• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 146234

English Turkish Film Name Film Year Details
I give the people of this city my word, Bu şehrin insanlarına söz veriyorum, Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I will begin a new order. Yeni bir düzen getireceğim; Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
A new war against crime in our city. Şehrimizde suça karşı yeni bir savaş. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I'm going to begin by giving the streets back to the people... Sokakları tekrar insanlara vererek başlayacağım... Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
So you passed the big test, huh? Out of my way. Demek büyük testi geçtin ha? Çekil yolumdan. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
He said he'd get you to do it, but I didn't believe it. He's good. Seni bunu yapmaya getireceğini söylemişti, ama inanmadım. İyiymiş. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Forrester's good. Have you ever scanned Forrester? Forrester iyiymiş. Hiç Forrester'ı taradın mı? Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Better than a splatter film. You know how his new order works? Korku filmlerinden daha güzel. Yeni düzeni nasıl işliyor biliyor musun? Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
They use scanners to control the society. Toplumu kontrol etmek için tarayıcıları kullanıyorlar. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
You're crazy. Maybe I am, but doesn't mean I'm wrong. Sen delisin. Belki, ama bu yanıldığım anlamına gelmez. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
You don't believe me? Check out the scanners in Morse's basement. Bana inanmıyorsan, Morse'un bodrumundaki tarayıcıları tara. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Cos if you don't work out for them, baby, that's your next address. Çünkü onlar için çalışmazsan, yavrum, bir sonraki adresin orası olur. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Aren't you going to tell me what's the matter? Bana meselenin ne olduğunu söylemeyecek misin? Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Forrester's the new Chief of Police. Forrester yeni Polis Şefi oldu. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I made it happen. Bunu ben sağladım. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Drak's a psycho case. Drak bir psikopat. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I know so much of it could be true, but... I have to find out... Birçoğunun gerçek olabileceğini biliyorum ama... Bunu bulmalıyım... Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
cos if there is something else going on... ...çünkü eğer bir şeyler dönüyorsa... Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
How are you going to know? Nereden bileceksin? Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I have to go over to the institute. Enstitünün üzerine gitmem gerekiyor. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
See for myself. Gözlerimle görmem. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
You don't know what you could be walking into. Nasıl bir şeye bulaştığını bilmiyor olabilirsin. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
'Commander John Forrester.' Komiser John Forrester. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
'Mayor Franzone was unavailable to comment Basın toplantısında Başkan Franzone beklenmedik atamasındaki... Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
'concerning the unexpected appointment, ...endişeler hakkında yorum yapmadı. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
'but her office did confirm that John Forrester would likely be replaced Ama makamı John Forrester'ın yakın gelecekte değiştirilebileceğini onayladı. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
'by her permanent selection for Chief of Police.' Geçici seçim ile Polis Şefi olduğu için. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
That's what she thinks. Ben Kanal 8 haberden... Bu onun fikri. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
See what a clean scanner can do? Temiz bir tarayıcının neler yapabileceğini gördün mü? Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
It worked out OK this time, but I don't know how long we can control him. Bu sefer işe yaradı, ama onu daha ne kadar kontrol ederiz bilmiyorum. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Never mind. Leave David to me. Kafana takma. David'i bana bırak. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
We have a special relationship. Özel bir ilişkimiz var. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I wouldn't be too sure of that. Bundan o kadar emin olmazdım. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Ah. Come in. Come in. Ah! İçeri gel. İçeri gel. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Uh... you're upset about what happened today. Bugün olanlara üzüldün. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I admit it was uh... unorthodox. İtiraf ediyorum ki... sıra dışıydı. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
That's right. I want to find out what's really going on. Doğru. Gerçekten neler döndüğünü bilmek istiyorum. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Now, David, stop it. I have nothing to hide. David artık kes şunu. Saklayacak bir şeyim yok. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Enough, asshole. Yeter, göt herif. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Now, David, two things to remember. Şimdi, David, iki şeyi unutma; Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
First, never question my authority. Bir, asla otoritemi sorgulama. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
And second, never, ever scan me. İki, asla ama asla beni tarama. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
It won't work, your new order. Yeni düzenin işe yaramayacak. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Why not? Cos I won't let it. Nedenmiş o? Çünkü ben izin vermeyeceğim. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Damn you! Lânet olsun! Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Shit! Yüce İsa! Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Gelson, David Kellum's loose. Gelson, David Kellum kayboldu. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I want him back... alive. Onu geri istiyorum... canlı olarak. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
David. No... no, I won't let them hurt you. David. Hayır, seni incitmelerine izin vermem. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Well, what's the matter? I'm going home. Sorun ne? Eve gidiyorum. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Home. David? Eve. David? Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Sorry to wake you, Miss Leonardo. Uyandırdığım için üzgünüm, Bayan Leonardo. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I'm Lieutenant Gelson. This is my colleague Mr. Drak. Ben Teğmen Gelson. Bu da meslektaşım Bay Drak. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
We're looking for David Kellum and believe you know his present whereabouts. David Kellum'ı arıyoruz ve nerede olduğunu bildiğinize inanıyoruz. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
No... I have no idea. Hayır... Bir fikrim yok. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Are you sure about that, now? Bundan emin misiniz? Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
It's OK. We're finished here now. Tamamdır. Buradaki işimiz bitti artık. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Sorry to bother you, miss. Rahatsız ettiğimiz için üzgünüz, bayan. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Ma, when you were pregnant with me, you took a drug called Ephemerol. Anne, bana hamileyken, Ephemerol denen bir ilaç kullandın mı? Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
What are you talking about? Ephemerol caused a birth defect. Neden bahsediyorsun sen? Ephemerol doğum kusuruna sebep oluyor? Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Birth defect? Doğum kusuru mu? Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Quit treating me like a child. Just tell me the truth. Bana bebekmiş gibi davranmayı bırak. Sadece gerçeği söyle. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
The truth? About what? Gerçek mi? Ne gerçeği? Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Why you kept me away from the other kids. Neden beni diğer çocuklardan uzak tuttunuz? Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
How I could get straight A's in school without trying. Hiç çabalamadan nasıl oldu da bütün notlarım pekiyi oldu? Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
The truth about my being a scanner. Benim bir tarayıcı olmam gerçeği. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
You know what that word means, don't you? Bu kelimenin anlamını biliyorsunuz, değil mi? Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Well... there was always something very different about you, David. Eee, sende hep çok farklı olan bir şeyler vardı, David. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
We're not really your parents, David. Biz senin gerçek ailen değiliz, David. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I'm adopted? Eventually we adopted you. Yeah. Evlatlık mıyım? Netice de öyle sayılırsın. Evet. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Who are my real parents? Gerçek anne babam kim? Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Your mother's name was Kim Obrist. Annenin adı Kim Obrist. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
And your father was a man called Cameron Vale. Baban ise Cameron Vale isminde bir adam. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
No one knows what really happened to them. Onlara gerçekten ne olduğunu hiçkimse bilmiyor. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I'm afraid they're both dead. Korkarım ikisi de öldüler. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
They died when you were still a baby. Sen daha bir çocukken öldüler. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
My parents... were they scanners? Ailem... Onlar da tarayıcı mıydı? Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Yeah, they used that word. It was a long time before we realized what it meant. Evet, o kelimeyi kullanırlardı. Biz daha anlamını bilmeden, çok önceleri. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Why did they give me away? Neden beni başkasına verdiler? Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
They didn't. They asked us to watch over you for a few months, until it was safe. Vermediler. Güvenli olana kadar, sana birkaç ay bakmamızı istediler. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
They told us their lives were in danger. Hayatlarının tehlikede olduğunu söylediler. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Obviously, they were right. Görünen o ki, haklıymışlar. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
My name's Gelson. I'm a friend of your son David. Benim adım Gelson. Oğlunuz David'in bir arkadaşıyım. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Is he here? No. No, he isn't. O burada mı? Hayır, hayır, yok. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
When do you expect him back? Around Christmas time. Ne zaman gelmesini bekliyorsunuz? Muhtemelen Noel zamanında. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
You think I'm stupid, don't you, old man? Galiba sen beni bayağı salak zannettin, değil mi, ihtiyar? Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
You and your friend are going to have to leave. Korkarım ki, sen ve arkadaşın gitmek zorundasınız. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Sure, sure. This is private property. Tabi, tabi. Burası özel mülktür. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Who are they? They're looking for David. Onlar kim, George? David'i arıyorlar. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Go upstairs, call Sheriff Johnson and hurry. Üst kata çık, Şerif Johnson'ı ara ve acele et. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
'District Sheriff's office. Deputy Berry speaking. Bölge Şerifinin ofisi. Ben, Şerif yardımcısı Berry. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
'Hello? Hello? Alo? Alo? Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
'Sheriff's office, is there anyone there? Hello?' Şerifin Ofisi. Hatta birisi var mı? Alo? Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
'Hey, what the hell's going on there? Speak to me!' Hey, orada neler oluyor? Konuş benimle! Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Sorry. She can't talk right now. Üzgünüm. Şu an konuşamaz. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Upstairs. Help her. Upstairs. Üst kata. Yardım et ona. Üst kata. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
How is he? Hurry! Durumu nasıl? Çabuk! Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
Here, let me. İşte, bana bırak. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
It's gonna be OK. İyileşeceksin. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
I won't let you go! Ölmene izin vermeyeceğim. Scanners II: The New Order-1 1991 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 146229
  • 146230
  • 146231
  • 146232
  • 146233
  • 146234
  • 146235
  • 146236
  • 146237
  • 146238
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact