• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 146163

English Turkish Film Name Film Year Details
He's the guy who put me away. He set me up. Bu beni içeri tıkan adam. Bana tuzak kuran. Saw II-4 2005 info-icon
Tell me that's not your father. Bunun baban olmadığını söyle. Saw II-4 2005 info-icon
I can't trust any of you. Hiçbirinize güvenemem. Saw II-4 2005 info-icon
You two are on your own. Siz ikiniz, artık, tek başınasınız. Saw II-4 2005 info-icon
Now we know what we have in common. Şimdi, ortak noktamız ne, bunu biliyoruz. Saw II-4 2005 info-icon
Amanda, please. I didn't know. Amanda, lütfen. Bunu bilmiyordum. Saw II-4 2005 info-icon
Hey, kid, Amanda! Hey, evlat, Amanda! Saw II-4 2005 info-icon
We gotta move. Gitmemiz lazım. Saw II-4 2005 info-icon
I found a way out. Çıkış yolunu buldum. Saw II-4 2005 info-icon
Do...not... Sakın... Saw II-4 2005 info-icon
run. kaçmayın. Saw II-4 2005 info-icon
Eric! No! Stop! Eric! Dur! Hayır! Saw II-4 2005 info-icon
Get your hands off of me! Çek ellerini üstümden! Saw II-4 2005 info-icon
We tried it your way. Senin yolunu denedik. Saw II-4 2005 info-icon
You motherfucker, where is he? Seni o... çocuğu, oğlum nerde? Saw II-4 2005 info-icon
Not a lot to go now until your son is pissing blood. Oğlunun kan işemesine az kaldı. Saw II-4 2005 info-icon
Now, that's the Eric Mathews they gave medals to. İşte, bu, madalya sahibi Erick Mathews. Saw II-4 2005 info-icon
Help me. It's OK. Yardım et. Sorun yok. Saw II-4 2005 info-icon
Fucker! S*kilmiş! Saw II-4 2005 info-icon
Nobody's listening anymore, asshole. Artık kimse dinlemiyor, seni g*t. Saw II-4 2005 info-icon
Open your mouth. Come on. There you go. Aç ağzını hadi. Al sana. Saw II-4 2005 info-icon
You gonna tell me where he is now? Bana nerde olduğunu söyleyeceksin, hemen. Saw II-4 2005 info-icon
Game game over. Oyun... oyun bitti. Saw II-4 2005 info-icon
You're gonna take me right now. Right now. Ve bunu şimdi yapacaksın. Hemen. Saw II-4 2005 info-icon
I will only take you. Seni yalnız tek başına. Saw II-4 2005 info-icon
No one else. götürürüm. Saw II-4 2005 info-icon
How do we get out of here? Burdan nasıl çıkacağız? Saw II-4 2005 info-icon
There's a button on the wall. Duvarda bir düğme var. Saw II-4 2005 info-icon
There's not much time left. Çok fazla zaman kalmadı. Saw II-4 2005 info-icon
The elevator! Open it! Come on! Asansör! Aç kapıyı! Hadi! Saw II-4 2005 info-icon
Pull it down! Fuck! Aşağı çek! S*ktir! Saw II-4 2005 info-icon
Secure the warehouse now! Evi koruyun! Saw II-4 2005 info-icon
All right. Let's go! Tamam, gidelim! Saw II-4 2005 info-icon
Go! Go! Go! Go! Damn it. Yürü, yürü, yürü, Kahretsin. Saw II-4 2005 info-icon
We've got a lock. Bir bağlantımız var. Saw II-4 2005 info-icon
This is Kerry. They're both gone. Ben Kerry. İkisi de gitti. Saw II-4 2005 info-icon
If I don't find my son, I swear to God... Eğer oğlumu bulamazsam, yemin ederim ki... Saw II-4 2005 info-icon
Kerry, they're gone. Fucking gone. Kerry, Gitmişler. Lanet olsun. Saw II-4 2005 info-icon
Yes! Kerry. We got a lock. We got a lock on the house. Evvet! Kerry. Kilitlendik. Bir ev üzerine kilitlendik. Saw II-4 2005 info-icon
Rigg, we got it. What?! Rigg, onu bulduk. Ne?! Saw II-4 2005 info-icon
237 North Hyde Crescent. 237 Kuzey Hyde Virajı. Saw II-4 2005 info-icon
237 North Hyde Crescent. Got it. 237 Kuzey Hyde Virajı.. Tamam. Saw II-4 2005 info-icon
Come on, come on. Where are you? Nerdesin? Saw II-4 2005 info-icon
Make a right on Alfred. Alfred'den sağa dön. Saw II-4 2005 info-icon
Open the fucking door! Kapıyı açın! Saw II-4 2005 info-icon
Open the door! There's nowhere to go! Açın kapıyı! Kaçacak yer yok! Saw II-4 2005 info-icon
All I want is the number on the back of your head! Tüm istediğim, kafanızın arkasındaki numaralar! Saw II-4 2005 info-icon
There's nowhere to go! Come on, Amanda! Kaçacak başka yer yok! Hadi, Amanda! Saw II-4 2005 info-icon
I can't hold it. Tutamıyorum. Saw II-4 2005 info-icon
Come on, let me in! Let me in! Hadi, bei içeri alın! Saw II-4 2005 info-icon
Open the door! Come on! Açın kapıyı! Hadi! Saw II-4 2005 info-icon
Take a left at the next street. Sonraki sokaktan sola dön. Saw II-4 2005 info-icon
It's the last house on the left. Soldan sonuncu ev. Saw II-4 2005 info-icon
Come on, Amanda! Hadi, Amanda! Saw II-4 2005 info-icon
Man, what is it? It's a door. Tanrım, bu da ne? Bir kapı. Saw II-4 2005 info-icon
It's a fucking door. S*kik bir kapı. Saw II-4 2005 info-icon
You have nowhere to go! You have nowhere to go! Kaçacak yeriniz yok! Kaçacak yeriniz yok! Saw II-4 2005 info-icon
Help me move this thing. Yardım et, şunu itelim. Saw II-4 2005 info-icon
Shit, it's locked! Let me in! S*ktir, kilitli! Beni içeri alın! Saw II-4 2005 info-icon
Come on. Open this door! Hadi. Kapıyı açın! Saw II-4 2005 info-icon
The key. The one we found with the tape recorder. Anahtar. Kayıt cihazıyla beraber bulduğumuz. Saw II-4 2005 info-icon
Where is it? Where is it? Nerde? Nerde? Saw II-4 2005 info-icon
Jonas. Jonas had it last. Jonas. En son Jonas'taydı. Saw II-4 2005 info-icon
Find it! Hurry! Bul onu! Çabuk! Saw II-4 2005 info-icon
Come on! Open this door! Let me in! Hadi! Açın kapıyı! Beni içeri alın! Saw II-4 2005 info-icon
Eric, you're gonna need this key... Eric, eve girdikten sonra... Saw II-4 2005 info-icon
when you get inside the house. bu anahtara ihtiyacın olacak. Saw II-4 2005 info-icon
Where the hell are we? Ne cehennemdeyiz? Saw II-4 2005 info-icon
Daniel, we've got to go! We've got to go! Daniel, gitmemiz gerek! Gitmeliyiz! Saw II-4 2005 info-icon
All right, come on. Let's go, let's go. Tamam, hadi. Gidelim, gidelim. Saw II-4 2005 info-icon
Hallway's clear. We're in. Giriş temiz. İçerdeyiz. Saw II-4 2005 info-icon
Ground floor secure. Emniyete alın. Saw II-4 2005 info-icon
Moving out. Moving out. İlerliyoruz, ilerliyoruz. Saw II-4 2005 info-icon
Kerry, we're in the house. I repeat we're in the house. Kerry, evin içindeyiz. Takrarlıyorum... evin içindeyiz. Saw II-4 2005 info-icon
I cannot see you, sergeant. Repeat cannot see you. Sizi göremiyorum, çavuş. Tekrar ediyorum... göremiyorum. Saw II-4 2005 info-icon
Repeat I cannot see you. Tekrarlıyorum... Sizi göremiyorum. Saw II-4 2005 info-icon
Where the hell is everybody? What is your 20? Herkes nerde? Ne durumdasın, 20? Saw II-4 2005 info-icon
Rigg, do you copy? Rigg, duyuyor musun? Saw II-4 2005 info-icon
Hello, Mr. Hindle. Merhaba, Bay Hindle. Saw II-4 2005 info-icon
Follow your heart. Kalbini izle. Saw II-4 2005 info-icon
I wish I would've checked in there first. Umarım, kontrol ilk sen kontrol etmişsindir. Saw II-4 2005 info-icon
My name is ''Very fucking confused!'' What's your name? Benim adım "kafası baya karışmış" Ya seninki? Saw II-4 2005 info-icon
I'm gonna kill your husband now. Kocanı öldüreceğim, şimdi. Saw II-4 2005 info-icon
He doesn't want us to cut through our chains. Zincirlerimizi kesmemizi istemiyor. Saw II-4 2005 info-icon
What are you doing? No! Ne yapıyorsun? Hayır! Saw II-4 2005 info-icon
He wants us to cut through our feet. Ayaklarımızı kesmemizi istiyor. Saw II-4 2005 info-icon
All I want is the number on the back of his neck. Tüm istediğim, boynunun arkasındaki numara. Saw II-4 2005 info-icon
And then yours. Ve sonra seninki. Saw II-4 2005 info-icon
You still don't know your own number. Kendi numaranı hala bilmiyorsun. Saw II-4 2005 info-icon
How are you gonna get it if I don't tell you? Ben söylemezsem, nerden bileceksin? Saw II-4 2005 info-icon
I still cannot see you, sergeant. Sizi hala göremiyorum, çavuş. Saw II-4 2005 info-icon
Rigg, do you copy? Rigg, duydun mu? Saw II-4 2005 info-icon
Left side clear. Right side clear. Sol taraf temiz. Sağ taraf temiz. Saw II-4 2005 info-icon
I still can't see you, sergeant. I repeat cannot see you. Sizi hala göremiyorum, çavuş. Tekrarlıyorum... sizi göremiyorum. Saw II-4 2005 info-icon
It's not live. Canlı değilmiş. Saw II-4 2005 info-icon
Kerry, we're in the wrong fucking house! Kerry, Yanlış bir evdeyiz! Saw II-4 2005 info-icon
They've been dead this whole fucking time. Tüm zamanı boşa harcamışız. Saw II-4 2005 info-icon
Get your team out of there. Let's go. Takımını oradan çıkart. Gidelim. Saw II-4 2005 info-icon
You probably don't even remember me... Muhtemelen beni hatırlamazsın... Saw II-4 2005 info-icon
but you changed my life once. ama bir kez hayatımı değiştirdin. Saw II-4 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 146158
  • 146159
  • 146160
  • 146161
  • 146162
  • 146163
  • 146164
  • 146165
  • 146166
  • 146167
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact