriz. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
'Now the local scene. It's a hazy day out there in the metro area, | Şimdi ise yerel haberler; Şehir merkezinde hava puslu, | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
'with a pollution index of 7.5. | ...kirlilik indeksi 7.5. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
'People with respiratory conditions are advised to stay indoors. | Solunum problemleri çeken kişilerin evlerinden çıkmamaları tavsiye ediliyor. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
'Police have no suspects in the milk murderer tampering case. | Polis "Katil Süt'ün Sırrı" dosyasında şüpheliye sahip değil. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
'Two children died of strychnine poisoning. | İki çocuk "striknin" maddesiyle zehirlenmişti. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
'A third remains in critical condition.' | Üçüncü ise kritik bir durumda. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
'And on the sports scene, there are rumors coming out of New York...' | Ve spor bölümünde, New York hakkında söylenenler... | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Mr. Kellum, you're late. | Bay Kellum, geç kaldınız. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
You missed all the fun. | Tüm eğlenceyi kaçırdın. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
And, as you saw, there's a metal ring lodged in the stomach. | İşte gördüğünüz gibi, karnına saplanmış metal bir halka var. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
So let's proceed with the gastrontomy. | Şimdi mide yapısıyla devam edelim. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Here's the stomach. | İşte burası karın. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
I'm don't feel very well. | Pek iyi hissetmiyorum. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
What's the matter? Are you squeamish? | Sorun ne? Miden mi bulandı? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
No. I've just been getting these headaches lately. | Hayır. Sadece son zamanlarda başım ağrımaya başladı. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
At least you don't have canine encephalitis. | En azından bu köpek gibi beyinde ur yok. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Look at this puppy. We'll probably put him to sleep when they're finished experimenting. | Şu yavruya bak. Muhtemelen deneyler bitince, onu uyutup öldürecekler. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Be a good boy and we'll get you out of here. | Uslu ol ve seni buradan çıkarayım. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
So I never asked you where you're from. | Eee? Sana hiç nereli olduğunu sormadım. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Bridge Falls, Vermont. | Bridge Falls, Vermont. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
My er... parents have a farm out there. | Ailemin orada bir çiftliği var. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Only been gone three weeks and I already miss it. | Sadece üç haftadır uzaktayım, ve şimdiden özledim bile. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Don't you like the city? No. What's to like? | Şehri sevmiyor musun? Hayır. Ne derler? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
So much noise, noise and traffic. Sometimes you can't even breathe. | Çok gürültülü, gürültü ve yoğun. Bazen nefes bile alamıyorsun. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Too many people. Hi, Alice. | Fazla insan var. Selam, Alice. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Hi, Glen. Don't you have any friends in the city? | Selam, Glen. Şehirde hiç arkadaşın yok mu? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Well, I'll be your friend, David. Alice... Leonardo, like the artist. | Peki, arkadaşın olacağım, David. Alice... Leonardo, sanatçı olan gibi. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Well, look, I ought to get back to the dorm, cram for that pathology assignment. | Peki, bak, yatakhaneye dönmem gerek, şu patoloji görevine hazırlanmalıyım. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Pathology? On a Friday night? | Patoloji? Bir cuma gecesinde? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
David, that's pathetic. | David, bu çok acıklı. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
I mean, you gotta have some fun. | Yani biraz eğlenmelisin. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
At least that's what this doctor orders. But you're only a vet. | En azından bu doktorun önerisi bu. Ama sadece bir veterinersin. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
And not for four years, but some remedies work across species. | Dört yıl daha değilim, ama bazı ilaçlar bazı farklı türlerde aynı işe yarıyor. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
So what species am I? | Peki ben hangi türüm? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
We can talk about it over dinner. Italian food. | Bunu yemekten sonra konuşabiliriz; İtalyan yemeği. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Look, I'm behind. I've got to get back. You don't have to. | Bak, geri kaldım. Dönmeliyim. Buna gerek yok. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
But what have you got to lose? | Ama kaybedecek neyimiz var ki? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Nothing, I guess. Great. | Hiçbir şey, sanırım. Harika. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Why did you decide to become a vet? | Peki sen neden bir veteriner olmaya karar verdin? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
I like animals. I feel comfortable around them. | Hayvanları seviyorum. Etrafımdalarken rahatım. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Not like humans, liars and hypocrites. You're so right. | Çoğu insan gibi değiller; Yalancı ve iki yüzlü. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
There are good sides to humans. | İnsanların da iyi yanları var. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
I thought you were shy. Only with humans. | Utangaç olduğunu düşünmüştüm. Sadece insanlara karşı. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
So what am I? I'm not sure yet. | Peki ben neyim? Henüz emin değilim. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
I guess I'll have to buy you a drink. What do you want? | Sanırım sana bir içecek ısmarlamalıyım. Ne istersin? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
A draught. | Fıçı bira. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
A draught and a Pepsi. | Bir fıçı bira ve bir Pepsi. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Forget it. | Kalsın. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
I didn't mean to run out of there like that. | Bu şekilde kaçmak istemezdim. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Oh, the migraines are just so bad lately. | Şu migren son zamanlarda iyice kötüye gidiyor. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
'Mr. Montoya told us that you were the price of doing business in this town.' | Bay Montoya bize kasabadaki işlerde aldığınız ücretten bahsetti. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
'You're right. I am the best lawyer in town.' | Doğru. Ben kasabanın en iyi avukatıyım. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Not any more, Karman, baby. | Artık değil, Karman, yavrum. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
So how can I help you? | Peki size nasıl yardım edebilirim? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
We've got a pipeline for 50ks a month straight from Peru. | Peru'dan gelen 50 kilometrelik bir boru hattımız var. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Now, this is not our turf. We need introductions. | Ama toprak bize ait değil. Bir aracıya ihtiyacımız var. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Uh huh, I see. | Anlıyorum. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
By the way, your introduction, Mr. Montoya, | Bu arada, aracınız Bay Montoya, | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
just happens to have been cremated two weeks ago. | ...henüz iki hafta önce yakıldı. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Who the hell do you think you're fucking with here? | Burada ne halt karıştırdığınızı zannediyorsunuz? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Show these zombies the stairs. | Bu zombilere merdivenleri göster. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
What's the matter, counselor? | Sorun ne, avukat? | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Little nosebleed. Maybe it's the blow. | Belki küçük bir burun kanaması. Belki de patlama. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
Your mother's phone number. That's sweet. | Annenin telefon numarası. Çok tatlı. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
'Now I'll try and get a few words from Commander Forrester.' | Şimdi gidip, Komiser Forrester'dan birkaç kelime almaya gideceğim. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
'This office used to belong | İşte bu ofis... | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
'to the most corrupt lawyer in the city, Mr. Karman Lucret. | ...şehirdeki en yozlaşmış avukat olan Bay Karman Lucret'e aitti. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
'Like you see here tonight, we'll need surgeons who will rid society of his kind. | Bu gece sizinde gördüğünüz gibi, | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
'Lucret put criminals back on the street. Now he doesn't.' | Lucret suçluları sokağa salıyordu. Artık salamayacak. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
You know... when my parents brought me to this country, | Biliyorsunuz, ailem beni bu ülkeye getirdiği zaman, | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
they were looking for freedom, for security and a chance for a better life. | ...özgürlük, güvenlik ve daha iyi bir hayat şansı istiyorlardı. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
All of this is now in danger. | Artık bunların hepsi tehlikede. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |
If we are going to save the society, we're gonna have to cure crime. | Eğer toplumu kurtarmak istiyorsak, önce suçu tedavi etmeliyiz. | Scanners II: The New Order-1 | 1991 | ![]() |