• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 146235

English Turkish Film Name Film Year Details
All right. He's coming back. Pekâlâ. Geri dönüyor. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
'You don't have to speak. I can hear your thoughts. Konuşmak zorunda değilsin. Düşüncelerini duyabiliyorum. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
'I need you, Father.' Sana ihtiyacım var, baba. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
'You're all I've got left.' Sen bana kalan tek şeysin. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
'No, David. You have someone else.' Hayır, David. Başka biri daha var. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
'What?' 'An older sister. Ne? Bir ablan var. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
'Her name is... Julie. İsmi... Julie. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
'She lives up north. Kuzeyde yaşıyor. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
'Lake Washeneska.' Washeneska Gölü'nde. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
'Hello?' Hi, it's me. Alo? Selam, benim. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
David, don't say anything. The police are watching me. David, hiçbir şey söyleme. Polisler beni izliyorlar. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
They came for you. They killed my mother. Senin için daha iyi olur. Annemi öldürdüler. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I... just called to make sure you're OK. İyi olduğuna emin olmak için seni aradım. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
They're probably listening, so I gotta go. David, I love you. Büyük olasılıkla dinliyorlar, gitmeliyim. David, seni seviyorum. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
'God, you look so much like Father.' Tanrım! Babama ne kadar da benziyorsun. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
When I left the hospital, he was going to make it. Onu hastaneye bıraktığımda, başarabilecek durumdaydı. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
To control you. To use you. Seni kontrol etmek, kullanmak. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I'm not a thing, a tool. Ben bir yaratık, alet değilim. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
To them, you are. Onlara göre, öylesin. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Everyone is. It was the same with Mom and Dad. Herkes öyle. Annem ve babam da aynen öyleydi. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Your real mom and dad. Gerçek anne ve baban. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
They were talking to other scanners, bringing them together. Diğer tarayıcılarla konuşuyorlardı, onları bir araya getiriyorlardı. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Discussing what they should do with their... powers. Güçleriyle ne yapmaları gerektiğini tartışıyorlardı. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
There are some people who wanted to use them and you can imagine how. Onları kullanmak isteyen bazı insanlar vardı ve sen de hayal edebiliyorsundur. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Mom and Dad opposed that. Annem ve babam buna karşıydılar. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
So they killed them. Bu yüzden onları öldürdüler. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
This... gift... Bu hediye... Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
makes our lives impossible. It's why I came up here. ...hayatlarımızı harap etti. İşte bu yüzden buraya geldim. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I'll never go back. Asla geri dönmeyeceğim. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Aren't you lonely? Yalnız değil misin? Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I had a boyfriend back there. Eskiden bir erkek arkadaşım vardı. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Don't scan me. Beni tarama. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I don't like it. Ask and I'll tell you. Bu hoşuma gitmiyor. Sor da söyleyeyim. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Yes, Walter was a scanner. Evet, Walter da bir tarayıcıydı. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
That's what you wanted to know, right? Bilmek istediğin buydu, değil mi? Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I still think about him all the time. Hâlâ hep onu düşünüyorum. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Being with another scanner, was that... Başka bir tarayıcıyla olmak nasıl? Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
It was easier in a way. Bir bakıma daha kolay. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Things you didn't have to explain. Bazı şeyler açıklanamaz. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
But Walter was worried about what to do with his power. Ama Walter gücüyle ne yapması gerektiği hakkında endişeliydi. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
So he entered a programme and they gave him a new drug. Bu yüzden programa katıldı ve ona yeni bir ilaç verdiler. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
EPH 2. EPH 2. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
EPH 1. It was eight years ago. EPH 1. Sekiz yıl önceydi. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Morse. And Forrester. Morse. Ve Forrester. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
He's the one who killed Dad. Babamı öldüren oydu. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I tried to get Walter away, but he was addicted. Walter'ı uzaklaştırmaya çalıştım, ama bağımlı olmuştu. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
One day... he disappeared. Bir gün ortadan kayboldu. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
And the cops came after me. Ve polisler peşimde düştü. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I had to kill two of them. İkisini de öldürmek zorunda kaldım. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Someone has to stop them. Don't even try. Birisi onları durdurmalı. Demeye çalışma bile. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
They're animals, David. Let them destroy each other. Onlar hayvan, David. Bırak birbirlerini yok etsinler. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
They're human. But we're not. Onlar insan. Ama biz değiliz. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Not really. Gerçekten değiliz. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I love a girl back there. Bir kızı seviyorum. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
A normal girl? Normal bir kız mı? Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
You poor boy. Zavallı çocuk. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
It won't work. Yürümez. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I have to try. David, I've been through it. Denemeliyim. David, ben denedim. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I do, too. Ben de denemeliyim. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Sorry, Miss Leonardo, but orders are to keep you here until this is cleared up. Pardon, Bayan Leonardo, ama emirler bu iş bitene kadar sizi burada tutmamız. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
If you need anything, we'll be glad to get it for you. Eğer bir ihtiyacınız olursa, sizin için seve seve alırız. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Just one more question. Make it fast. Sadece son bir soru, Şef Forrester. Ama çabuk olun. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Lately you've been putting yourself more in the public eye. Son zamanlarda toplumun gözüne daha sık batıyorsunuz. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Clearly you've become an advocate for change in our society. Açıkça, toplumumuzu değiştirmek için avukatlığa soyundunuz. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
What's the question? Sorunuz nedir? Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Well, would it be fair to assume that you're considering running for mayor? Belediye Başkanlığına aday olacağınızı varsaymak uygun olabilir mi? Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Well, you know, Kerry, the voters are looking for someone to keep this city under control, Biliyorsun ki, Kerry, seçmenler şehri kontrol altında tutacak birini arıyor, Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
so... well, if the people need me... ...yani eğer insanların bana ihtiyacı varsa, Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
yes, I'll run. ...evet, aday olacağım. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Excuse me. Cut. Afedersin. Kes. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
'The forecast, cloudy skies. We can expect up to an inch of snow...' Hava durumu: Gökyüzü bulutlu, 2,5 santim kar bekliyoruz... Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
'Acting Police Chief Forrester intends to challenge the Mayor in the election. Polis Şefi Forrester'ı B. Başkanlığı seçiminde aday olmaya itti. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
'Furthermore, a news radio poll has revealed that of 100 sampled voters, Bununla birlikte, bir radyo oylaması ortaya çıkardaki, her yüz oyda... Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
'more than half would vote for Chief Forrester if the election were held today.' ...yarısından fazlası, eğer seçim bugün yapılsaydı, Şef Forrester'a çıkacaktı. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Excuse me, sir. I'm gonna win this election. Özür dilerim, efendim. Seçimi kazanacağım. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
No doubt, sir. And you know what that means? Şüphesiz, efendim. Peki bu demek biliyor musun? Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
What, sir? Ne demek, efendim? Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
That you are going to be the next Chief of Police. Sen bir sonraki Polis Şefi olacaksın demek. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
But only if you find David Kellum. Ama sadece David Kellum'u bulursan. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I don't care if you have to use every man in this department, but just bring him back, Bölümdeki tüm adamları kullansan da umurumda değil, sadece onu geri getir; Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Funny you should mention him. We just spotted him. Ondan bahsetmeniz garip. Henüz yerini saptadık. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Where? He's parked right outside City Hall. Nerede? Belediye Binasının önüne park etmiş. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Friday, two o'clock. Perfect, thank you. Bye bye. Cuma, saat iki. Mükemmel. Teşekkürler. Görüşürüz. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Pardon me, ma'am, a gentleman to see you. Afedersiniz, bayan, sizi görmek isteyen bir bey var. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I told you not to disturb me. Beni rahatsız etmemeni söylemiştim. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
It's about Chief Forrester. He says it's important. Şef Forrester hakkında. Önemli olduğunu söylüyor. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Who are you? Please, just sit down and listen. Kimsiniz? Lütfen, oturun ve dinleyin. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
My name is David Kellum. İsmim David Kellum. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I know you didn't mean to appoint Forrester as Chief of Police. Forrester'ı aslında Polis Şefi olarak atamak istemediğinizi biliyorum. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
How do you know that? Bunu nereden bilebilirsin? Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Because I made you do it. Çünkü bunu size ben yaptırdım. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I was born with a kind of... telepathic ability. Ben bir çeşit telepatik bir yetenekle doğdum. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I used it on you. Üzerinizde kullandım. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Forrester has forced some of us to work for him. Forrester bazılarımızı kendine çalışması için zorluyor. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
They call us scanners. Bize "tarayıcılar" derler. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Scanners? Tarayıcılar? Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Please, Mr. Kellum, don't make... Don't make you laugh. Lütfen, Bay Kellum, beni güldür... "Beni güldürmeyin?" Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I can make you laugh. I can make you cry. Sizi güldürebilirim. Sizi ağlatabilirim. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I can make you do anything. Herşeyi yapmanızı sağlayabilirim. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Have a cigarette. Bir sigara yakın. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 146230
  • 146231
  • 146232
  • 146233
  • 146234
  • 146235
  • 146236
  • 146237
  • 146238
  • 146239
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact