• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 146201

English Turkish Film Name Film Year Details
With that dumb look on your face? Yüzündeki bu aptallıkla mı? Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
Thanks for the laugh. Beni güldürdüğün için sağ ol. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
Never mind, then. No, wait. Neyse, boş verin. Hayır, bekle. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
Hey, wait a second. Hang on. Hey, dur bir saniye. Bekle. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
It was probably his graduation day. Muhtemelen mezuniyet günüydü. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
He walked in here in that uniform. O üniformayla içeri girdi. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
It was lust at first sight. İlk görüşte arzulamaktı bu. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
He was dripping with pheromones. Her yerinden feromon damlıyordu. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
He and some hot kid hooked up and ran to a hotel. O ve seksi bir çocuk beraber bir otele gittiler. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
Sun woo was a virgin, but that kid was so into him, Sun Woo bakirdi, ama diğer çocuk işinin ehliydi, Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
he cried his heart out for three years. üç yıl boyunca iki gözü iki çeşme ağladı. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
Since then, if Sun woo so much as smiled at a guy, O zamandan beri, ne zaman Sun Woo bir erkeğe gülümsese, Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
then gay or normal, they were all on their knees ister gay olsun ister normal, müridiymiş gibi Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
like a bunch of cult followers. dizlerinin üstüne çöktü. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
The gay of demonic charm! The legend of MIN Sun woo! Şeytani cazibeli gay! MIN Sun Woo efsanesi! Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
You feel it, right? Anlıyorsun, değil mi? Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
Guys like him are meant to be shared. Onun gibi adamlar paylaşılmak içindir. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
So have fun, but you better let him go afterwards. O yüzden eğlenmene bak, ama sonrasında gitmesine izin versen iyi olur. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
Master, this guy isn't... Usta, bu adam öyle değil... Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
So? Sahi mi? Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
He'll be on his knees soon. I mean, who hasn't? Yakında dizlerinin üstüne çökecek. Yani, kim yapmadı ki? Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
Except for your dumb high school crush. Budala lise aşkın dışında. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
There was this guy I liked, Hoşlandığım biri vardı, Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
but he turned me down. ama beni geri çevirdi. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
That he was disgusted, or ''go fuck yourseIf''? İğrendiğini mi, yoksa "git kendini becer" mi? Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
I can't really remember, Gerçekten hatırlayamıyorum, Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
but I was completely devastated. ama tamamen yıkılmıştım. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
I actually decided to kill myseIf. Aslına bakılırsa, intihar etmeye karar vermiştim. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
So I came here to at least get wasted before I die. O yüzden ölmeden önce en azından sarhoş olmak için buraya geldim. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
Here's to that bastard. Thanks! O pisliğin şerefine. Teşekkürler! Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
Take care, then. Kendine iyi bak o zaman. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
You can start next week. Önümüzdeki hafta başlayabilirsin. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
We open from 12 P.M. to 2 A.M. Öğlen 12'den gece 2'ye kadar açığız. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
Go back in and enjoy your last free night. Geri dön ve son özgür gecenin keyfini çıkart. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
This shirt maxed out my credit card. Bu gömlek kredi kartımın limitini doldurdu. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
It'smy dream to buy Prada pants with hard cash. Nakit parayla Prada pantolon alma hayali kuruyorum. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
So I really want to make this work. O yüzden bu işin olmasını gerçekten istiyorum. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
So let's not make this harder for ourselves. Bu yüzden bunu kendimiz için zorlaştırmayalım. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
Let's just do it. It's bound to happen. Hadi yapalım şu işi. Bu olmak zorunda. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
Fuck off and die before I barf, goddamn faggot! Yüzüne kusmadan siktir git, lanet olası ibne! Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
That's what I said. Don't you remember? Böyle demiştim. Unuttun mu? Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
I'm the only dumbass that turned you down. Seni geri çeviren tek salak benim. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
Class 3 1 , KIM Jin hyuk! Sınıf 3 1, KIM Jin hyuk! Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
You're that KIM Jin hyuk? Sen o KIM Jin hyuk musun? Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
The one that told you to fuck off and die. Sana siktirip gitmeni söyleyen kişiyim. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
I didn't know. I would've never guessed. Bilmiyordum. Hiç tahmin etmezdim. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
Jesus. Look at you. Tanrım. Şu haline bak. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
God, you look so old now. Tanrım, çok yaşlı görünüyorsun. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
You won't get anywhere with me. Benimle bir yere varamazsın. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
Hey, that's perfect. Hey, bu mükemmel. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
Now there's no worry of getting fired. Artık kovulma endişesi de yok. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
You'll never fall for me. Bana asla aşık olmayacaksın. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
Aren't you upset? Kızmadın mı? Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
Your new boss called you ''a goddamn faggot''. Yeni patronun sana "lanet olası ibne" dedi. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
I told you, I'm actually grateful. Dedim ya, aslında minnettarım. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
If it weren't for you, I wouldn't be living so freely. Senin için olmasaydı, bu kadar özgürce yaşıyor olmazdım. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
I'll make sure your shop is crawling with customers. Emin ol pasta dükkanın müşteriyle dolup taşacak. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
I guess so. You're a legendary master, after all. Sanırım öyle. Ne de olsa, sen efsanevi bir ustasın. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
Yup. All right. Let's do it. Evet. Pekala. Yapalım şu işi. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
You can let go now. Bırakabilirsin artık. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
Strange. Why doesn't it work on you? Tuhaf. Sende niye işe yaramıyor? Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
This is supposed to work. İşe yaraması gerekirdi. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
Now Hiring: Male Employees (NO FEMALES) İşe Alıyoruz: Erkek Elemanlar Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
Get the hell out! Sun woo Sun woo, please Defol buradan! Sun Woo Sun Woo, lütfen Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
Stay out of this, asshole. Sen bu işe karışma, aşağılık herif. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
I said, get out! Don't get in the way of love. Defol dedim sana! Aşkın yoluna çıkmasana. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
What! Hey! Ne! Hey! Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
What, you stupid mustache! You little... Ne, seni aptal bıyıklı! Seni küçük... Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
Damn it. I love you, Sun woo! Lanet olsun. Seni seviyorum, Sun Woo! Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
I can't take this anymore. Buna daha fazla dayanamıyorum. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
Women don't scare you. You just want fresh meat. Kadınlar seni korkutmuyor. Sen sadece taze et istiyorsun. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
Not that it's my fault. Benim hatam değil bu. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
No? Then who's fault is this? Değil mi? Kimin hatası o zaman? Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
You get scared and uncomfortable around women! Kadınların yanında korkuyor ve rahatsız oluyorsun! Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
I sacrificed my plans and hired only male employees. Planlarımı feda edip işe yalnızca erkek eleman aldım. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
Now none of them are left. Şimdi hiçbiri kalmadı. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
I told you, it's out of my control. Sana söyledim, bu benim kontrolümün dışında. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
Them falling for me, or my fear of women. Onların bana aşık olması, ya da benim kadın korkum. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
You expect me to buy that bullshit? Bu saçmalığı yememi mi bekliyorsun? Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
See, how cute and sexy is that? Bak, ne tatlı ve seksi! Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
I'm gonna hire the perfect girl. Mükemmel kızı işe alacağım. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
Pretty. Polite. Sexy. Güzel. Kibar. Seksi. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
All forme. Hepsi benim için. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
I told you I can't work with women. Kadınlarla çalışamayacağımı söyledim. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
I don't believe those words of yours. İnanmam senin sözlerine Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
Not in a million years. Bir milyon yıl geçse de Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
I can't possibly work, because I get terrified in a room with a woman. Büyük ihtimalle çalışamam, çünkü içinde bir kadın olan odada ödüm kopuyor. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
Hey, I'm the boss here. Just get used to it. Hey, burada patron benim. Alışsan iyi olur. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
Shit. I said, don't touch me! Kahretsin. Dokunma bana dedim! Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
That's it. That's how scared I get. İşte bu. Ben de böyle korkuyorum. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
So keep the hot guys coming. O yüzden gelen seksi erkekleri kabul et. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
No women. Kadın yok. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
Master's wishes. A master's wishes. Ustanın istekleri. Ustanın istekleri. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
These are a master's wishes. Bunlar ustanın istekleri. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
How are women scary? Kadınlar nasıl korkunç olur ki? Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
I'm scared I won't find any. Hiç bulamayacağımdan korkuyorum. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
With each new recipe Sun woo made, another guy came and left the shop. Sun woo'nun yaptığı her yeni tarifle, yeni bir adam dükkana gelip gitti. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
Meanwhile, I was stuck in a vicious cycle. Bu arada, ben bir kısır döngü içinde sıkıştım. Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
How long do I have to do this alone? Bunu daha ne kadar tek başıma yapmalıyım? Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
Why did I even hire him? Onu bile neden işe aldım ki? Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 146196
  • 146197
  • 146198
  • 146199
  • 146200
  • 146201
  • 146202
  • 146203
  • 146204
  • 146205
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact